作者:娜洛.霍普金森
定價:NT$ 320
優惠價:88 折,NT$ 282
本商品已絕版
「起來流淚,並留下銅板吧,」盜賊女王說:
「否則你的生命與淚水將會為了我的悲慘故事而失去!」
● 紐約時報2000年好書榜
● 雙雙入圍星雲獎和雨果獎
加勒比海殖民星圖桑星是個高科技文明社會,人人生活舒適,還有電腦老大媽時時刻刻無微不至的「照看」;但是這個高度文明社會有個黑暗的雙生子──新半途樹。它與圖桑是位於不同象限的同一顆星,卻成為專門流放重刑犯的法外之地,蠻荒原始,危機重重。
圖桑星上的郡長安東尼歐在鬥技場上設計謀殺了妻子的情夫,被判流放刑,他卻冒險自行穿越象限帷幕,結果來到「新半途樹」,人生從頭來過。郡長千金唐唐本是個生活單純,受盡寵愛的小女孩,想要幫助父親,卻意外被父親帶去新半途樹。在那裡,她親眼見識到床邊故事與老人家口耳相傳中的童靈、殭屍鳥、火牛等神怪生物竟然存在,而沒有老大媽與奈米精靈隨時管控的世界裡,人類回到了拓荒時期,頑強的生命力讓他們在這塊土地上以各自的方式存活了下來。
在唐唐九歲生日那天,她的命運發生了劇烈的轉折,讓她從人人捧在手心裡的小公主,墮入了現實醜惡的地獄……呵護她、寵愛她的父親是她這世上僅存的親人,轉眼卻成了折磨與痛苦的枷鎖。十六歲那年,她逃家了。儘管童靈伸出援手容納她、保護她,但她不僅要再度重新適應全然不同的新生,更必須跨出內心深處的創傷,藉由成為劫富濟貧、行俠仗義的傳奇人物「盜賊女王」,完成自我的救贖。
牙買加裔的加拿大女作家娜洛.霍普金森,運用語言的功力十分上乘,活靈活現地為讀者展開一幅生氣盎然、危險卻迷人至極的世界。獨特語言與想像力超級合拍,彷彿只有那樣的語言才能說盡這未來世界的恐怖與美,才能讓「盜賊女王」盡情活躍、說故事。光是閱讀文字就已是一種享受,會令人愛不釋卷,想一口氣追著走完唐唐的旅程。
要是別人問你今天是誰毀了你,跟他們說是盜賊女王唐唐,壞心人的夢魘。我從遙遠的地方來,遠得超乎你的想像。我在神的背後出生,在另一個太陽下。我母親是后中之后,我父親是她的安慰。他用強力機器將我帶來這個地方,空中的鳥兒撫育我,樹裡的蜥蜴餵養我。他們教我如何隱形,老兄。所以你要是敢在酒裡繼續摻水,就算沒看到我,我也會知道。這話是我唐唐說的。
作者簡介:
娜洛.霍普金森(Nalo Hopkinson),1960年生於牙買加,後移居加拿大。加勒比海地區的巫毒魔法一直在她血液裡竄流,因此她將母語克里奧混語和英語摻和在一起,打造出獨特的語言風格,首部小說一舉成名,現在已是英語科幻文壇重要作家暨編輯。
她的首部小說《圈圈裡的棕色女孩》(1998) 奪得華納出版社層面新人小說獎與軌跡小說新人獎,並入圍菲利普.狄克獎。第二部小說《午夜盜賊》更加把她獨特的語言風格發揚光大,廣受讚譽,入圍提普崔獎和雨果獎,更加奠定她在英語科幻文壇的一席之地。之後的小說創作亦陸續獲得世界奇幻獎、加拿大奇幻文學陽光獎、加拿大極光獎等殊榮。
譯者簡介:
穆卓芸,文字手工業者,譯有《尋找松露的人》、《藍眼菊兒》、《狄尼洛的遊戲》、《神秘森林》、《我想念我自己》等書。
媒體推薦:
文筆優美、創新、富挑戰性的奇妙小說。──亞馬遜書店編輯書評
其中的語言運用最為出色……真的,霍普金森的敘述語調會整個鑽入皮膚底下,就像奈米科技界面一樣。──紐約時報書評
霍普金森的第二部小說充滿了加勒比海與嘉年華般絢麗的聲調與韻律。她豐富而複雜的加勒比英文可能偶爾造成障礙,但十分優美;書中年輕的女主角既凶狠又脆弱,在她筆下有很好的鋪陳。無論是高科技的圖桑星,還是原始蠻荒的新半途樹,都描繪得活靈活現,細節豐富。這部小說一如前作,奠定了霍普金森在科幻文壇重要且獨特的地位。──出版人周刊
霍金森的這部小說給了讀者一場閱讀盛宴。她運用了西印度群島的民間傳說與語言特色,創造出一個未來的幻想世界,設立在一個借自海地與加拿大地理與文化史的行星上。在這部令人著迷的文學小說中,人物不限年齡與性別,都寫得栩栩如生。與前作相同,作者熟練地混用了克里奧語和標準的北美英文,完美結合了民間傳說與科幻小說。──學校圖書館期刊
