佛教臺灣轉型LiveABCAI世界生存法則轉型地圖聰明看棒球失智失語讀冊選讀成為企劃人孤獨死我們的勞力事東立新番BL哈佛媽媽這輩子賺多少才夠
放入購物車

聽‧見芬蘭:音樂、教育、設計、生活的交換旅程(二手書贈品)

商品資料

作者:陳瀅仙

出版社:遠流出版事業股份有限公司

出版日期:2013-10-05

ISBN/ISSN:9789573272854

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:232

書況:普通

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

放入購物車
文字字級

這本書是我所讀過,最能讓人親近芬蘭的書。──楊忠衡

一個音樂系女孩,帶著慧黠的雙眼,交換學生,也交換了世界兩端的視角。這些故事來自與芬蘭人的互動、對話,也有自己躲在一旁的靜靜觀察。雪國景致、創意思維、文化特質、適性教育、藝術學習,以及平等奔放的音樂生活,從中發現這個北歐小國,更多的趣味與溫暖!

2011年,她是音樂系唯一的亞洲交換生,背著南管琵琶,獨自飛往北國芬蘭。
「西貝流士音樂學院」就在赫爾辛基新落成的音樂中心裡,從課堂、音樂會到生活面向,第一手直擊了這塊土地的音樂生態。她用慢活悠哉的腳步,遊歷赫爾辛基、土庫、波爾沃、於韋斯屈萊等城鎮,恣意享受俯拾皆是的自然天籟和設計創意。她到波羅的海小島找尋會唱歌的石頭,到木工教室做一把自己的樂器,學習沒有譜的即興演奏,體會「活著」的音樂。看到芬蘭人如此珍視並定位自我的文化,尊重每個人的獨一無二的教育理念,「文化衝擊就像國小打躲避球被砸在身上般的震撼」!
這趟旅程不只是單純的音樂學習,而是更加認識了這個以教育、科技與設計聞名國際的小國,在美學上的培養與追求,在生活上的創意與態度。如果有機會,當你旅行到這個北歐國度,相信會找到屬於你自己的「芬蘭體驗」。

作者簡介:

陳瀅仙

台北藝術大學傳統音樂碩士班畢業,大學研究南管,碩士班研究北管音樂。幾年間,跑了不少田野,多數時候坐在廟宇中聽老藝人唱曲,漸漸從曲韻中認識台灣這塊土地。除了研究,也從事了八年的音樂教學,喜與小朋友一同玩音樂。2011~2012年間,背起行囊與南管琵琶,前往芬蘭「西貝流士音樂學院」交換學生,在民謠系學習芬蘭古琴,唱古謠。藉著「音樂」,拼湊出自己對於北國的想像。

章節試閱
做一把自己的樂器

「自己動手做」,是芬蘭教育很重要的一個環節。我在音樂學院的實作課,就是「動手做一把自己的樂器」。過去在台灣,從來不曾想過「自己彈的樂器可以自己做」,畢竟這類課程需要師資、設備、材料等多方條件的配合,但芬蘭人總是可以化想像為可能,用心調度各種條件,實踐想法。

「為什麼演奏者需要學習如何做樂器? 」我問老師。

「我們希望,學生透過參與樂器製作從無到有的過程,來建立他們對樂器的情感。」老師直白的回答,出於一個非常單純的想法。

樂器製作課由民謠系開設,屬於期中密集課程之一。由於民謠樂器本...
顯示全部內容
作者序
美好推薦

朱宗慶(國立臺北藝術大學講座教授)

吳祥輝(作家)

凃翠珊(《北歐四季透明筆記》作者)

張正傑(弦外之音室內樂集藝術總監)

陳之華(作家)

陳聖元(《芬蘭的青年力》作者)

焦元溥(知名樂評人)

楊忠衡(廣藝基金會執行長)

音樂是最美麗的國際語言,更是溫柔的溝通精靈。只是,當我們被教導牢記貝多芬,莫札特,蕭邦等大音樂家時,音樂的本質或許正被遺忘或誤導。

想像一位台灣年輕女子,拿著嗩吶在台北或鄉下走,或許會激發人們的同情心,想起孤女的願望,懷疑她是不是剛從喪葬樂隊下工。場景如果換成在北歐芬...
顯示全部內容
目錄
推薦序 環繞在芬蘭的音樂裡/陳之華
推薦序 這本書喚起了我的芬蘭記憶/張正傑
推薦序 最能讓人親近芬蘭的書/楊忠衡
來自各方的美好推薦 吳祥輝/凃翠珊/陳聖元
自序 帶著南管琵琶到芬蘭

第一部 品設計享自然:我的芬蘭交換生活
送妳一把櫻桃
捧在手心的資產:卡勒瓦拉
白教堂與花櫥窗
不微笑文化
狗狗你好嗎?
占領赫爾辛基
沒吃糖,不芬蘭
彩色樹 ...
顯示全部內容
內容簡介
章節試閱
作者序
目錄