在莎士比亞的創作道路上,處在歷史劇《亨利五世》與悲劇《哈姆萊特》之間的《居里厄斯.凱撒》佔有一個特殊的地位,在政治思想與創作手法上具有繼往開來的意義,是莎翁創作上令人囑目的轉折點。這一古羅馬悲劇寫的是男性佔統治地位的舞台,敘述以勃魯托斯為首的小集團所竭力維護的幾乎名存實亡的四百多年來的古羅馬共和政體。
本書乃中國莎士比亞學會會長方平,參照歐美當代備受重視的Bevington全集本(1992年)與Riverside全集本(1974年),採用「音組」的觀念,以詩體方式譯出,並結合現代莎學研究成果的新闡釋,以更接近原作體裁、風格的譯文,重現原作的意境與情態。
本書除有名家插書及編列行碼外,另符有一篇幫助讀者欣賞與理解的前言,以及關於該劇的背景資料,包括版本、寫作年份、取材來源等考證,供讀者參考。
作者簡介:
威廉‧莎士比亞(William Shakespeare, 1564-1616),英國戲劇家和詩人,西方文學史上最具原創力的作家,直至今日,他的影響仍無遠弗界,深植全球各地,彌久而深遠。