定價:NT$ 1147
優惠價: 93 折, NT$ 1067
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
訂購後,立即為您進貨
Wang Yun's A Dream of Glory (Fanhua meng) has emerged as the first ever full-length chuanqi play written by a woman dramatist, a unique text amidst the canonical works by male playwrights during the Ming and Qing dynasties such as Tang Xianzu's Peony Pavilion and Kong Shangren's Peach Blossom Fan. The story, autobiographical in nature, is about a young lady who bemoans the constraints imposed on her sex and relates how her hope for a career as a government official materializes in a dream through cross-gender change. Through her translation of and critical introduction to the play, Qingyun Wu resurrects a long-neglected voice and reveals the suppressed desires of a most unusual woman in eighteenth-century China.
作者簡介:
Qingyun Wu is Professor of Chinese and Director of Chinese Studies Center at California State University, Los Angeles. Her major publications include Female Rule in Chinese and English Literary Utopias (a 1996 CHOICE Outstanding Academic Book) and The Remote Country of Women (1995, a co-translated long novel by Bai Hua). Her research interests include literary translation, comparative utopian literature, and Chinese women's literature.
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。
優惠價: 93 折, NT$ 1067 NT$ 1147
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
訂購後,立即為您進貨
Wang Yun's A Dream of Glory (Fanhua meng) has emerged as the first ever full-length chuanqi play written by a woman dramatist, a unique text amidst the canonical works by male playwrights during the Ming and Qing dynasties such as Tang Xianzu's Peony Pavilion and Kong Shangren's Peach Blossom Fan. The story, autobiographical in nature, is about a young lady who bemoans the constraints imposed on her sex and relates how her hope for a career as a government official materializes in a dream through cross-gender change. Through her translation of and critical introduction to the play, Qingyun Wu resurrects a long-neglected voice and reveals the suppressed desires of a most unusual woman in eighteenth-century China.
作者簡介:
Qingyun Wu is Professor of Chinese and Director of Chinese Studies Center at California State University, Los Angeles. Her major publications include Female Rule in Chinese and English Literary Utopias (a 1996 CHOICE Outstanding Academic Book) and The Remote Country of Women (1995, a co-translated long novel by Bai Hua). Her research interests include literary translation, comparative utopian literature, and Chinese women's literature.
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|