作者:克里斯‧克里夫
定價:NT$ 300
優惠價:88 折,NT$ 264
本商品已絕版
作者簡介:
克里斯‧克里夫Chris Cleave
一九七三年生於倫敦,在喀麥隆與英國白金漢郡成長,並於牛津大學貝利奧爾學院研讀心理學。後以記者為業,為英國《衛報》撰寫專欄。
克里夫在二○○五年出版小說處女作《燃燒彈》,即獲得極大好評,不但榮獲「毛姆文學獎」與「不列顛國協作家獎」提名,並被改編拍成電影。
雖然第一部小說便一鳴驚人,寫作重質不重量的克里夫卻直到三年後才推出第二本小說《不能說的名字》,靈感則來自在非洲度過的童年時光。特殊的敘事結構、出人意表的劇情,以及充滿尊重與同理心的人道關懷,也果然造成了更加轟動的閱讀熱潮!在英國一上市,週銷即超過五千冊,平裝版出書當月更創下六萬五千冊的優異成績,還有同行致電英國出版社,打聽他們究竟是如何造就出這部文學小說罕見的暢銷狀況!
《不能說的名字》遠渡重洋來到美國,甚至締造了更為驚人的紀錄,不但榮登美國年度小說暢銷排行榜前十名,更熱賣突破八十萬冊!而在叫座之餘,《不能說的名字》也備獲文壇和各大媒體的肯定,連續入圍「柯斯達小說獎」、「不列顛國協作家獎」、「都柏林文學獎」,以及入選《紐約時報》編輯選書、獨立書商協會當月選書、《歐普拉雜誌》年度十大選書、《芝加哥論壇報》年度最愛小說、《聖路易郵電報》年度五十大小說、美國「全國公共廣播電臺」廣播節目「On Point」年度最佳書籍、哈德森網路書店年度十大選書、美國亞馬遜書店當月最佳書籍和博客來書店二○一○年三月外文館選書,此外還將被改編搬上大銀幕。
至於備受各界期待的第三本小說《GOLD》,克里夫以兩位情同姊妹的奧運自由車選手為背景,將她們放進最極端的情況,讓她們做出最困難的抉擇,一如我們在生活中可能面對的處境,從而引起讀者最大的共鳴,加上配合倫敦奧運的話題推出,勢必再次擄獲所有讀者的心。
克里夫目前與妻子、三個孩子居住在英國。
譯者簡介:
趙丕慧
一九六四年生。輔仁大學英文碩士。譯有《易經》、《雷峰塔》、《少年Pi的奇幻漂流》、《改變的力量》、《阿法的二手書之戀》、《珥瑪的351本書》、《穿條紋衣的男孩》、《幻影書》、《戰地琴人》與《贖罪》等等。
名人推薦:
台灣各大出版社編輯超越出版社的界線!
熬夜看書,淚流不止,超感動推薦!
小說中的兩位主角,柔伊與凱特,一個選擇積極面對挑戰,追求燦爛的生活,另一個選擇愛與承擔,徜徉在小小的幸福與擔憂之中,過著簡單而充實的日子。表面上,這是她們認真的選擇,實際上,兩人的情緒暗潮洶湧,充滿憤怒與不平。於是,在衝突與相互傷害中,兩人一步步重新認識自己,也重新認識對方,最後更因此改變了彼此的人生。
這個故事,為我們解答這樣的兩難問題--全力以赴的人生真的比較好嗎?惜緣認分的人生真的就比較無聊?