《圈圈中的棕色女孩》作者再度將非洲、加勒比海、克里奧的民間傳說揉合出一部傑作,描繪一名性情剛烈的機智女孩如何在陌生而充滿危險的新世界中闖出自己的一片天。極度推薦。──圖書館期刊
《圈圈中的棕色女孩》作者又一部傑出的科幻小說!以一套迷人至極的加勒比海方言打造出刺激又獨特的氛圍。──科克斯書評
我已經很久沒有讀到這麼豐沛強烈、文字如歌的作品了……非常出色。
──蘇西.麥奇.查納斯,科幻經典《走到世界盡頭》作者
動人的小說、精彩的冒險故事、獨特的時空背景與複雜有趣的角色。
──芳達.麥金泰,科幻經典《月與日》作者
這本小說啟發幻想,充滿機趣與創意,不僅帶領讀者進入另一個世界,更用新的眼光看待世界。奇幻小說理當如此,只是常常沒有做到。
──黛莉亞.雪曼,《穿越黃銅鏡》作者
霍普金森用生動豐富的文字訴說一個年輕女孩對抗邪惡力量,奪回生命自由的故事,絕對引人共鳴。──甘妲絲.珍.朵西,《黑酒》作者
霍普金森細膩的筆觸,使得讀者可以完全體察唐唐各階段心靈層面的成長;另外她在處理和異星生物共處這個科幻常見題材時,更是不落俗套,字裡行間流露出女性觀點的細微描寫。克里奧混語的節奏感和韻律感自成一格,雖然一開始不易上手,但抓住那種感覺後就欲罷不能,彷彿置身於一場語言的嘉年華。而嘉年華本身及所參與構成的人事物,更是緊扣全書意旨的關鍵點。──林翰昌(科幻毒瘤)
霍普金森絕對偷走了施虐者的舌頭!她創造世界的技巧令人心悅神迷。──亞馬遜讀者書評
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。徵求價 | 數量 |
3折 | 1 |
4折 | 3 |
5折 | 1 |
7折 | 1 |
影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:娜洛.霍普金森
優惠價: 88 折, NT$ 282 NT$ 320
本商品已絕版
「起來流淚,並留下銅板吧,」盜賊女王說:
「否則你的生命與淚水將會為了我的悲慘故事而失去!」
● 紐約時報2000年好書榜
● 雙雙入圍星雲獎和雨果獎
加勒比海殖民星圖桑星是個高科技文明社會,人人生活舒適,還有電腦老大媽時時刻刻無微不至的「照看」;但是這個高度文明社會有個黑暗的雙生子──新半途樹。它與圖桑是位於不同象限的同一顆星,卻成為專門流放重刑犯的法外之地,蠻荒原始,危機重重。
圖桑星上的郡長安東尼歐在鬥技場上設計謀殺了妻子的情夫,被判流放刑,他卻冒險自行穿越象限帷幕,結果來到「新半途樹」,人生從頭來過。郡長千金唐唐本是個生活單純,受盡寵愛的小女孩,想要幫助父親,卻意外被父親帶去新半途樹。在那裡,她親眼見識到床邊故事與老人家口耳相傳中的童靈、殭屍鳥、火牛等神怪生物竟然存在,而沒有老大媽與奈米精靈隨時管控的世界裡,人類回到了拓荒時期,頑強的生命力讓他們在這塊土地上以各自的方式存活了下來。
在唐唐九歲生日那天,她的命運發生了劇烈的轉折,讓她從人人捧在手心裡的小公主,墮入了現實醜惡的地獄……呵護她、寵愛她的父親是她這世上僅存的親人,轉眼卻成了折磨與痛苦的枷鎖。十六歲那年,她逃家了。儘管童靈伸出援手容納她、保護她,但她不僅要再度重新適應全然不同的新生,更必須跨出內心深處的創傷,藉由成為劫富濟貧、行俠仗義的傳奇人物「盜賊女王」,完成自我的救贖。
牙買加裔的加拿大女作家娜洛.霍普金森,運用語言的功力十分上乘,活靈活現地為讀者展開一幅生氣盎然、危險卻迷人至極的世界。獨特語言與想像力超級合拍,彷彿只有那樣的語言才能說盡這未來世界的恐怖與美,才能讓「盜賊女王」盡情活躍、說故事。光是閱讀文字就已是一種享受,會令人愛不釋卷,想一口氣追著走完唐唐的旅程。
