「這本書,勝過我2015年讀過的任何一本小說。」
──前美國總統 歐巴馬
真正讓一場婚姻完美的,
或許不是愛,而是……
全美年度話題小說,
同時征服文學與大眾小說讀者
讓已婚人士追讀、讓女性意識者熱議
1段關係,2種觀點
有神話、有傳奇、有真愛、有以愛為名包藏的心機算計
★橫掃媒體好書書單:《華盛頓郵報》、《紐約時報》、 NPR、《時代》、《西雅圖時報》、《圖書館周報》、SLATE、KIRKUS……
★引爆時尚名媛IG上傳書封熱潮:莎拉‧潔西卡‧派克、米蘭達‧裘麗、凱莉‧布朗斯登……
★歐巴馬2015年年度選書
★亞馬遜2015年年度選書
★美國國家書卷獎文學類決選名單
★柯克斯書評最佳文學決選名單
★胡賽尼的編輯「最想出版的作者」名單榜首
★獲選 2015年十月美國獨立書商協會頭號選書
★獲選《華爾街日報》2015年秋季15本大書
★獲選 BuzzFeed 2015 年秋季19本必讀好書
★售出英國、德國、義大利、西班牙、荷蘭等……30 多國版權
婚姻是一段很長的對話──洛托與瑪蒂德在大學的最後兩個月相遇,畢業時已經結婚了。那是1991年,二十二歲的洛托和瑪蒂德都高大、迷人,他們瘋狂相愛,也註定要成就大業。接下來幾年他們過得貧困卻浪漫:在曼哈頓一戶地下室公寓裡舉行客人自帶美食的聚餐派對;這個家似乎藉著好運和美好的性愛而運作。婚後十年,洛托和瑪蒂德的生活漸漸步上坦途。他從演員轉換跑道,搖身一變為世界知名劇作家,每部創作都暢銷引發熱議。他們的生活和婚姻令朋友忌妒或是豔羨,充分實踐了成功伴侶關係的定義。
然而,當洛托可以為堅守理想而活,卻從不明白瑪蒂德是為他的理想而活;當他的一生,總有老天眷顧,凡事都視為理所當然,卻從不知道,她的一生,得一直試圖不讓命運之神找上門。而洛托更從不理解,他的成功背後不可或缺的重要推手,其實是她……
上市首週空降亞馬遜總榜與《紐約時報》,大家都在討論這本書:
這本堪稱2015年美國書市的年度之書,上市首週旋即空降亞馬遜與《紐約時報》排行榜。一時之間,成了大家都在討論的一本書。像莎拉‧潔西卡‧派克、凱莉‧布朗絲登、米蘭達‧裘麗都在IG上放了書影。從主流媒體到時尚雜誌,各家異口同聲讚賞這本書,或說是偏愛,剖析它的美好。根據華爾街日報的統計,它更在各家小說清單中異軍突起,不只被最多美國媒體選為年度小說,連亞馬遜都公開為它背書,《完美婚姻》是最大書店通路的年度之書。最甜美的果實,莫過於歐巴馬總統在本月稍早跟《時人》雜誌說他最喜歡的作品是《完美婚姻》,勝過他2015年讀的任何一本書。
為什麼大家都在討論這本書?有人說這是一部深深打動人心、出人意表,且具有挑釁意味的小說。處理伴侶之愛、藝術、權力,以及認知的影響力,讀來就像希臘悲劇、又像一則寓言,甚至又像偵探小說,堪稱美國文學史上重要的里程碑。而讀者多會震驚而悚然地明白,事情比表面上的更加有趣。在一個令人感想萬千的轉折下,觀點轉移了,原先非凡婚姻的故事變得遠遠不止如此。它大膽地扭轉委屈女人的公式,直指婚姻不只是童話故事而已:原來生活一輩子的親密愛人,最後都好像變成不認識對方似的。
「年度必讀!」不只文化圈與文壇,連時尚圈與演藝圈都人手一本:
●我們對於別人關起門來的事總是難以抗拒,特別眼前有一對這麼迷人又瘋狂相愛的情侶檔:瑪蒂德與洛托。蘿倫‧葛洛芙「他/她」的敍事上演一場破壞力十足的戲碼,讓你無法招架。──《美麗佳人》
●蘿倫‧葛洛夫以這本迷人的小說,劃破一段表面看似完美的婚姻。──《浮華世界》
●她就是有能力把性感情事寫得這麼迷人。──《時尚》
●讀來生動有趣又讓人無法放下,當一段被謊言包裹的關係讓忍不住是否懷疑是否有真愛。──《時人》
●情感細膩、滿載感官享受,這位作家的作品如此獨一無二,不容錯過。──《紐約時報》
●蘿倫.葛洛芙勇於嚐試的大膽創作,譜出一段令人震驚的婚姻組曲,滿載希臘悲劇的各種元素。──美國國家書卷獎評語
●來自佛羅里達的作家在第三本作品即展現她最大的創作企圖,滿載情慾、憤怒與復仇。──華爾街日報
●從第一頁開始,書中人物和絕妙文筆就令人讚嘆不已,引人沉迷其中。這個婚姻故事以兩條平行線的形式處理──加上熱情與背叛、贖罪與報應,還有心碎與令人扼腕的祕密,讓你忍不住想找個也在看的人來討論。──傑斯.沃特,《美麗的廢墟》作者
●她的每一句、每一段,從頭到尾都才氣煥發;而且因為她以種種創新手法,處理兩個共同活的人可能彼此關懷、或彼此疏遠、或彼此背叛,感覺上扎實可信又真實,《完美婚姻》絕對是一本令人佩服且發人共鳴的小說。──梅格.沃里茲,《紐約時報》暢銷小說家
作者簡介:
蘿倫.葛洛芙(Lauren Groff)
《紐約時報》暢銷書作家。著有長篇小說《坦柏頓暗影》(The Monsters of Templeton)、《阿卡笛亞》(Arcadia),以及短篇小說集《Delicate Edible Birds》。《完美婚姻》是第三本長篇著作,2015年上市,即因敍事結構精巧,主題富含寓意,先獲全美各大主流與時尚媒體盛讚。同年十月,入圍美國國家書卷獎,年底榮獲美國總統歐巴馬選書、亞馬遜年度選書,引發好萊塢名媛於社群網站上傳書影、分享心得。叫好叫座極佳口碑,堪稱該年度小說的最大贏家。
葛洛芙同時在《紐約客》、《哈潑雜誌》、撰寫專欄文章,在《大西洋月刊》發表短篇小說〈L. Debard And Aliette〉被村上春樹編選進戀愛小說選集。同時入選《美國最佳短篇小說》選集多次。她曾贏得保羅.鮑爾斯獎虛構類獎、美國筆會歐.亨利獎,以及Pushcart Prize;另曾入圍英國柑橘獎最佳新人獎及《洛杉磯時報》好書獎提名。
譯者簡介:
尤傳莉
生於台中,東吳大學經濟系畢業。著有《台灣當代美術大系:政治‧權力》,譯有《圖書館的故事》、《達文西密碼》、《天使與魔鬼》、《火車大劫案》、《依然美麗》、《當時,上帝是一隻兔子》等多種。
章節試閱
太陽斜照著,晚上八點了。
冷靜。溫和。秋天的尾聲。空氣中的寒意像是一種預兆。
蘇珊娜從通往花園的門走進來。新鋪了黃麻地毯的這戶公寓一片安靜。她發現瑪蒂德獨自待在那小小的廚房裡,正把油醋醬汁拌進比布萵苣裡。
「你聽說了嗎?」蘇珊娜低聲說,但看到瑪蒂德轉過臉來時,她整個人愣住了。稍早蘇珊娜想到,走進這戶剛漆了鮮黃色油漆的公寓,就像走進太陽裡,令人眩目。但這會兒那顏色映在瑪蒂德的淡棕色雀斑上。她一頭金髮剪了個左右不對稱的髮型,右邊到下巴,左邊到衣領,襯托出她的高顴骨。蘇珊娜感覺到一股強烈的吸引力。怪了。這麼久以來,瑪蒂德似乎一直都很平凡,被她丈夫的光芒蓋過,但現在清楚看得出他們是絕配。瑪蒂德其實非常迷人。
「我聽說了什麼?」瑪蒂德問。
「喔,瑪蒂德。你的頭髮,」蘇珊娜說,「好漂亮。」
瑪蒂德一手摸摸頭髮說,「謝謝。我聽說了什麼?」
「就是……」蘇珊娜說,拿起瑪蒂德用下巴示意她的那兩瓶葡萄酒。她跟著瑪蒂德走出去,爬上後門外的樓梯,然後說,「你知道我們那一屆的克里斯提娜?參加無伴奏合唱團的那個?黑頭髮,而且,唔,很豐腴。我想洛托和她—」蘇珊娜扮了個鬼臉,覺得自己好白癡。瑪蒂德在樓梯上暫停一下,然後擺了一下手,好像是在說;啊沒錯,洛托像矮黑猩猩似的,跟每個人都上過床,而蘇珊娜不得不承認這一點是事實,然後他們上到了花園。兩人停下腳步,感受著秋天。洛托和瑪蒂德已在草地上攤開一條二手商店買來的床單,大家把各自帶來的菜放在中間,每個人都懶洋洋地坐著,在夕陽的最後一絲寒意中閉上眼睛,喝著冰涼的白葡萄酒和比利時啤酒,等著有人率先伸手去拿食物。
瑪蒂德放下那缽生菜沙拉,然後說,「吃吧,孩子們。」洛托抬頭朝她微笑,然後從一堆熱食中拿了一塊迷你希臘菠菜派。其他十來個人也圍過去紛紛吃起來,並開始談天。
蘇珊娜踮起腳來跟瑪蒂德咬耳朵,「克里斯提娜自殺了,在浴室裡上吊。昨天剛發生的,完全沒想到。大家都不曉得她這麼痛苦。她有男朋友,什麼都不缺,在山岳協會找到了工作,住在哈林區精華地段的一戶公寓裡。完全沒道理。」
瑪蒂德站著完全不動,臉上恆常的淡淡微笑消失了。蘇珊娜跪下來,拿了一片西瓜,把那一大片切成小片:她不敢吃任何高熱量食物了,因為剛接下一個電視劇的角色,但是不好意思在洛托面前提。首先,那不是《哈姆雷特》──他們大學最後一學期的公演就是演這齣戲,洛托在戲裡表現得太出色了。她接的工作只是在一齣肥皂劇裡演一名少女,她知道這是放棄原則。但要比洛托畢業後接過的任何工作都強。他曾在幾齣外外百老匯裡當替補;在路易斯維爾的演員劇場演過小角色一年半來就這些。她又回想起《哈姆雷特》劇終時的洛托,鞠躬,戲服被汗水溼透,她在觀眾席裡敬畏得大喊「演得好!」之前她想演奧菲利亞,但輸給一個大胸部的女生,後來那女生在池畔那場戲裸身演出。放蕩的騷貨。蘇珊娜咬著西瓜,嚥下一股勝利感。因為憐憫,她更愛洛托了。
站在圍坐的人群旁,瑪蒂德顫抖著,拉緊自己的開襟毛衣。園裡的那棵日本楓掉下了一片紫紅色樹葉,垂直插在一盤菠菜洋薊沾醬裡。樹蔭底下好冷。很快地,就會是漫長的冬天,寒冷而一片雪白。把這個夜晚、這個花園完全抹去。他們之前把聖誕燈電線纏繞在上方的樹枝間,這會兒她把電插上,亮出了一樹的閃爍晶瑩。她坐在丈夫身後,因為她想躲起來,而且他的背部好美,又寬肌肉又結實,她把臉貼在上頭,覺得好舒服。她聽著他悶在胸膛裡的聲音,他柔順的南方腔調。
「……兩個老人坐在門廊,吹著海風,」洛托說;所以他在講笑話了。「有一隻老獵犬跑出來,在泥土地裡打轉,然後坐下來開始舔自己的那話兒。牠舔得嘖嘖有聲,非常起勁,愛死了牠那粉紅色的小弟弟。像一管完全轉出來的口紅。然後陽台上的一個老頭朝朋友擠擠眼睛說,老哥啊,我真希望我也能那樣做。另一個老頭說,瞎說!那隻狗會咬你!」
大家都笑了,主要不是因為那個笑話,而是洛托說的方式,講得津津有味。瑪蒂德知道這是他父親最喜歡的笑話,每回洛托說的時候,總是能引得高文掩嘴狂笑,笑得臉都紅了。丈夫身上的暖意隔著翠綠色馬球衫傳來,開始打破瑪蒂德心中冰冷的憂慮。克里斯提娜大一那年跟她住在同一層宿舍。瑪蒂德有回走進浴室,剛好碰到她在哭,瑪蒂德認出她美妙的女低音,於是又走出去,選擇給她隱私,而不是給她安慰。事後回顧,才覺得自己應該去安慰她的。瑪蒂德感覺到一股對克里斯提娜的怒意緩緩從腹中湧上來,於是嗅著洛托身上的氣味,好平息那怒火。
洛托伸手到後頭抓著瑪蒂德,把她拉到膝上。他的肚子咕咕叫,但是吃了一兩口就吃不下了:這一個星期來,他一直在等選角複試的通知電話,深怕出了門會沒接到,於是不肯離開公寓。瑪蒂德為了轉移他的注意力,就提議邀朋友各自帶菜來聚餐。那個角色是《一報還一報》裡面的克勞迪奧,要在明年夏天中央公園的露天莎士比亞戲劇節中演出。他可以想像自己穿著古裝緊身短上衣在幾千人面前表演。蝙蝠飛來飛去,粉紅色光線照在傍晚的天空。打從畢業以來,他一直有工作,只不過都是小角色。他進了演員工會。這莎劇角色可以再讓他往上爬一步。
他看著窗內的公寓,放在壁爐台上的電話還是沒響。電話後頭的那幅油畫是瑪蒂德幾個月前從畫廊帶回家的,過去一年她都在那間畫廊工作。畫了這幅油畫的藝術家那天在畫廊大發脾氣,把畫用力扔到牆上後,就氣呼呼離開了。然後畫廊老闆叫瑪蒂德把摔斷內框的畫扔到外頭的垃圾拖車裡。但瑪蒂德沒丟,只是換了個內框,又裱上外框,帶回家掛在黃銅佛像後頭。那是一幅藍色的抽象畫,讓洛托想起每天早晨破曉前的一刻,介於不同世界間朦朧而幽暗的地帶。那個字眼是什麼?詭祕,就像瑪蒂德本人。有時他去選角甄試後回家,發現她坐在黑暗裡,雙手捧著一杯紅葡萄酒,往上凝視著那幅畫,臉上有一種難以捉摸的表情。
「我需要擔心嗎?」有回他說,根本就不想演那天去甄選的戲,回到家發現她坐在昏暗的客廳裡。他在她耳後吻了一記。
「不用,我只是好幸福。」她說。
他沒說那天很漫長,他在戶外街道上的毛毛雨中等了兩小時,最後終於進去唸完台詞,走出門時聽到導演說。「很精彩,可惜他個子太高了。」他也沒說經紀人沒回他電話。沒說他真想好好吃頓像樣的晚餐。因為,老實說,他根本不在乎。如果她是幸福的,她就不會離開他;從結婚至今的短短一年,情況明顯得讓人痛苦,他根本不值得她的努力付出。這個女人是聖人。他根本沒拿錢回家,但她努力省錢,想方設法,總能付掉各種開銷。那天他在她旁邊坐下,直到天完全黑了,然後她身上的絲綢衣服發出窸窣聲,同時她轉身忽然吻他,接著他就帶著她上床,沒吃東西。
太陽斜照著,晚上八點了。
冷靜。溫和。秋天的尾聲。空氣中的寒意像是一種預兆。
蘇珊娜從通往花園的門走進來。新鋪了黃麻地毯的這戶公寓一片安靜。她發現瑪蒂德獨自待在那小小的廚房裡,正把油醋醬汁拌進比布萵苣裡。
「你聽說了嗎?」蘇珊娜低聲說,但看到瑪蒂德轉過臉來時,她整個人愣住了。稍早蘇珊娜想到,走進這戶剛漆了鮮黃色油漆的公寓,就像走進太陽裡,令人眩目。但這會兒那顏色映在瑪蒂德的淡棕色雀斑上。她一頭金髮剪了個左右不對稱的髮型,右邊到下巴,左邊到衣領,襯托出她的高顴骨。蘇珊娜感覺到一股強烈的吸引力。怪了...