從多年前由向明和白靈主編的《可愛小詩選》中,認識了山東詩人桑恆昌的精悍短詩,體驗到由三言兩語,既表達深沉多義內涵的豐富性。
本書所錄皆為小詩,但他詩中迴盪著凜然風骨和跌宕浩氣,並從人性的柔弱處予人大悲大痛的情感洗禮和淨化,讀來令人拍案。
作者簡介:
桑恆昌,男,山東武城人,一九四一年生;原《黃河詩報》社長兼主編,技術職稱:編審;曾任中國詩歌學會副秘書長,中國作家協會會員,中國詩歌學會常務理事,國際華文詩人筆會理事。
出版詩集:
《出岫集》(二人合集。一九八四年十月。山東文藝出版社)
《光,是五顏六色的》(一九八七年十月。農村讀物出版社)
《低垂的太陽》(一九八八年十一月。中國文聯出版公司)
《桑恆昌抒情詩選》(一九八九年三月。華藝出版社)
《桑恆昌懷親詩》(一九九○年九月。山東文藝出版社)
《桑恆昌抒情詩選》(增訂本。一九九一年五月。華藝出版社)
《愛之痛》(一九九三年七月。百花文藝出版社)
《靈魂的酒與輝煌的淚》(一九九三年十一月。花城出版社)
《年輪.月輪.日輪》(一九九七年五月。遠方出版社)
《桑恆昌懷親詩集》(一九九九年三月。中國文聯出版公司)
《聽聽歲月》(二○○三年三月。中國文聯出版社)
《來自黃河的詩》(中德對照。二○○五年七月。德國漢堡wayasbah出版社)
《桑恆昌短詩選 》(中英對照。二○○六年十月。香港銀河出版社)。
《桑恆昌懷親詩選》(作家出版社。二○一二年五月)
《詩醒了,世界便睜開眼睛》(山東大學出版社。二○一四年七月)
《飛越栽不住界碑的天空》(安徽人民出版社,即將出版)
詩作入編六百多種選集;二七 多首(次)詩作翻譯成英、法、德、韓文發表,評論其作品的文章五百多篇,另有三部評著:
《桑恆昌論》(三十二萬字一九九三年六月,內蒙古人民出版社)。
《桑恆昌詩歌欣賞》(二十六萬字。一九九三年十二月。天津人民出版社)。
《桑恆昌一個詩做的人》(三十二萬字。即將出版。)
一九八九年五月二日︱六月四日,赴聯邦德國出席第六屆明斯特國際詩歌節。
二○○一年十一月,隨中國作家代表團訪問越南。
二○○二年七月四日︱八月一日,應德國巴登符騰堡州中國關係與合作促進會、凱爾勒詩人協會及索麗特宮科學基金會邀請,攜夫人衣美娟再度訪問德國。
二○○六年十月十九日︱二十五日,隨中國詩歌學會詩人訪問團訪問韓國。
二○一二年八月十日︱九月三十日,率中國詩人歐洲行團組,訪問匈牙利、奧地利、捷克和德國。
二○一五年七月,在臺灣爾雅出版社出版繁體版「小詩自選集」《觀海》。
書法家簡介
白金海,中國藝術院研究員。
自幼愛好中國書畫,自視為生命的一部分。有緣結識朱複戡大師入室弟子徐葉翎先生,受其影響對朱複戡藝術情有獨鍾。學書自二王入手,上溯秦漢,晉唐,著力夏商周三代頗多,各體均有涉獵。參展,參賽雖多,都以檢驗學習成果為目的,偶爾得獎不以為喜。作品在首都博物館,浙江博物館,南京博物館,山東博物館,以及臺灣、香港、匈牙利、捷克、奧地利、德國等藝術家多有收藏。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。從多年前由向明和白靈主編的《可愛小詩選》中,認識了山東詩人桑恆昌的精悍短詩,體驗到由三言兩語,既表達深沉多義內涵的豐富性。
本書所錄皆為小詩,但他詩中迴盪著凜然風骨和跌宕浩氣,並從人性的柔弱處予人大悲大痛的情感洗禮和淨化,讀來令人拍案。
作者簡介:
桑恆昌,男,山東武城人,一九四一年生;原《黃河詩報》社長兼主編,技術職稱:編審;曾任中國詩歌學會副秘書長,中國作家協會會員,中國詩歌學會常務理事,國際華文詩人筆會理事。
出版詩集:
《出岫集》(二人合集。一九八四年十月。山東文藝出版社)
《光,是五顏六色的》(一九八七年十月。農村讀物出版社)
《低垂的太陽》(一九八八年十一月。中國文聯出版公司)
《桑恆昌抒情詩選》(一九八九年三月。華藝出版社)
《桑恆昌懷親詩》(一九九○年九月。山東文藝出版社)
《桑恆昌抒情詩選》(增訂本。一九九一年五月。華藝出版社)
《愛之痛》(一九九三年七月。百花文藝出版社)
《靈魂的酒與輝煌的淚》(一九九三年十一月。花城出版社)
《年輪.月輪.日輪》(一九九七年五月。遠方出版社)
《桑恆昌懷親詩集》(一九九九年三月。中國文聯出版公司)
《聽聽歲月》(二○○三年三月。中國文聯出版社)
《來自黃河的詩》(中德對照。二○○五年七月。德國漢堡wayasbah出版社)
《桑恆昌短詩選 》(中英對照。二○○六年十月。香港銀河出版社)。
《桑恆昌懷親詩選》(作家出版社。二○一二年五月)
《詩醒了,世界便睜開眼睛》(山東大學出版社。二○一四年七月)
《飛越栽不住界碑的天空》(安徽人民出版社,即將出版)
詩作入編六百多種選集;二七 多首(次)詩作翻譯成英、法、德、韓文發表,評論其作品的文章五百多篇,另有三部評著:
《桑恆昌論》(三十二萬字一九九三年六月,內蒙古人民出版社)。
《桑恆昌詩歌欣賞》(二十六萬字。一九九三年十二月。天津人民出版社)。
《桑恆昌一個詩做的人》(三十二萬字。即將出版。)
一九八九年五月二日︱六月四日,赴聯邦德國出席第六屆明斯特國際詩歌節。
二○○一年十一月,隨中國作家代表團訪問越南。
二○○二年七月四日︱八月一日,應德國巴登符騰堡州中國關係與合作促進會、凱爾勒詩人協會及索麗特宮科學基金會邀請,攜夫人衣美娟再度訪問德國。
二○○六年十月十九日︱二十五日,隨中國詩歌學會詩人訪問團訪問韓國。
二○一二年八月十日︱九月三十日,率中國詩人歐洲行團組,訪問匈牙利、奧地利、捷克和德國。
二○一五年七月,在臺灣爾雅出版社出版繁體版「小詩自選集」《觀海》。
書法家簡介
白金海,中國藝術院研究員。
自幼愛好中國書畫,自視為生命的一部分。有緣結識朱複戡大師入室弟子徐葉翎先生,受其影響對朱複戡藝術情有獨鍾。學書自二王入手,上溯秦漢,晉唐,著力夏商周三代頗多,各體均有涉獵。參展,參賽雖多,都以檢驗學習成果為目的,偶爾得獎不以為喜。作品在首都博物館,浙江博物館,南京博物館,山東博物館,以及臺灣、香港、匈牙利、捷克、奧地利、德國等藝術家多有收藏。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|