雜誌兩本79折國之荒原郝明義周品均宮部美幸蔡康永韓江長期買進日本語寫作文法秋季暢銷周思齊XXL美國職籃不否定的練習小川糸孫太子彈與玫瑰國家為什麼會失敗
暫不供貨

八百萬個老爸在路上(二手書贈品)

商品資料

作者:史碧樂.列維查洛芙|譯者:王榮輝

出版社:時報文化出版企業股份有限公司

出版日期:2014-09-03

ISBN/ISSN:9789571360249

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:312

書況:普通

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

榮獲2013年德國文壇最高榮譽畢希納獎
並獲萊比鍚書展大獎 

結合驅魔與咆哮,移靈返鄉問罪之旅,牙尖嘴利超展開

●當代德語文壇嶄新希望,現代黑色幽默的巔峰傑作
●繼《醫生的翻譯員》之後,最具辛辣諷刺異國之旅
●悼念亡父的回憶旅程,也是保加利亞深度旅遊指南

作家朱天文、蔡素芬_專文推薦∣輔仁大學德文系教授 劉惠安_專文導讀

朱天文:「黑色,挖苦,毒舌,絕不接受原鄉情感召喚的不馴服之心,最終揭露的,卻是悔疚和溫柔。」

「愛並不能包容亡者。我想,能贏過亡者,憑藉的不是愛,只能是滿懷善意的恨。」

這趟返鄉之旅,我唯有不斷否認我週遭的一切,才能夠得到解脫。!

一對來自德國斯圖加特的姊妹,因為亡父移靈而必須踏上父親的祖國保加利亞。過去父親離國後長期憂鬱甚至輕生,被視為造成家庭不幸的罪人,眼前祖國的一草一木都聯想到父親,加上當地司機盧曼沿途的光明歌頌,更如冷風吹進耳洞,徹底挑起妹妹對父親及其祖國保加利亞長期隱忍的愛恨,爆發一場火藥猛烈、算總帳式的清算。結合驅魔與咆哮,辛辣的黑色幽默和尖銳的文化批判,出版後風靡國際文壇,更一舉囊括2013年德國文壇最高榮譽畢希納獎及萊比鍚書展大獎。  

德國作家史碧樂.列維查洛芙,在書中描寫兩趟保加利亞之旅,作者先安排一場集合十三部加長禮車,共四十多人,豪壯如夢的移靈之旅。荒謬的奇觀方歇,一週以後深度的情感回憶之旅登場,兩姐妹與司機盧曼繞行保加利亞一圈,行程中省思回憶父親種種,既跨越國籍與世代的複雜心結,也對照保加利亞今昔的人文景觀與歷史變遷,翔實生動的文采,宛如一本保加利亞深度旅遊指南。

這部小說,是一場來自汽車後座的喋喋不休,也是一位女兒,針對自己的父親以及父親的祖國,所展開的一場辛辣、晦暗、奇異至極的清算。

「對老爸的恨偶爾會夾雜一些愛老爸的小火花。」

絕頂黑色幽默批判離鄉移民者者及其子女,對於父親及祖國的愛恨糾結;
絕佳生動文采宛如一本保加利亞深度旅遊指南,讓讀者迫不及待前往。
原文書名出自保加利亞司機盧曼的姓氏,暗藏玄機,待讀者驚喜發現。

作者簡介:

史碧樂.列維查洛芙(Sibylle Lewitscharoff),一九五四年出生於德國的斯圖加特,目前定居於柏林。一九九八年,她以《彭》(Pong)一書榮獲「英格波爾格‧巴赫曼獎」(Ingeborg-Bachmann-Preis)。近作有《蒙哥馬利》(Montgomery;二○○三)與《圓滿》(Consummatus;二○○六)兩部小說。二○○七年她又獲頒「文學之家獎」(Preis der Literaturhauser);隔年則再度受到「瑪麗‧露意絲‧卡須尼茨獎」(Marie-Luise-Kaschnitz-Preis)之肯定。《八百萬個老爸在路上》(Apostoloff)一書讓她榮獲「萊比鍚書展大獎」(Leipzig Book Fair Prize),二0一三年再抱回德國文壇最高榮譽「畢希納文學獎」 (Georg-B?chner-Prize)之肯定,成為當代德語文學最受矚目的名家之一。

譯者簡介:

王榮輝,曾就讀東吳大學政治系、政治大學歷史系與法律系;其後前往德國哥廷根大學(Universitat Gottingen)攻讀碩士,主修哲學、西洋中古史與西洋近現代史。通曉英、德、法、日與拉丁文等外文。2009年起,擔任台北歌德學院特約翻譯。

各界推薦
得獎紀錄:2013年畢希納文學獎Georg-B?chner-Prize 2013

萊比鍚書展大獎Leipzig Book Fair Prize

瑪麗‧露意絲‧卡須尼茨獎Marie-Luise-Kaschnitz-Prize 2008

名人推薦:「一個豪壯如夢移靈之旅(跨越五個國家,十三輛加長禮車,四十多名保加利亞裔的德國人),也是一次尋鄉問祖之旅。黑色,挖苦,毒舌,絕不接受原鄉感召喚的不馴服之心,最終揭露的,卻是悔疚和溫柔。」────作家,朱天文

「史碧樂.列維查洛芙以保加利亞後裔的身分進行德文書寫,這和二00九年諾貝爾獎得主德國籍羅馬尼亞人的荷塔.慕勒,同樣以邊緣書寫進入德國的...
顯示全部內容
章節試閱
與盧曼同行

  我開口跟老姊說:「我們就這麼順利地解脫了!」老姊坐在前面的助手座上一語不發,只是微微地將頭偏向窗戶,藉此對我示意:她懂!對於我這種無厘頭式的開場,她早就習以為常,也完全明白我到底在講些什麼。

「離開、消失、結束。他能夠在把全家都折磨死之前就劃下句點,與其咒罵,倒不如稱讚這樣一位老爸!」我說。

做了了結;光天化日下還是有些作用吧?一旦結束了,總會有些令人驚嘆的事情吧?愜意、陽具、做了。現在我所要做的,是個碰撞頭墊的慣性運動;只不過,一切都停留在空中,在我的手還來不及舉起之前...
顯示全部內容
推薦序
導讀

算總帳似的黑色幽默

文/劉惠安 (輔仁大學德文系副教授)

一個多年前自殺而死的父親,由二個已經成年的女兒帶著其遺骸,與雇用的保加利亞司機,三人共乘一車,踏上由德國斯圖加特出發開啟往父親原鄉索菲亞的旅程。

故事的主軸為沿途的見聞,東南歐國家今日的風貌、特別是德國與保加利亞人文景物和歷史的歧異鉅細靡遺地展現出來,但父親的亡魂顯然也加入了行列,他的鬼魅如影隨形地跟著,幼時至今幾乎已模糊的父親形象卻無時無刻地出現在旅途中,迫使二姊妹回憶父親的身形五官、衣著、言語、工作以及如季節性常抑鬱、偶寡歡變化...
顯示全部內容
目錄
「一個豪壯如夢的移靈之旅」  朱天文
「邊緣書寫的主流地位」    蔡素芬
「算總帳的黑色幽默」     劉惠安
與盧曼同行
請放過我
肉!
多少?
孩子,請熄滅我的雙眼!
黃金
花園
黑盒子
壁花
聯邦十字勳章
舒門
斷裂的翅膀
佳偶
賈姬
海邊
瓦爾納
羅克西
混成曲
罌粟眼
內塞伯爾
繼續
索菲亞
其餘的事依然是秘密
-譯後記
內容簡介
各界推薦
章節試閱
推薦序
目錄