要是別人問你今天是誰毀了你,跟他們說是盜賊女王唐唐,壞心人的夢魘。我從遙遠的地方來,遠得超乎你的想像。我在神的背後出生,在另一個太陽下。我母親是后中之后,我父親是她的安慰。他用強力機器將我帶來這個地方,空中的鳥兒撫育我,樹裡的蜥蜴餵養我。他們教我如何隱形,老兄。所以你要是敢在酒裡繼續摻水,就算沒看到我,我也會知道。這話是我唐唐說的。
作者簡介:
娜洛.霍普金森(Nalo Hopkinson),1960年生於牙買加,後移居加拿大。加勒比海地區的巫毒魔法一直在她血液裡竄流,因此她將母語克里奧混語和英語摻和在一起,打造出獨特的語言風格,首部小說一舉成名,現在已是英語科幻文壇重要作家暨編輯。
她的首部小說《圈圈裡的棕色女孩》(1998) 奪得華納出版社層面新人小說獎與軌跡小說新人獎,並入圍菲利普.狄克獎。第二部小說《午夜盜賊》更加把她獨特的語言風格發揚光大,廣受讚譽,入圍提普崔獎和雨果獎,更加奠定她在英語科幻文壇的一席之地。之後的小說創作亦陸續獲得世界奇幻獎、加拿大奇幻文學陽光獎、加拿大極光獎等殊榮。
譯者簡介:
穆卓芸,文字手工業者,譯有《尋找松露的人》、《藍眼菊兒》、《狄尼洛的遊戲》、《神秘森林》、《我想念我自己》等書。
媒體推薦:
文筆優美、創新、富挑戰性的奇妙小說。──亞馬遜書店編輯書評
其中的語言運用最為出色……真的,霍普金森的敘述語調會整個鑽入皮膚底下,就像奈米科技界面一樣。──紐約時報書評
霍普金森的第二部小說充滿了加勒比海與嘉年華般絢麗的聲調與韻律。她豐富而複雜的加勒比英文可能偶爾造成障礙,但十分優美;書中年輕的女主角既凶狠又脆弱,在她筆下有很好的鋪陳。無論是高科技的圖桑星,還是原始蠻荒的新半途樹,都描繪得活靈活現,細節豐富。這部小說一如前作,奠定了霍普金森在科幻文壇重要且獨特的地位。──出版人周刊
霍金森的這部小說給了讀者一場閱讀盛宴。她運用了西印度群島的民間傳說與語言特色,創造出一個未來的幻想世界,設立在一個借自海地與加拿大地理與文化史的行星上。在這部令人著迷的文學小說中,人物不限年齡與性別,都寫得栩栩如生。與前作相同,作者熟練地混用了克里奧語和標準的北美英文,完美結合了民間傳說與科幻小說。──學校圖書館期刊
《圈圈中的棕色女孩》作者再度將非洲、加勒比海、克里奧的民間傳說揉合出一部傑作,描繪一名性情剛烈的機智女孩如何在陌生而充滿危險的新世界中闖出自己的一片天。極度推薦。──圖書館期刊
《圈圈中的棕色女孩》作者又一部傑出的科幻小說!以一套迷人至極的加勒比海方言打造出刺激又獨特的氛圍。──科克斯書評
我已經很久沒有讀到這麼豐沛強烈、文字如歌的作品了……非常出色。
──蘇西.麥奇.查納斯,科幻經典《走到世界盡頭》作者
動人的小說、精彩的冒險故事、獨特的時空背景與複雜有趣的角色。
──芳達.麥金泰,科幻經典《月與日》作者
這本小說啟發幻想,充滿機趣與創意,不僅帶領讀者進入另一個世界,更用新的眼光看待世界。奇幻小說理當如此,只是常常沒有做到。
──黛莉亞.雪曼,《穿越黃銅鏡》作者
霍普金森用生動豐富的文字訴說一個年輕女孩對抗邪惡力量,奪回生命自由的故事,絕對引人共鳴。──甘妲絲.珍.朵西,《黑酒》作者
霍普金森細膩的筆觸,使得讀者可以完全體察唐唐各階段心靈層面的成長;另外她在處理和異星生物共處這個科幻常見題材時,更是不落俗套,字裡行間流露出女性觀點的細微描寫。克里奧混語的節奏感和韻律感自成一格,雖然一開始不易上手,但抓住那種感覺後就欲罷不能,彷彿置身於一場語言的嘉年華。而嘉年華本身及所參與構成的人事物,更是緊扣全書意旨的關鍵點。──林翰昌(科幻毒瘤)
霍普金森絕對偷走了施虐者的舌頭!她創造世界的技巧令人心悅神迷。──亞馬遜讀者書評
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。徵求價 | 數量 |
3折 | 1 |
4折 | 3 |
5折 | 1 |
7折 | 1 |
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode