雜誌2本79折房慧真長照動不動發脾氣AI五十強多巴胺國度大塊商業展賣故事的人萬曆十五年東野圭吾黃色臉孔雲端封建從六四到A4臺北文學季臺灣路上買房人生課引路人

足音集:文學記憶‧紀行‧電影

作者:

許俊雅

出版日期:2012-05-07
本書分三輯討論文學中的記憶、紀行、電影與書評,輯一著重以國外作家之作品與臺灣作家進行文本之詮釋與比較,輯二以日治臺灣期刊雜誌史料為重點,並評述呂赫若研究的回顧與前瞻及臺灣小說的二戰經驗書寫。輯三以電影 ...

講座FORMOSA:台灣古典文學評論合集

作者:

許俊雅

出版日期:2004-01-01
:在台灣文學的發展史上,古典文學佔有極重份量。在日治時期,全台各地更是詩社林立,文風一時盛極。雖然一九二O年代以後,新文學之興起,逐漸取得文壇主導地位,但古典詩文還是擁有為數不少的創作人口,這些作品也 ...

日治臺灣小說源流考——以報刊的轉載、改寫為論述核心

作者:

許俊雅

出版日期:2020-05-01
日治臺灣報刊對中國文學作品的轉載、改寫、雜揉刪削、摹擬現象,是當前研究臺灣文學必須正視的課題,唯有翔實掌握作品出處,對作品產生的文化語境方能正確詮釋。此一策略亦可視為一種「文化文學跨越過程」,在這一過 ...

低眉集:臺灣文學/翻譯、遊記與書評

作者:

許俊雅

出版日期:2012-05-06
出版社:新銳文創
低眉集:臺灣文學/翻譯、遊記與書評 本書以臺灣文學中的翻譯、遊記與書評為主要討論內容,分三輯,各收四篇。 輯一以文學翻譯為主,觸及的譯家有黎烈文、莫渝、杜國清及韓國游台作家朴潤元;輯二以地景、 ...

臺灣日治時期翻譯文學作品集

出版日期:2014-10-01
日治臺灣的翻譯文學是在東學、西學、新學方面的選擇與接受的制約下發展,而日治臺灣的多語情形呈現了翻譯是不同文化之間的「協商」的過程,是殖民地臺灣這個「多語的」社會必然面對的現象與難題。當時「譯」軍突起─ ...

台灣文學散論

作者:

許俊雅

出版社:文史哲
二手書徵求
. ...

全臺賦(軟精)

二手書徵求
. ...


您對於搜尋結果是否滿意?
太好了!感謝您的回饋!
感謝您的建議!我們會持續提供更好的搜尋服務!
很抱歉沒能幫上忙 :( 我們應如何改進呢?