不,不是這樣的,並沒有哪一種人生比較好,所有的差別只在於,你是否真正地投入,真正地體驗與歷程你的人生,最後,你是否真正學習到愛、責任與滿足。除此之外,其他都是次要的。--【如果出版社總編輯】王思迅
我很喜歡作者的安排,用個性看似完全不同的兩個好朋友,在爭取奧運代表的唯一名額時,互相競爭產生的各種微妙的互動。
西方的運動是競技場式的鬥爭,是被眾人觀看的生死搏鬥,是互相否定的人性衝撞。教練湯姆太洞悉人性,也太了解競技的本質,所以他一眼就能挑出最好的選手。可是這兩個人竟然這麼截然不同,一個總是劍拔弩張、老覺得自己一無所有的柔伊,以及那個事事隨緣、總是心滿意足的凱特。所以,這個故事注定要充滿衝突。只是又多了一個八歲的可愛病童,讓衝突的故事,柔軟了許多。讀者當可免於老是處在高速競賽的緊張之中。畢竟,勝負,不是人生的全部,嗯,或者,是全部?
--【漫遊者出版社總編輯】李亞南
從十九歲相遇開始,凱特與摯友柔伊一心以奪得奧運自行車競速金牌為目標。凱特天分高而柔伊總是拚盡全力,卻在雅典奧運來臨前一年,因為孩子的出生而走上不同的人生道路。凱特為了女兒蘇菲放棄金牌夢,而柔伊在奪牌的一刻卻沒有絲毫勝利的喜悅……
八年過去,凱特為了回應與白血病奮戰的蘇菲的期待,重新踩下踏板,與車界天后柔伊爭奪唯一的倫敦奧運參賽權;而除了場上對決之外,糾結在兩人之間的,還有內心深處秘密交織出的重重羈絆。
克里斯.克里夫以精準的敘事節奏鋪排每個場景,細緻的文字表情清晰地立體化所有角色的個性,交織成渾然天成的美麗圖像,使讀者對於故事情節的重重轉折感到驚奇卻又釋然。
本書故事裡的每次失落、遺憾,都在主角們的努力下恰如其分地得到足堪告慰的回報,書中主角的「無私」、「付出」與「承擔」更令我動容。身為父親,這幾件事對我而言是不需要思考的自然行動;但當對象是家人之外時,我懷疑自己能真的像凱特一般放下原有的人生目標、成就或心中的不平,然後一肩擔起。在《GOLD》裡,每個人的奉獻付出都不是「犧牲」--除了情操之外,犧牲不過是純粹的「失去」。《GOLD》成功撫慰、療癒了每個心靈,不斷告訴我們只要無私付出、全心去愛,一旦失去的將會以更動人的面貌再次回來,而人生歷程的分秒轉折終會為你累積一面光彩炫目的生命金牌。--【BOOK11 版權暨國際合作開發協理】李佳翰
我們知道運動員背後的辛酸:他們用了十幾年的時間,為的是在奧運領獎台最高位置的幾秒鐘,作者將這樣的對比拉騰得更大。柔伊、凱特與傑克同為單車賽選手,他們一上場就帶有奧運金牌的光芒。只要專心對付時間的拉力,運動場上有得是觀眾的掌聲。與以秒計算的速度、體重飲食控制相較,人生其他時候看來容易放肆得多,然而,場下的遊戲規則是什麼?
