說話不合文法或句型又如何?
只要日本人聽得懂就好!
旅遊必備懶人極短句,翻開就會說!
用羅馬拼音就能日本趴趴走!
Ex : 房間可以無線上網嗎?
【別 人 說】he ya de wa i fa i ga tsu ka e ma su ka?
部屋でWiFiが使えますか。
【你只要說】wa i fa i, a ru?(短短的,好說又清楚!)
WiFi、ある? 【本書特色】
出國玩就是要放輕鬆,誰說完整又正確的句子才能溝通?!
貼心設計「超迷你短句」,短短的就能清楚表達!
複雜的日文也能變得好簡單!——懶人極短句輕鬆講,不用懂日文,用羅馬拼音就可以暢遊日本!
——精選194個旅遊狀況,搭機、觀光娛樂、購物、交通、住宿、緊急狀況……想說的統統有!特別設計「遊客說&日本人回應」兩種立場,「能聽、會說」才能玩得更盡興!
【左頁】學「表達自己」
【右頁】學「聽懂對方」——【左頁學--遊客說】:表達自己,一點都不難!(★1句中文2種說法,懶人極短句&正規句都能通!)
——【右頁學--老外回應】 :聽懂對方,避開雞同鴨講的窘境!(★1個情境2種日本人說法,換句話說也不怕!)
——無論想偷懶輕鬆表達,或正式場合有禮應答,統統沒問題!█【特別設計「遊客說&日本人說」兩種說話立場!】「能聽、會說」才能玩得更盡興!1書2用!能聽、會說,同步達成!「左頁+右頁」才是一個完整單元唷,書中每一個狀況都可以
「看左頁--學表達自己」「看右頁--學聽懂對方」。出國旅遊光會用日文表達還不夠,殺價、問路如果聽不懂對方的回應,等於白搭,聽懂日本人說啥才能真正溝通無礙!
█【學左頁—表達自己,一點都不難!】懶人極短句+完整句一起學,怎麼說都會通! ▼1句中文,學2種說法,正式說法、非正式說法都要會!
【懶人極短句】文法拋一邊,能輕鬆表達就好,短短的,好說又清楚!
【完整正規句】正式場合也可以用,這樣說絕對不失禮唷!
█【學右頁—聽懂對方,避開雞同鴨講的窘境!】相似句一起學,就算日本人換句話說,也不怕! ▼1個情境,學2種日本人的說法!
【正規句】日本人任何時候都謹守說話禮數,學起來才聽得懂唷!
【相似句】每個情境特別補充「相似句」,就算日本人換句話說,也不會不知所措。
█【50音都不會也能遊日本!】羅馬標音拼讀 + 日師親錄MP3 = 道地日語脫口而出!誰說破日文不能日本自由行,本書特別貼心標示羅馬拼音,就算看不懂漢字或假名也沒關係,只要拼讀羅馬拼音,搭配日籍老師親錄MP3,買東西、吃東西、殺價、問路、求救……都可以輕鬆用日語說出口,跟日本人溝通絕對沒問題!
█【194個旅遊狀況、近4000個旅遊常用句!】你想說的統統有,任何情況都能從容應對!全書共收錄13大類旅遊主題,並細分為194個旅遊狀況模擬情境,每種情況都精心規劃出最貼切、最常用的句子,讓學習者任何狀況都能溝通。
Ch1 行前準備、Ch2 在機場/搭機/下飛機、Ch3 飛機上、Ch4 交通篇、Ch5住宿篇、Ch6購物篇、Ch7餐飲篇、Ch8觀光娛樂篇、Ch9電話應答篇、Ch10緊急狀況篇、Ch11 交際應對篇、Ch12銀行篇、Ch13郵務篇
作者簡介:
暢銷日語學習書作者
上杉哲
土生土長日本九州人,
1992年來到台灣學習中文,並在台灣念大學,
因為愛上台灣濃厚的人情味和吃不完的美食,
決定留下來,在各大知名補習班教授日文十幾年,
因而非常了解台灣人學習日文時容易碰上的問題和盲點。
從豐富的教學經驗當中,整理出台灣人最想學的日文後,
以滿足台灣人對日文會話的學習需求為己任。
現與台灣籍的妻子定居於台灣,
持續造福想學習日文的學生與讀者們。
【暢銷著作】
《跟日本人工作就缺這一句》
《日文漢字大不同》
《日文課本不會教你的生活日語》
《跟日本人生活就缺這一句》
【最新著作】
《日文課本不會教你的旅遊懶人句》
章節試閱
【狀況02 預訂飯店】
●去日本這句你一定會用得到!
1. 我想訂一間雙人房。
【懶人句】ツインルームを一つ。(tsu in ru- mu wo hi to tsu.)
【正規句】ツインルームを一つお願いします。(tsu in ru- mu wo hi to tsu o ne ga i shi ma su.)
2. 暑假期間房價比較貴嗎?
【懶人句】夏休みに、平日より高い?(na tsu ya su mi ni, he- ji tsu yo ri ta ka i?)
【正規句】夏休みの間に、料金は平日より高いですか。(na tsu ya su mi no a i da ni, ryo- kin wa he- ji tsu yo ri ta ka i de su ka?)
3. 還有空房嗎?
【懶人句】空室ある?(ku- shi tsu a ru?)
【正規句】空室がありますか。(ku- shi tsu ga a ri ma su ka?)
4. 有附早餐嗎?
【懶人句】朝食付き?(cho- sho ku tsu ki?)
【正規句】朝食付きですか。(cho- sho ku tsu ki de su ka?)
5. 我要訂兩張小床的雙人房。
【懶人句】ツインルームで。(tsu in ru- mu de.)
【正規句】ツインルームをお願いします。(tsu in ru- mu wo o ne ga i shi ma su.)
●日本人可能這樣說!
1. 雙人房只剩下一間。
【正規句】空いているツインルームは一つしかありません。(a i te i ru tsu in ru- mu wa hi to tsu shi ka a ri ma sen.)
【相似句】和室只剩下一間。
空いている和室は一つしかありません。(a i te i ru wa shi tsu wa hi to tsu shi ka a ri ma sen.)
2. 寒假期間已經沒有空房了。
【正規句】冬休みにはすでに満室になっています。(fu yu ya su mi ni wa su de ni man shi tsu ni na tte i ma su.)
【相似句】春節期間已經沒有空房了。
お正月の間にはすでに満室でございます。(o sho- ga tsu no a i da ni wa su de ni man shi tsu de go za i ma su.)
3. 搭配機票的話,房價會比較便宜。
【正規句】宿泊券付きの航空券を買うなら、お得になります。(shu ku ha ku ken zu ki no ko- ku- ken wo ka u na ra, o to ku ni na ri ma su.)
【相似句】我推薦搭配住宿券的機票。
宿泊券付きの航空券がお勧めです。(shu ku ha ku ken zu ki no ko- ku- ken ga o su su me de su.)
4. 平日會打八折。
【正規句】平日なら、二十パーセントの割引があります。(he- ji tsu na ra, ni jyu- pa- sen to no wa ri bi ki ga a ri ma su.)
【相似句】如果有折價券的話,可以打折。
クーポン券を持参すると、割引できます。(ku- pon ken wo ji san su ru to, wa ri bi ki de ki ma su.)
5. 單人房的價格是三千兩百日圓。
【正規句】シングルルームは三千二百円でございます。(shin gu ru ru- mu wa san zen ni hya ku en de go za i ma su.)
【相似句】一間三人房是五千四百日圓。
トリブルルーム一つで五千四百円でございます。(to ri bu ru ru- mu hi to tsu de go sen yon hya ku en de go za i ma su.)
【狀況02 預訂飯店】
●去日本這句你一定會用得到!
1. 我想訂一間雙人房。
【懶人句】ツインルームを一つ。(tsu in ru- mu wo hi to tsu.)
【正規句】ツインルームを一つお願いします。(tsu in ru- mu wo hi to tsu o ne ga i shi ma su.)
2. 暑假期間房價比較貴嗎?
【懶人句】夏休みに、平日より高い?(na tsu ya su mi ni, he- ji tsu yo ri ta ka i?)
【正規句】夏休みの間に、料金は平日より高いですか。(na tsu ya su mi no a i da ni, ryo- kin wa he- ji tsu yo ri ta ka i de su ka?)
3....
作者序
在台灣生活很多年了,發現台灣人哈日風潮很盛,而且持續延燒,從早年的瘋日劇、偶像追星,到現在的3C家電、流行資訊、髮型、穿扮,都深受日本影響,日常生活中充斥著日本商品,說台灣人對日本有一份特別深厚的感情,一點都不誇張,加上日本離台灣很近,因此選擇出國旅遊的地點時,日本常常會是台灣人心目中的首選。近幾年,日本自助旅行更成為年輕人旅遊的熱門選項之一。
若要自助旅行,語言相對來說,就比跟團時來得重要許多。跟台灣人一樣,英文並非日本人的母語,多數日本人也對英文有所畏懼,即使只是問個路,你說 Excuse me. 可能沒半個人停下來幫你,但如果用日文的su-mi-ma-sen~(不好意思),得到的回應就會差很多,因此,會說簡單的日文,對於想暢遊日本的背包客而言,會比使用英語顯得更加暢行無阻。
很多人擔心自己日文不好,所以不敢講,其實,出國玩就是要放鬆的啊,用最簡短的字句能清楚表達自己的意思就好,又不是要考試,就算文法、句型不完全正確也沒關係,但是市面上的日文學習書,都只有教最正式而完整的用法,因此我跟凱信出版社的編輯討論,並開始著手進行《日文課本不會教你的旅遊懶人句》,希望幫助想去日本遊玩的人,都能更輕鬆而自在的表達自己。
本書便是為了解決想去日本旅行,卻因日文不流利而煩惱的人量身打造的,一句中文可以同時學到「完整正規句+懶人極短句」,「懶人極短句」教你用最短的字句表達意思,完整正規句則是方便讀者遇到正式場合也可以使用,又或者有讀者想進一步學習最正確的說法,也可以參考「完整正規句」。每一短句都搭配羅馬拼音,讓人看到就會說,更突顯出本書的便利和實用性。
全書共分為十三個章節,內容涵蓋行前準備、交通、住宿、購物直至緊急狀況、郵務等旅遊可能遭遇的狀況,讓赴日遊玩者可根據情境迅速找到最想說的那句話。另外,凱信編輯特別在書中企畫,將左右頁功能分開,左頁「學習表達自己」,右頁「學習聽懂日本人說什麼」,我覺得這也是很實用的功能,畢竟,出國去玩,光只會說是不夠的,如果日本人說話,聽不懂或是會錯意,也會讓遊興大打折扣。
希望本書能成為大家到日本遊玩的必備聖經,讓你到了日本之後,不管在任何情況下都能夠以簡單而精準的日文與日本人做溝通。就算不是日語達人也能夠輕輕鬆鬆暢遊日本。
上杉 哲
在台灣生活很多年了,發現台灣人哈日風潮很盛,而且持續延燒,從早年的瘋日劇、偶像追星,到現在的3C家電、流行資訊、髮型、穿扮,都深受日本影響,日常生活中充斥著日本商品,說台灣人對日本有一份特別深厚的感情,一點都不誇張,加上日本離台灣很近,因此選擇出國旅遊的地點時,日本常常會是台灣人心目中的首選。近幾年,日本自助旅行更成為年輕人旅遊的熱門選項之一。
若要自助旅行,語言相對來說,就比跟團時來得重要許多。跟台灣人一樣,英文並非日本人的母語,多數日本人也對英文有所畏懼,即使只是問個路,你說 Excuse me. 可能...
目錄
/目錄/
●【Chapter1 行前準備】
狀況01 預訂機票
狀況02 預訂飯店
狀況03 預訂租車
狀況04 確認機票
狀況05確認飯店
●【Chapter2 在機場/搭機/下飛機】
狀況01 前往機場
狀況02 櫃台手續(報到)
狀況03 現場購票/候補
狀況04劃位/機位被取消
狀況05行李托運
狀況06行李超重
狀況07更改預約
狀況08班機延誤
狀況09錯過航班
狀況10班機停飛
狀況11詢問航班/登機資訊
狀況12機場安全檢查
狀況13登機
狀況14機場貴賓室
狀況15機場免稅購物
狀況16詢問機場內服務/場所
狀況17轉機
狀況18過境
狀況19入境審查
狀況20證照相關問題
狀況21海關申報
狀況22通關
狀況23領取行李
狀況24行李遺失
狀況25描述遺失物品外觀
狀況26動植物檢驗
狀況27機場稅
狀況28兌換錢幣
狀況29客訴機上/櫃檯服務
狀況30詢問轉乘交通工具
●【Chapter3 飛機上】
狀況01尋找機位/座位有問題
狀況02機上換座位
狀況03機上寄放行李
狀況04機上餐飲服務
狀況05機上免稅商品服務
狀況06向空服員索取物品
狀況07尋求空服員協助
狀況08在機上身體不適
狀況09機上廣播
狀況10突發狀況
狀況11填寫入境表格
●【Chapter4 交通篇】
狀況01 詢問交通相關問題
狀況02 搭乘地下鐵
狀況03 搭乘火車/高鐵
狀況04 看時刻表
狀況05 尋找月台/出入口/站內設施
狀況06 購票/退票相關問題
狀況07 在車廂內
狀況08 搭乘巴士
狀況09 詢問車站位置
狀況10 詢問上下車地點
狀況11 詢問欲前往地點
狀況12 詢問距離路程
狀況13 詢問搭乘時間
狀況12 坐過站/錯過班次/搭錯車
狀況14 換車轉乘
狀況15 需要路線圖/時刻表
狀況16看交通路線圖
狀況17搭乘計程車
狀況18需要開行李箱
狀況19詢問計費方式
狀況20告之目的地 (指地圖、地址)
狀況21租車
狀況22選擇車款
狀況23租車費用/保險/相關問題
狀況24詢問接駁車相關事項
狀況25問路
狀況26加油站
狀況27騎自行車
●【Chapter5住宿篇】
狀況01 詢問房價/房型/優惠方案
狀況02 住宿登記
狀況03 房間陳設/設備使用
狀況04房內設施問題/換房
狀況05客房送餐服務
狀況06客房morning call服務
狀況07衣物送洗
狀況08行李搬運
狀況09飯店叫車服務
狀況10飯店對外交通指引
狀況11詢問飯店設施/設備
狀況12使用健身房
狀況13使用游泳池
狀況14飯店內餐廳/用餐
狀況15飯店內酒吧
狀況16進不了房間/遺落物品
狀況17 退房
狀況18 寄放行李
●【Chapter6購物篇】
狀況01 詢問店址/營業相關問題
狀況02 詢問/瀏覽商品
狀況03 詢問設計
狀況04 詢問顏色
狀況05詢問大小
狀況06 詢問材質
狀況07 詢問製造地
狀況08試穿/試用
狀況09修改
狀況10購買化妝品、保養品
狀況11購買電器用品
狀況12超市購買各類食品
狀況13購買飾品珠寶
狀況14結帳方法
狀況15殺價/優惠方案
狀況16退換貨
狀況17退稅
狀況18包裝
狀況19 訂貨
狀況20郵寄服務/保固
狀況21 婉拒店員推銷
●【Chapter7餐飲篇】
狀況01 找尋餐廳/特色美食
狀況02 訂位
狀況03 入席/詢問想坐的位置
狀況04換桌
狀況05 看菜單
狀況06 西餐廳用餐
狀況07 烤肉店用餐
狀況08 吃到飽餐廳用餐
狀況09速食店用餐
狀況10詢問口味
狀況11詢問醬料
狀況12 詢問份量
狀況13 詢問吃法
狀況14 詢問飲料/甜品
狀況15內用/外帶
狀況16點餐
狀況17送錯餐點/其他用餐問題
狀況18食物不合胃口/其他服務的抱怨
狀況19給小費
狀況20打包
狀況21買單
●【Chapter8觀光娛樂篇】
狀況01 尋找各類型觀光團
狀況02 詢問觀光行程
狀況03 報名觀光團
狀況04 景點購票(票價、優待票)
狀況05買票糾紛
狀況06 參觀美術館
狀況07 參觀博物館
狀況08 參加露營
狀況09 參加衝浪
狀況10 參加潛水
狀況11參加滑雪
狀況12 戲劇欣賞
狀況13 去賭場
狀況14夜間觀光
狀況15 逛跳蚤市場
狀況16租用相關用品
狀況17拍照留念
狀況18購買紀念品
狀況19街頭自由行
●【Chapter9電話應答篇】
狀況01 打國際電話/購買電話卡
狀況02尋找電話亭/借用電話
狀況03 打市內電話
狀況04 電話訂票
狀況05 接聽電話
狀況06 電話留言
狀況07 電話轉接
狀況08 電話報平安
●【Chapter10緊急狀況篇】
狀況01 遺失物品/證件
狀況02 迷路
狀況03 汽車拋錨
狀況04 錯過末班車
狀況05 遭竊
狀況06 遇到交通事故
狀況07 找錯錢/其他金錢問題
狀況08 受傷
狀況09 感冒/身體不適
狀況10 其他症狀
狀況11 醫院掛號/領藥
狀況12 購買藥品
狀況13危險情況〈火災/水災/風災/地震〉
●【Chapter11 交際應對篇】
狀況01 問候
狀況02 道謝
狀況03 道歉
狀況04 不能理解時
狀況05 各種詢問/請求
狀況06 徵求同意
狀況07 拒絕他人
狀況08 表達不滿
●【Chapter12銀行篇】
狀況01 提款
狀況02 轉帳
狀況03 兌現旅行支票
狀況04 查詢餘額
狀況05 信用卡相關問題
狀況06兌換外幣
●【Chapter13郵務篇】
狀況01 郵資查詢
狀況02 寄信/明信片/掛號
狀況03 寄包裹
狀況05 領取包裹
狀況06 詢問/選擇運送方式(航空、海運)
/目錄/
●【Chapter1 行前準備】
狀況01 預訂機票
狀況02 預訂飯店
狀況03 預訂租車
狀況04 確認機票
狀況05確認飯店
●【Chapter2 在機場/搭機/下飛機】
狀況01 前往機場
狀況02 櫃台手續(報到)
狀況03 現場購票/候補
狀況04劃位/機位被取消
狀況05行李托運
狀況06行李超重
狀況07更改預約
狀況08班機延誤
狀況09錯過航班
狀況10班機停飛
狀況11詢問航班/登機資訊
狀況12機場安全檢查
狀況13登機
狀況14機場貴賓室
狀況15機場免稅購物
狀況16詢問機場內服務/場所
狀況17轉機
狀況18過境
狀況19入境...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。