美國國家書卷獎當爸媽過了65歲張忠謀村上春樹韓江蔡康永讀冊選讀聯經暢銷66折起長期買進不婚孫翠鳳心靈工坊全書系屁屁偵探神奇柑仔店最透明的故事假仙女絕望者之歌
暫不供貨

阿柑的家庭會議(二手書贈品)

商品資料

作者:莎拉‧潘尼培克|譯者:黃琪瑩

出版社:台灣東方出版社股份有限公司

出版日期:2013-05-01

ISBN/ISSN:9789575709860

語言:繁體中文

裝訂方式:軟精裝

頁數:192

書況:近全新

備註:無畫線註記

暫不供貨
文字字級

阿柑家掛出「家庭會議」的牌子,不是要檢討阿柑,而是爸爸說他們家即將增加新成員!怎麼?多隻黑猩猩嗎?是食量很大,會搞得亂七八糟的黑猩猩嗎?還是一匹小馬呢?媽媽說:「不,是增加一個弟弟或妹妹。」天哪!一個家庭四個成員不是恰恰好嗎?幹麼再增加呢?阿柑要怎麼面對這個問題?爸爸媽媽又要用什麼方式讓阿柑找回當姐姐的記憶?


作者簡介:

莎拉‧潘尼培克(Sara Pennypacker)

美國人,曾經是畫家,後來轉為作家。潘尼培克關注孩子的需求,為了給孩子們的生活一些必要的指引,她寫了「史都華系列」︱一個什麼都害怕的男孩,和「阿柑系列」。潘尼培克從不在書中說教,她只是把自己的感受投入書中情節,用最真實的情感描述故事,所以廣受孩子喜歡。



繪者簡介:

瑪拉‧弗拉季(Marla Frazee)

美國人,生於一九五八年。從小就立志當兒童書的插畫家,小學三年級時和同學合作的繪本還得到州級獎。

她的作品很多,得過無數獎項。除了幫其他人的文字繪製插畫,自己也創作過《雲霄飛車》(二○○三年)等三本書。她的圖畫充滿有趣的細節,因為她曉得她的讀者很多是還不能閱讀文字的學齡前兒童,他們看圖看得很仔細。



譯者簡介:

黃琪瑩

輔仁大學英文系畢業,長期從事兼職翻譯工作。自幼嗜書,曾任童書編輯。文學翻譯工作是她一生的志向。譯作有《淘金英雄妙管家》、《鐵路邊的孩子》、《十三號月臺的祕密》、《優女孩艾瑪金》、《牧羊人的孫女》、《阿柑的才藝表演》;改寫有《國王與我》、《火星人入侵》、等。目前與三隻貓同住。



各界推薦
名人推薦:《阿柑的家庭會議》道出阿柑面臨家中再次新增成員的不安與期待,相信很多小小哥哥姐姐們,看了阿柑的心情,應會發出會心一笑。

──臺北市光復國小蔡宜蓓老師

家庭會議讓阿柑從「不了,多謝!」到歡喜接受,不僅展現了阿柑的天真淳厚,也展現了父母的智慧。是一本溫暖又令人莞爾的好書。

────臺北市親子活動發展協會執行長李玫玨



章節試閱
第一章 十八號不見了

星期一一早,瑪格莉特在校車上對我說的第一句話就令我很不開心。「你氣色好差!」她說:「你的眼袋浮腫,臉色蒼白,完全沒有光澤。你怎麼啦?」

「我壓力很大。」我告訴她:「我爸媽掛出了『家庭會議』的牌子。我不曉得是不是我又闖了什麼禍,但是我得等一整天,晚上答案才會揭曉。」

「當然是你闖了什麼禍。」瑪格莉特說。「搞不好還是很大的禍。這種時候,我建議你用淡粉紅色的腮紅和亮片眼影,來調和你的心情。」

今年寒假,瑪格莉特到加州好萊塢她爸爸那邊度假,認識了她爸爸的新女友海瑟。回來之後她就對我...
顯示全部內容
推薦序
家中大小事,就從「家庭會議」開始

臺北市親子活動發展協會 執行長李玫玨

家庭會議的意義:

從校車裡的對話,帶出主角阿柑對家庭會議下的定義,阿柑認為一定是自己又闖禍,爸媽才要召開會議。就像是父母親一聽到是學校老師打電話到家裡,就認定是孩子在學校闖禍了的心情是一樣的。事實上,家庭會議是用來討論家事的。可能是要討論全家去哪裡旅遊,也可能是要公布一些關於家庭的共同事物。這次的家庭會議,阿柑並不知道目的是什麼,所以心中會產生焦慮,因此開始慣性的、一味的往壞處想——自己是不是又闖禍了,以至於整天心神不寧的,...
顯示全部內容
目錄
目錄
第一章 十八號不見了
第二章 今晚的議題是什麼
第三章 一家四口恰恰好
第四章 這算什麼科學實驗?
第五章 公平不公平
第六章 什麼都不一樣了
第七章 你的感覺我知道
第八章 特效化妝
第九章 光榮的傷痕
第十章 十八號當媽媽了第十一章 禮物
內容簡介
各界推薦
章節試閱
推薦序
目錄