柔伊超想要贏的。她得到廣告代言、狗仔超愛她的緋聞、媒體看好她進軍奧運。她是成功的運動明星。但是,她最擅長的這件事總是回過頭來,嘲笑她的其他選擇:運動場之外,她贏不了。下場之後,她懂得如何做別人的「朋友」、「情人」,甚至是個「母親」嗎?本書攪動我的是:我們真正想要贏得的是什麼?就算自己當上主審,不見得能裁決出甘心承受的結局哪。--【麥田出版社 編輯】巫維珍
在接下來的半年裡,《GOLD》這本書裡的人物會變成我天天想說的名字,情節不斷在腦中反覆回味、思想。我好想站在他們身旁,握著他們的手,不斷要求他們「再多說一點你們的故事」;我好想看著他們在賽道上把單車騎得飛快,眼睛開始流淚,空氣在耳中呼嘯,肌肉疼痛,心靈疲乏,幾乎快要乾枯耗竭……
然後,他們會更努力一點,再踩兩下踏板,再往前跑兩步,把自己逼到崩潰的邊緣,然後更用力一點。他們競馳得這麼辛苦,是想甩開過去,也想追回那再也不回來的人事物。是的,在人生中橫豎你一無所有,那就盡情在賽道上撒野飛奔吧。--【遠流出版社編輯】陳希林
故事的後半段,我彷彿書中的兩位主角一樣,在幽暗的雨夜裡,使力登踩上那似近又遠的坡頂,而後,一口氣如風滑向終點。對故事裡的角色而言,生命中的難題與挑戰是那永難擺脫的時間,緊緊咬著,唯有直視前方奮力踩踏,才有那麼一絲絲不受傷害的可能。
往事留下的心靈刻度,對比於競速的數字,克里斯.克里夫巧妙寫出一個關於時間、關於抉擇、關於誠實的人生故事。--【麥田出版社副總經理】陳瀅如
「她必須站在第二階,仰視凱特燦爛的笑容以及小精靈似的精巧頰骨。事後她的脖子痠痛了一整個星期。」如同《GOLD》裡的競技場,人生是一連串追逐、取捨過程。勝利背後,潛伏親情、愛情、友情,榮耀與屈辱等糾結難題。練習面對、接納,別難過、悲傷……無論如何全是你的人生--「而眼前是她女兒最後一束頭髮,浮在馬桶裡。她再按一次沖水,可是頭髮就是沖不下去。」其實,人生也是一樣沖不走。--【自轉星球文化社長】黃俊隆
選擇贏或輸,都需要勇氣。尤其是後者。讀著《GOLD》,我不斷被提醒一個女性在各種情誼、職場與家庭角色上要歷經多少勇氣測試。我喜歡有勇氣的女性,尤其雖輸猶贏雖敗猶榮那種。--【新經典文化出版總編輯】葉美瑤
在克里斯.克里夫《GOLD》所架構的網中,我完全成為囊中之物了!沿著一條「速度」的絲線,你踩踏而去的不是自行車賽一圈又一圈的勝負,而像是交響樂般,貫穿每一吋肌肉與血液的屏氣凝神,風在耳邊,心跳加速,稍微一聲尖叫,樂音就會戛然而止;再沿著一條「孤獨」的絲線,你讀到獎項與掌聲背後孤傲的金牌好寂寞,如果只有一個名額,到底是誰應該放棄?還有一條「三角關係」的線頭,始終找不到出口,或者永遠好像在打結,最後你竟然不可思議地在淚水中想要一起禱告:如果讓蘇菲活下去,從現在開始我要為她而活,我會高掛我的自行車,我會把她的生命當作我唯一的金牌……是的,我非常喜歡這唯一的金牌!!--【大田出版社主編】蔡鳳儀
我們當然可以說自己不喜歡柔伊,因為我們不可能會為了勝利不擇手段。我們當然希望如凱特一樣不忮不求,但我們卻又無法對勝利無動於衷,我們永遠都有選擇的自由,都以為自己有機會過另一種人生,所以我們總把錯誤歸咎給為我們提出建議的人,但我們卻永遠忽略自己是不是真能承受另一種真實生活?
奮力往前,是車手的宿命,某種程度上或許也是支撐我們繼續下去的唯一方法,咬著牙,別回頭,撐過去了,遠大前程就在不遠處等你;但事實是,沒有人能告訴你不遠處等著你的是什麼?回頭看要付出多少代價?--【廣場出版社編輯】 Selina
文學界的金牌之作!
因《不能說的名字》一書而備受矚目的英國作者克里斯.克里夫,再次用這本描寫專業自由車選手的世界、令人興奮且感人肺腑的作品邁向金牌之路……克里夫一邊繪製個性複雜又專注的角色瞬息萬變的互動,也帶著讀者深入他們的心靈與頭腦。賽車場面擁有真正發自內心深處的強大張力,使得讀者的呼吸幾乎要跟車手同樣急促--這本書從頭到尾都表現出奧運等級的文學成就!--《出版家週刊》星級好評
二○○九年《不能說的名字》讓他備受歡迎之後,英國作家克里夫把他的筆轉向奧運自由車比賽,探索野心、忠誠與愛這巨大的流沙!--Kirkus星級好評
這本書是我這個月的最愛……我超享受閱讀,強烈推薦。--The Bookseller
正如《不能說的名字》,克里斯.克里夫的這一本小說也涵蓋了愛、憐憫、悲劇,並從中一窺人性的善良與友誼的重要。讀著《GOLD》就如和凱特、柔伊一起在賽車場中競技--迅速、一氣呵成、用力呼吸,一直到下一頁,而你必須屏氣凝神,看誰贏誰輸,或是看蘇菲是否還活著。作者並在其中注入了出乎預料的轉折,一直到最後真相迎面撞上。震懾心靈,精采佳作……讓你欲罷不能。--安妮.菲爾布瑞克,康乃狄克州密斯提克市班克廣場書店
克里斯.克里夫是位高明的說書人,《GOLD》也如《不能說的名字》一般令人欲罷不能……你會愛上故事中的人物,他們努力去了解什麼才是正確的選擇。克里夫是編故事的大師,讓你深陷其中,也讓你滿心恐懼!--瑾.柯斯代洛,科羅拉多州杜蘭哥市瑪麗亞書店
驚豔!我不知道克里斯是如何辦到的--他讓你感覺到每一處細節、每一種神韻……你覺得像是認識了書中人物一輩子……我愛這本書,等不及要傳給所有的同事一起欣賞。真是一本拿金牌的好書!頒面金牌給克里斯.克里夫,讚揚他寫了這麼一本美妙的書!--東妮.奈斯,密西根州大湍城邦諾書店
克里斯.克里夫已經是現代小說的一顆星,而他的才華燦爛耀眼,就如《GOLD》的書名一樣!--比爾.庫蘇馬諾,密西根州安亞伯市尼可拉書店
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。最多人成交
平均成交價15折45元
最近成交價(折扣)
二手價 | 數量 |
2折 | 2 |
徵求價 | 數量 |
2折 | 3 |
5折 | 2 |
影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:克里斯‧克里夫
優惠價: 88 折, NT$ 264 NT$ 300
本商品已絕版
作者簡介:
克里斯‧克里夫Chris Cleave
一九七三年生於倫敦,在喀麥隆與英國白金漢郡成長,並於牛津大學貝利奧爾學院研讀心理學。後以記者為業,為英國《衛報》撰寫專欄。
克里夫在二○○五年出版小說處女作《燃燒彈》,即獲得極大好評,不但榮獲「毛姆文學獎」與「不列顛國協作家獎」提名,並被改編拍成電影。
雖然第一部小說便一鳴驚人,寫作重質不重量的克里夫卻直到三年後才推出第二本小說《不能說的名字》,靈感則來自在非洲度過的童年時光。特殊的敘事結構、出人意表的劇情,以及充滿尊重與同理心的人道關懷,也果然造成了更加轟動的閱讀熱潮!在英國一上市,週銷即超過五千冊,平裝版出書當月更創下六萬五千冊的優異成績,還有同行致電英國出版社,打聽他們究竟是如何造就出這部文學小說罕見的暢銷狀況!
《不能說的名字》遠渡重洋來到美國,甚至締造了更為驚人的紀錄,不但榮登美國年度小說暢銷排行榜前十名,更熱賣突破八十萬冊!而在叫座之餘,《不能說的名字》也備獲文壇和各大媒體的肯定,連續入圍「柯斯達小說獎」、「不列顛國協作家獎」、「都柏林文學獎」,以及入選《紐約時報》編輯選書、獨立書商協會當月選書、《歐普拉雜誌》年度十大選書、《芝加哥論壇報》年度最愛小說、《聖路易郵電報》年度五十大小說、美國「全國公共廣播電臺」廣播節目「On Point」年度最佳書籍、哈德森網路書店年度十大選書、美國亞馬遜書店當月最佳書籍和博客來書店二○一○年三月外文館選書,此外還將被改編搬上大銀幕。
至於備受各界期待的第三本小說《GOLD》,克里夫以兩位情同姊妹的奧運自由車選手為背景,將她們放進最極端的情況,讓她們做出最困難的抉擇,一如我們在生活中可能面對的處境,從而引起讀者最大的共鳴,加上配合倫敦奧運的話題推出,勢必再次擄獲所有讀者的心。
克里夫目前與妻子、三個孩子居住在英國。
譯者簡介:
趙丕慧
一九六四年生。輔仁大學英文碩士。譯有《易經》、《雷峰塔》、《少年Pi的奇幻漂流》、《改變的力量》、《阿法的二手書之戀》、《珥瑪的351本書》、《穿條紋衣的男孩》、《幻影書》、《戰地琴人》與《贖罪》等等。
名人推薦:
台灣各大出版社編輯超越出版社的界線!
熬夜看書,淚流不止,超感動推薦!
小說中的兩位主角,柔伊與凱特,一個選擇積極面對挑戰,追求燦爛的生活,另一個選擇愛與承擔,徜徉在小小的幸福與擔憂之中,過著簡單而充實的日子。表面上,這是她們認真的選擇,實際上,兩人的情緒暗潮洶湧,充滿憤怒與不平。於是,在衝突與相互傷害中,兩人一步步重新認識自己,也重新認識對方,最後更因此改變了彼此的人生。
這個故事,為我們解答這樣的兩難問題--全力以赴的人生真的比較好嗎?惜緣認分的人生真的就比較無聊?
不,不是這樣的,並沒有哪一種人生比較好,所有的差別只在於,你是否真正地投入,真正地體驗與歷程你的人生,最後,你是否真正學習到愛、責任與滿足。除此之外,其他都是次要的。--【如果出版社總編輯】王思迅
我很喜歡作者的安排,用個性看似完全不同的兩個好朋友,在爭取奧運代表的唯一名額時,互相競爭產生的各種微妙的互動。
西方的運動是競技場式的鬥爭,是被眾人觀看的生死搏鬥,是互相否定的人性衝撞。教練湯姆太洞悉人性,也太了解競技的本質,所以他一眼就能挑出最好的選手。可是這兩個人竟然這麼截然不同,一個總是劍拔弩張、老覺得自己一無所有的柔伊,以及那個事事隨緣、總是心滿意足的凱特。所以,這個故事注定要充滿衝突。只是又多了一個八歲的可愛病童,讓衝突的故事,柔軟了許多。讀者當可免於老是處在高速競賽的緊張之中。畢竟,勝負,不是人生的全部,嗯,或者,是全部?
--【漫遊者出版社總編輯】李亞南
從十九歲相遇開始,凱特與摯友柔伊一心以奪得奧運自行車競速金牌為目標。凱特天分高而柔伊總是拚盡全力,卻在雅典奧運來臨前一年,因為孩子的出生而走上不同的人生道路。凱特為了女兒蘇菲放棄金牌夢,而柔伊在奪牌的一刻卻沒有絲毫勝利的喜悅……
八年過去,凱特為了回應與白血病奮戰的蘇菲的期待,重新踩下踏板,與車界天后柔伊爭奪唯一的倫敦奧運參賽權;而除了場上對決之外,糾結在兩人之間的,還有內心深處秘密交織出的重重羈絆。
克里斯.克里夫以精準的敘事節奏鋪排每個場景,細緻的文字表情清晰地立體化所有角色的個性,交織成渾然天成的美麗圖像,使讀者對於故事情節的重重轉折感到驚奇卻又釋然。
本書故事裡的每次失落、遺憾,都在主角們的努力下恰如其分地得到足堪告慰的回報,書中主角的「無私」、「付出」與「承擔」更令我動容。身為父親,這幾件事對我而言是不需要思考的自然行動;但當對象是家人之外時,我懷疑自己能真的像凱特一般放下原有的人生目標、成就或心中的不平,然後一肩擔起。在《GOLD》裡,每個人的奉獻付出都不是「犧牲」--除了情操之外,犧牲不過是純粹的「失去」。《GOLD》成功撫慰、療癒了每個心靈,不斷告訴我們只要無私付出、全心去愛,一旦失去的將會以更動人的面貌再次回來,而人生歷程的分秒轉折終會為你累積一面光彩炫目的生命金牌。--【BOOK11 版權暨國際合作開發協理】李佳翰
我們知道運動員背後的辛酸:他們用了十幾年的時間,為的是在奧運領獎台最高位置的幾秒鐘,作者將這樣的對比拉騰得更大。柔伊、凱特與傑克同為單車賽選手,他們一上場就帶有奧運金牌的光芒。只要專心對付時間的拉力,運動場上有得是觀眾的掌聲。與以秒計算的速度、體重飲食控制相較,人生其他時候看來容易放肆得多,然而,場下的遊戲規則是什麼?
柔伊超想要贏的。她得到廣告代言、狗仔超愛她的緋聞、媒體看好她進軍奧運。她是成功的運動明星。但是,她最擅長的這件事總是回過頭來,嘲笑她的其他選擇:運動場之外,她贏不了。下場之後,她懂得如何做別人的「朋友」、「情人」,甚至是個「母親」嗎?本書攪動我的是:我們真正想要贏得的是什麼?就算自己當上主審,不見得能裁決出甘心承受的結局哪。--【麥田出版社 編輯】巫維珍
在接下來的半年裡,《GOLD》這本書裡的人物會變成我天天想說的名字,情節不斷在腦中反覆回味、思想。我好想站在他們身旁,握著他們的手,不斷要求他們「再多說一點你們的故事」;我好想看著他們在賽道上把單車騎得飛快,眼睛開始流淚,空氣在耳中呼嘯,肌肉疼痛,心靈疲乏,幾乎快要乾枯耗竭……
然後,他們會更努力一點,再踩兩下踏板,再往前跑兩步,把自己逼到崩潰的邊緣,然後更用力一點。他們競馳得這麼辛苦,是想甩開過去,也想追回那再也不回來的人事物。是的,在人生中橫豎你一無所有,那就盡情在賽道上撒野飛奔吧。--【遠流出版社編輯】陳希林
故事的後半段,我彷彿書中的兩位主角一樣,在幽暗的雨夜裡,使力登踩上那似近又遠的坡頂,而後,一口氣如風滑向終點。對故事裡的角色而言,生命中的難題與挑戰是那永難擺脫的時間,緊緊咬著,唯有直視前方奮力踩踏,才有那麼一絲絲不受傷害的可能。
往事留下的心靈刻度,對比於競速的數字,克里斯.克里夫巧妙寫出一個關於時間、關於抉擇、關於誠實的人生故事。--【麥田出版社副總經理】陳瀅如
「她必須站在第二階,仰視凱特燦爛的笑容以及小精靈似的精巧頰骨。事後她的脖子痠痛了一整個星期。」如同《GOLD》裡的競技場,人生是一連串追逐、取捨過程。勝利背後,潛伏親情、愛情、友情,榮耀與屈辱等糾結難題。練習面對、接納,別難過、悲傷……無論如何全是你的人生--「而眼前是她女兒最後一束頭髮,浮在馬桶裡。她再按一次沖水,可是頭髮就是沖不下去。」其實,人生也是一樣沖不走。--【自轉星球文化社長】黃俊隆
選擇贏或輸,都需要勇氣。尤其是後者。讀著《GOLD》,我不斷被提醒一個女性在各種情誼、職場與家庭角色上要歷經多少勇氣測試。我喜歡有勇氣的女性,尤其雖輸猶贏雖敗猶榮那種。--【新經典文化出版總編輯】葉美瑤
在克里斯.克里夫《GOLD》所架構的網中,我完全成為囊中之物了!沿著一條「速度」的絲線,你踩踏而去的不是自行車賽一圈又一圈的勝負,而像是交響樂般,貫穿每一吋肌肉與血液的屏氣凝神,風在耳邊,心跳加速,稍微一聲尖叫,樂音就會戛然而止;再沿著一條「孤獨」的絲線,你讀到獎項與掌聲背後孤傲的金牌好寂寞,如果只有一個名額,到底是誰應該放棄?還有一條「三角關係」的線頭,始終找不到出口,或者永遠好像在打結,最後你竟然不可思議地在淚水中想要一起禱告:如果讓蘇菲活下去,從現在開始我要為她而活,我會高掛我的自行車,我會把她的生命當作我唯一的金牌……是的,我非常喜歡這唯一的金牌!!--【大田出版社主編】蔡鳳儀
我們當然可以說自己不喜歡柔伊,因為我們不可能會為了勝利不擇手段。我們當然希望如凱特一樣不忮不求,但我們卻又無法對勝利無動於衷,我們永遠都有選擇的自由,都以為自己有機會過另一種人生,所以我們總把錯誤歸咎給為我們提出建議的人,但我們卻永遠忽略自己是不是真能承受另一種真實生活?
