序
從“調適模式”到“衝突模式”——明末及清末兩階段的傳教比較
傳教士中醫觀的變遷
重讀《夫至大》通諭
祭祖問題:從歷史角度比較羅馬天主教和基督教立場的演變
17世紀以來中國禮儀融合的“寓言”:以安多的回憶錄為中心
安多的書信:耶穌會在中國以及康熙歷史的主要史料
卜彌格與基歇爾
對瑪麗亞的崇敬與過去150年來中國聖藝的發展
耶穌會對韃旦知識的貢獻:一個研究計劃
歐洲與中國耶穌會之間西書的流通:北京西堂和南堂
圖書的歷史概要(1610~1810)
科學嵌入宗教使命:聖母聖心會在華傳教士與地理學會的
互動(1878~1939)
17世紀西方傳教士對中國語言學的貢獻
裂開的圖景:中華基督教女青年會的形象轉換——以1920~1940年代為中心
1746年福安教案
中國基督徒對非基運動提出的“宗教非科學”的回應
二馬聖經譯本與白日昇聖經譯本關係考辨
一位兼具傳教士與民族學身份的康國泰神父
教宗駐華代表剛恆毅與法國保教權——論1920年代末中梵《政教協定》引發之法梵外交衝突
《坤輿圖說》及其《七奇圖說》與清人視野中的“天下七奇”
“喜馬拉雅低地”的福音傳播——中華基督教會在川、康邊地的宗教活動
中國基督徒會歷史初探(1902~1915)
瞽手通文與識字明道:穆威廉與晚清中文“瞽目教育”的興起
介於傳教、殉道和曆算之間:安多與日本