梅克爾楊双子當爸媽過了65歲張忠謀村上春樹蔡康永韓江制度基因讀冊選讀孫翠鳳聯經暢銷66折起心靈工坊全書系屁屁偵探神奇柑仔店最透明的故事假仙女絕望者之歌
暫不供貨

小偷(二手書贈品)

商品資料

作者:Megan Whalen Turner|譯者:陳詩紘

出版社:新苗文化事業有限公司

出版日期:2001-10-05

ISBN/ISSN:9574510077

語言:繁體中文

頁數:304

書況:普通

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

國師深信寶藏的存在,若想為取得寶藏,必須找到一個身手不凡的小偷。於是他從監獄選中了吉恩,並達成協議:如果他能找到傳說中的寶藏,便可換取自由。尋寶的旅程雖然危險又艱辛,也展現出吉恩的幽默感、自大、忠誠、率直的個性。內容輕鬆、緊張又懸疑,充滿冒險及驚異。是一部闡揚人類道德的小說,也是一趟豐富的文學之旅。


第一章 監獄裡的吉恩
我不知道自己被關在國王的監牢裏有多久了。日子一成不變,唯一不同的是身體變得越來越髒。每天早上,當掛在牢房外的橙黃燈罩熄滅後,室內的光線由昏黃轉暗,但灑落在監獄中央庭院的豔陽光線,為牢房增添了亮度。傍晚,當光線漸漸褪去,我再次向自己保證:離出獄的時間又少了一天。

牢房門是用鐵條做成的。警衛每巡邏經過時便會轉頭看著我,一種對我名譽的巡禮。突顯偉大是我的計畫之一,我毫不羞愧地吹噓自己偷遍全城所有酒窖的高超技巧。我要所有人知道,我是有史以來最偉大的小偷,而且我一定已經達到這個目的了,審判會上聚集了大批群眾;在我被捕後,監獄中大部份的警衛都被調來看守我。當其他囚犯偶爾還獲得自由到庭院中享受溫暖的陽光時,我卻永無止盡的被鐵鍊綁在床上。

有一個警衛老喜歡用雙手抓住我的頭,並且哈哈大笑。
「怎麼?」他說。「你怎麼還沒有逃走?」
每次他都哈哈大笑,而我則對他吐口水以傾洩胸中的屈辱。此舉無關權謀,但一如以往的,我總無法忍下奪胸而出的屈辱。只是,不論我說什麼,只會助長那個警衛的笑聲。

我躺在牢房的後方,雙腳高高的抬在半空中,串連腳鐐和腰環的鐵鍊長長延伸到牆上的一個大鈴鐺上。夜深了,陽光早已消失了好幾個小時,燃燒的燈光照亮監獄。我想像著乾淨衣服和美食的好處,儘量不去注意牢房外重重的腳步聲。在狹長監獄走道的盡頭有一道鐵門,將牢房與警衛室分隔兩邊。
警衛每天都得穿過那道鐵門好幾次。一聽到鐵門發出碰撞聲,我便立刻轉移注意力,開始準備自己。我要在光線照進來之前讓自己看起來輕鬆自在且優雅,好似我沒有腳鐐般端坐著。萬一在我毫無準備的情況下警衛出其不意的出現,我便會手足無措地掉下石床。

「就是這個人嗎?好吧。帶他出來。」警衛說,「是的,國師。」同時打開鐵柵門……

第九章 神偷吉恩
在迷宮的第三個晚上,我記得我撿起了被遺棄在迷宮入口處的扳手。然後我筆直地穿過走道,用手尖仔細檢查每一片內牆,手中的火燄一度不停地閃跳著,恐慌排山倒海而來。我回到走道中間並站在那裏,此時恐慌已經把我淹沒,逼得我往迷宮的出口奔去。我知道還有一些時間河流才會灌進迷宮,再者我也不願承認失敗。我決心找到”哈米亞西斯的禮物”。

恐慌停止了,我看著前面的牆,那是一塊巨大的黑曜石。我看著反射的火影好一會兒,再次想著這片玻璃在夜晚時看起來真的很像一扇窗戶,當這個世界陷入黑暗時,它能反照出萬家燈火,把整個世界投射到玻璃的另一邊。多麼像一扇窗戶或者像一扇門。

我站起來,我拿起扳手,摒住氣息,用力朝玻璃甩去。我一次又一次地揚起扳手朝玻璃洞揮去,我低頭看,看到雙腳旁散落著較大塊的玻璃碎片,我舉高手中的油燈照亮面前的玻璃洞口,我用扳手輕輕把洞口敲大一些。突然間,我的扳手敲到了門。剎時大塊的玻璃有如飛彈般紛紛滑下,摔碎在地面上。我迅速向後跳開,並用雙臂護住頭臉。當灰塵散開後,我放下雙臂,看到一個比一般門大兩倍的不規則開口,開口後的階梯通向一個大空間,前方的階梯完全沒有障礙。

我抬頭一看,房間裏面有很多人。他們散站在一條通道兩旁,敲碎黑曜石的聲音絕對大到足以把死人吵醒,但他們卻全都不為所動。最後我終於明白,當我拿著油燈的手晃動時,油燈所投射出來的燈影是整個房間中唯一的動作。我又恢復了呼吸,他們全都是雕像。

走道遠處,房間後面的地方,我發現了那個穿著白衣的女人。但我此時已經知道她,她是莫伊拉,負責記錄男人命運的人。我終於知道她是怎麼進入我的夢境的,我所有的困惑似乎也因而得到解釋。

我離開她,轉身朝神殿走去,但發現自己搞錯了。根本沒有神殿。只見一個王位,坐在上面的是偉大女神亥非史泰爾的塑像。她穿著一件暗紅色的袍子,頭髮由一條鑲金的緞帶綁到腦後。膝蓋上放著一個小盤子,盤子上放了一顆石頭。我驅步向前,直到站在石頭的面前。然後,伸出手去,但伸到一半便停住了。我懸在半空的手開始顫抖起來。

當聽到身後傳來衣服沙沙的聲音時,傳來一陣囈語,在我視線的角落,有一個身影朝前移動。他比其他的神像都小,穿著淡灰色的及膝短袖衣。

曾經一度是長生不老神明的歐吉尼迪斯終於開口說話了,「拿去吧,」他說。他說話時有種很奇怪的口音,我很清楚神明的指示,但我就是無法動彈。我猜我已經靈魂出竅了吧。並不完全因為害怕緊接而來的可能報應,想到要從偉大女神身上偷東西,就讓我羞愧得無地自容,我就是下不了手。
我無法轉身也無法逃跑,落到這樣的下場連我自己都有些意外,但沒有拿到禮物我是不可能離開的,它太重要了。遠處,當河水開始流入河床時,我聽到小石頭悉悉嗦嗦的磨擦聲,但我依然站在那個被我誤以為是雕像的神明面前,一動也不動。唯一移動的是我的眼睛,然後,我心想如果我馬上就會沒命的話,我要做一件開天地以來沒有人做過的事情。我再次盯著偉大女神的眼睛,那一刻她也回望著我。那就夠了。

找回飄散的魂,我傾身向前,從鏡盤中拿下石頭,然後轉身拔腿狂奔而去。怒吼的河水聲在我耳際響起……

作者簡介:

Megan Whalen Turner

譯者簡介:

陳詩紘

淡江大學英文系畢業,現為專業譯者,從事翻譯工作多年,特別擅長文學、心理學類書籍。譯作有桃莉.海頓經典集六冊、《孩子拖拖拉拉怎麼辦?》等。

各界推薦
得獎紀錄:◆1997年紐伯瑞銀牌

◆行政院新聞局第20次(91年)中小學生優良課外讀物推介-圖書文學語文類-小學高年級、國中適讀

◆九十三年臺北市政府教育局《兒童深耕閱讀四年計畫》推薦書
內容簡介
各界推薦