奮力往前,是車手的宿命,某種程度上或許也是支撐我們繼續下去的唯一方法,咬著牙,別回頭,撐過去了,遠大前程就在不遠處等你;但事實是,沒有人能告訴你不遠處等著你的是什麼?回頭看要付出多少代價?--【廣場出版社編輯】 Selina
文學界的金牌之作!
因《不能說的名字》一書而備受矚目的英國作者克里斯.克里夫,再次用這本描寫專業自由車選手的世界、令人興奮且感人肺腑的作品邁向金牌之路……克里夫一邊繪製個性複雜又專注的角色瞬息萬變的互動,也帶著讀者深入他們的心靈與頭腦。賽車場面擁有真正發自內心深處的強大張力,使得讀者的呼吸幾乎要跟車手同樣急促--這本書從頭到尾都表現出奧運等級的文學成就!--《出版家週刊》星級好評
二○○九年《不能說的名字》讓他備受歡迎之後,英國作家克里夫把他的筆轉向奧運自由車比賽,探索野心、忠誠與愛這巨大的流沙!--Kirkus星級好評
這本書是我這個月的最愛……我超享受閱讀,強烈推薦。--The Bookseller
正如《不能說的名字》,克里斯.克里夫的這一本小說也涵蓋了愛、憐憫、悲劇,並從中一窺人性的善良與友誼的重要。讀著《GOLD》就如和凱特、柔伊一起在賽車場中競技--迅速、一氣呵成、用力呼吸,一直到下一頁,而你必須屏氣凝神,看誰贏誰輸,或是看蘇菲是否還活著。作者並在其中注入了出乎預料的轉折,一直到最後真相迎面撞上。震懾心靈,精采佳作……讓你欲罷不能。--安妮.菲爾布瑞克,康乃狄克州密斯提克市班克廣場書店
克里斯.克里夫是位高明的說書人,《GOLD》也如《不能說的名字》一般令人欲罷不能……你會愛上故事中的人物,他們努力去了解什麼才是正確的選擇。克里夫是編故事的大師,讓你深陷其中,也讓你滿心恐懼!--瑾.柯斯代洛,科羅拉多州杜蘭哥市瑪麗亞書店
驚豔!我不知道克里斯是如何辦到的--他讓你感覺到每一處細節、每一種神韻……你覺得像是認識了書中人物一輩子……我愛這本書,等不及要傳給所有的同事一起欣賞。真是一本拿金牌的好書!頒面金牌給克里斯.克里夫,讚揚他寫了這麼一本美妙的書!--東妮.奈斯,密西根州大湍城邦諾書店
克里斯.克里夫已經是現代小說的一顆星,而他的才華燦爛耀眼,就如《GOLD》的書名一樣!--比爾.庫蘇馬諾,密西根州安亞伯市尼可拉書店
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。二手價 | 數量 |
2折 | 2 |
徵求價 | 數量 |
2折 | 3 |
5折 | 2 |
最多人成交
平均成交價15折45元
最近成交價(折扣)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode