位於京都花屋梅小路巷弄內的廉價公寓「京極莊」,
女房東絹子婆婆的料理手藝,令吃過的人都讚不絕口。
個性單純的女大生穗香,
和眼神冷酷、說著京都方言、愛欺負人的昂季,
雖同為這裡的住客,卻似乎不怎麼處得來……
某天早晨,穗香無意間翻開了昂季非常珍視的古書--百人一首,
兩人的關係瞬間起了巨大變化!!
一本不可觸碰的古書,
喚醒沉睡在和歌中已久的思念,
幻化成貓咪出現在眼前,
不可思議的事一樁接一樁……
©YUNI MON 2015
本書特色
★和歌之心=貓咪?
★僅僅短短幾字,就能明白所謂的「和歌」,其實時而調皮時而溫柔的喔。
★天真單純的女大生穗香 x 壞心眼的京都男子昂季,2人將聯手找出藏在和歌中的高雅生物。
作者簡介:
由似 文
YUNI MON
廣島縣人、現住在關東地區。興趣是泡溫泉和錢湯巡禮。最近剛換了新的洗衣機,一插上電源,沒想到洗衣機竟對自己說出了「你好」,而自己也理所當然地回答了「你好」。
譯者簡介:
楊詠晴
一個出生於雨都基隆的小小譯者。中文系畢業,卻誤入歧途(?)愛上日本動漫小說,走上了日文翻譯這條不歸路。譯作有《我的小規模自殺》等多部作品。