在我們看不見之處所隱藏的,是致命的凶險,還是活命的關鍵?
一場驚險刺激,動作畫面媲美好萊塢電影的解謎冒險!
《班伯里十字》暢銷作家派屈克.伍德洛最新力作!
【歷史文化工作者】謝哲青 專文推薦
一場穿越文明與原始的冒險,一樁沉睡在叢林深處的陰謀。
解開線索的唯一關鍵,就是找出那塊失落的謎圖……
介於赤道與澳洲大陸之間,一座尚未被完全探索的島嶼,
在地圖上,這裡仍有空白一片,無法被描繪的「無人地帶」。
傳說,此處有著失落的部族,與未曾現身世上的夢幻極樂鳥……
為了尋找祖父發現的罕見鳥類,馬克‧布里吉和妹妹梅蘭妮來到巴布亞紐幾內亞,卻因捲入部落爭鬥,迷失於未曾開發的原始叢林裡。
一架墜毀在密林深處的直升機,成了兩人求生的契機。除了食物,其中還有一本畫滿植物的筆記、兩具無名白骨,以及一個被銬在屍體手腕上的黑色公事包。
但直到兩人脫險、返回英國後,馬克才知道這段叢林歷險,不過只是危機的開始而已──
一名自稱美國政府官員的男子,願意以三萬英鎊買下直升機的地點情報;而另一個神秘組織,竟然綁走了梅蘭妮,威脅馬克重返巴布亞紐幾內亞,取回那只黑色公事包。
那裡頭究竟有著什麼?當馬克尋著筆記的線索追查,才驚愕地發現,那些人在爭奪的東西,有著足以改變世界的巨大力量……
有別於常見的驚悚推理小說,派屈克‧伍德洛是個能完美結合冒險與驚悚的箇中好手。《米爾頓謎圖》以一場叢林求生的歷險為開端,在解謎與陰謀樂趣的交織下,呈現的竟是一個關於科學與文明,甚至是超乎讀者想像的原始國度。在本書裡,伍德洛精采的描寫,不只帶來了超越好萊塢的冒險滋味,更營造出令人大呼過癮、餘韻不絕的創意世界!
作者簡介:
派屈克‧伍德洛(Patrick Woodrow)
生於1971年。畢業於劍橋。目前定居倫敦。
在倫敦、新加坡和西雅圖擔任了十年的管理顧問後,伍德洛才展開他的寫作生涯。熱愛追逐陽光的他,一有空就到熱帶海域潛水,同時也是位潛水高手。
由於對潛水的愛好,伍德洛的處女作《班伯里十字》,便以深海攝影師為主角,將他對潛水的專業知識,在對話及場景描述中表露無遺;而變化萬千的神秘海洋,更在其筆下被描寫得淋漓盡致。
這本完美結合專業與冒險題材的精采小說,贏得了英國亞馬遜書店的五顆星最高評價,更售出俄羅斯、日本、波蘭、德國、拉脫維亞、土耳其等多國版權。
伍德洛是冒險驚悚小說的箇中好手,他擅長以鮮活生動的角色設定,創意和想像力十足的場景,以及驚喜層迭的情節鋪陳,營造出迥異於好萊塢式的冒險況味,帶領讀者潛探海洋、深入荒林,讀來讓人大呼過癮、餘韻不絕。
各界推薦
名人推薦:
以文字穿越深不可測的化外之地
【歷史文化工作者】謝哲青
航班從北方越過緯度基線,由<三萬六千英呎>的高空鳥瞰這片美麗大地,內陸森林像是平順而柔軟的伊斯法罕錦織,外海星羅的島嶼伴隨著潔白細緻的沙岸,一路旖旎延伸到五顏六色的幾內亞海,淺水處泛著淡淡的綠,水下的珊瑚漾著酒紅粉彩,越接近深海的部分則映著暗藍,像是神話傳說中的無底洞,中央深度超過五千呎。這裡是全世界最具魅力的化外之地,最蠱惑人心的原始森林。
「人們不會接受這樣一個人竟然遺留這樣一座海岸叢林未加探索,」一七七○年代,詹姆斯.庫克(Captain James Cook)在面對幾內亞之後,於航海日誌中寫道:「如果危險是他的藉口,他要面對的指控則是膽怯與懦弱,同時也是全世界最不適合當探險家的人;反過來說,如果他勇敢地面對所有的艱險和阻礙,即使不幸功敗垂成,他也必然被指為魯莽與不負責任」。
一八五四年,維多利亞時代偉大的博物學家,在航行途中經過赤道蠻荒的熱帶雨林,筆記裡一方面將此地描寫成前所未見的物種寶庫、生物天堂:「彩虹般的鳥類在冠頂自由地飛翔。」另一方面又說:「在婆娑樹影的無名角落隱匿著綠色惡魔,正飢腸轆轆地等待著無辜的旅行者。」更早之前,中世紀的阿拉伯商人在航海日誌中紀錄著:雲霧叢林的樹頭結著黃金,下方則住著死神與它的子民,即使有真主的護佑,也不保證能全身而退。
自古以來,無知與夢想捕獲了世世代代旅行的恐懼與想像。今天,即使是如提姆.謝韋侖(Tim Severin)或托爾.海爾達爾(Thor Heyerdahl)這些當代偉大的探險學者,亦將這片文明邊緣視為畏途,都說這片叢林步步危機,是每天都必須與死亡搏鬥的禁忌之地。
在文字中理解是一回事,真正造訪這塊土地又是另一回事。二○○二年,我從莫比斯港上岸,一腳踏進地球上第二大的伊利安島,目的地是海拔四八八四公尺,被稱為卡茲登茲金字塔(Carstensz Pyramid)的查亞峰(Puncak Jaya)。在此之前已拜訪過巴拿馬運河、尼泊爾珠穆朗瑪山區、巴西亞馬遜、印尼婆羅洲、加勒比海的伊斯帕尼奧拉(Hispaniola)與委內瑞拉蓋亞那高原(Guiana Shield),卻從來没有一個所在,讓我在進入之前如此的戒慎恐懼。在莫比斯港的酒吧,謠言與傳說在酒酣耳熱之間流轉:在林間飛翔的毒蛇、花三個月就可以把一頭牛消化殆盡的恐怖植物、跟人一樣高大的蝙蝠、一道小小的傷口就可以引來無數噬血的昆蟲、誤闖禁地就會被神秘民族生吞活剝的死亡谷地……直到二十一世紀的今天,新幾內亞的熱帶雨林,仍隱藏著無限可能、秘密與殺機。
從第一頁開始,作者就以蒙太奇式的場景拼貼帶我們進入一個新奇的閱讀空間:巴布亞新幾內亞的黑暗之心,一個活生生的夢魘,一種源於潛意識對未知自然的深層恐懼,透過文字敍述,再度主宰讀者的感知。想像一本小說,融合塞西格式(Wilfred Thesiger)的極限探險與凡爾納(Jules Verne)式的奇幻旅程,再加上阿嘉莎.克莉絲蒂(Dame Agatha Mary Clarissa Christie)的解謎推理,就是您手上的這本《米爾頓謎圖》。
傳統飛揚跋扈,簡單,直線進行的英雄故事在資訊焦慮的今天,早已失去了施力點。派屈克‧伍德洛透過文字,帶我們穿越最深不可測的大地,洞悉最黑暗的秘密,消融類型文學的傳統界線,同時見證人類在絕地求生時所表現的掙扎與光輝。
媒體推薦:
「鮮明的人物融合緊張刺激的敘事節奏,使這個逼真且具原創性的故事大大地充滿娛樂性。」
——查爾斯•坎寧,暢銷小說《天生間諜》作者
「精湛的冒險故事……你絕不會想錯過書裡的精采刺激。」
——《蘭開夏晚報》
「派屈克•伍德洛是不容忽視的作者。」
——《曼谷郵報》
「一個不錯而且具說服力的驚悚小說;當中結合了刺激的情節,以及對世界上最後僅存原野的深度興趣。」
——英國犯罪小說網站「Shotsmag」
「出色的人物發展,容易閱讀並且絕對引人入勝,值得大力推薦。」
——英國「Euro Crime」網站書評
名人推薦:以文字穿越深不可測的化外之地
【歷史文化工作者】謝哲青
航班從北方越過緯度基線,由的高空鳥瞰這片美麗大地,內陸森林像是平順而柔軟的伊斯法罕錦織,外海星羅的島嶼伴隨著潔白細緻的沙岸,一路旖旎延伸到五顏六色的幾內亞海,淺水處泛著淡淡的綠,水下的珊瑚漾著酒紅粉彩,越接近深海的部分則映著暗藍,像是神話傳說中的無底洞,中央深度超過五千呎。這裡是全世界最具魅力的化外之地,最蠱惑人心的原始森林。
「人們不會接受這樣一個人竟然遺留這樣一座海岸叢林未加探索,」一七七○年代,詹姆斯.庫克(Captain Jam...
章節試閱
樹枝藤蔓纏繞著傾斜的直升機;早已鬆脫掉落的螺旋翼覆滿了苔蘚;防風玻璃上爬滿了地衣。匍匐植物像某種貪婪的綠色怪 物,觸角般的藤鬚在尾桁蜿蜒竄爬。在下方的植被上,直升機失事時斷裂的起落滑橇已經深深地隱沒在交織的樹根之間。只剩下幾處機身塗漆還顯露在外,而馬克• 布里吉花了數秒鐘的時間才意會過來自己眼前看著的是什麼東西。在他逐漸拼湊、理解之後,寬慰地嘆了一口氣。這個殘骸可說是上天的禮物,他們可能因其而得以 活命。
「妳還好嗎?」他問道。
梅蘭妮點點頭。「大概吧。你呢?」
「沒事,不用擔心我。」
「你覺得裡面會有無線電嗎?」
「應該有。」馬克透過樹梢觀看太陽偏移的角度,「但我不認為還能用。」
天色漸漸暗了。他們對於將在叢林中度過第二晚,惶恐隨著逐漸拉長的影子一點一點地加劇。他們沒有食物、沒有水,也沒有嚮導。到處都是蚊子,而他們將抗瘧藥留在至少十五英里外的旅社裡。
他們已經迷路了二十八個小時。
馬克擠向前,用傷痕累累的手撥開樹葉。當他湊向前之後,看出這輛直升機是一架商用 款,長約三十五呎。在空中飛行時一定十分流暢敏捷。不過現在再也不是了。在這兒,它是獵物:一隻纏掛在綠色蜘蛛網裡的金屬蒼蠅。一想到他們或許能從殘骸裡 找到些什麼,馬克奮力穿過藤蔓。雖然找到食物與水的機會很小,但是否會有一張地圖、羅盤或是一些能生火的燃料呢?又或者更幸運地,一只能讓他們處理傷口的 醫藥箱?
馬克剛從倫敦的醫學院畢業。他曾在教科書上看過熱帶潰瘍的照片—只要一個抓傷或蟲 咬遭受感染,便會惡化成茶碟般大小的傷口。梅蘭妮的情況遠比他來得糟糕。她無視他的建議,只穿著短褲與圓領短衫。現在她的四肢滿是一條條紅腫疼痛的傷痕。 多刺棕櫚藤在她的兩條大腿上撕扯出血痕,這種植物的刺就像梭魚牙齒一般銳利。如果傷口不趕緊包紮,將會開始潰爛、化膿。
直升機的機艙旁已經長了許多大根乃拉草,遮蔽了駕駛艙的窗戶。馬克用力扯開一片片的葉子,直到他找到艙門。疲憊得無法幫忙的梅蘭妮站在一塊樹樁上觀看著。「該死,我好渴。小心一點,馬克。」她短暫地閉起雙眼。小心?她的哥哥何時不是如此了?
馬克一整天都在撥擋樹枝、穩固木塊,有時伸出一隻手或肩膀供她攙扶。他們已經走了 四、五英里的路,但是在踏出每一步之前,他一定會察看步伐所要落下之處是否安全。梅蘭妮不曾見他滑倒過—對於像他這樣身材的男人而言,是相當了不起的事。 六呎六吋,二百五十二磅,而他的身上卻幾乎連一點擦傷也沒有。不是因為他的行動躊躇或是過於保護自己,而是因為他是如此該死地……步步為營。沒錯!就是這 描述會讓他感到驕傲。他也很沉著。全是她的錯,他們才會落入這個狼狽的困境,但是到目前他都不曾責備過她。她曉得他一定怒火中燒,而她也想知道擁有像他一 般的自制力是什麼感覺。
馬克拉拉門把,但是艙門文風不動。缺乏水分令他虛弱。他更用力地拉了一下。這一 次,門軸邊緣的鐵鏽剝落,發出了刺耳的劈啪聲。艙門掉了下來。他踉蹌地退了幾步。一隻黑色的青蛙突然朝他衝來,他趕緊側身閃避。這時,一群蝙蝠從巢穴中蜂 湧而出,翅膀劃過馬克的頸子,飛入薄暮之中。馬克抬起頭,但是隨即後悔自己做了這個動作。在他身後,梅蘭妮開始放聲尖叫。
飛行員的身軀支離破碎地散落在駕駛艙裡,早已腐朽,或是已被叢林裡無數飢餓的嘴所 啃食殆盡。失去肌肉的支撐,他的骸骨因此崩塌。地面衝擊力將他向前拋盪,導致頭骨斷落在儀表板上,一副如今已無用處的頭戴式耳機依然夾在不復存在的耳朵 上。一隻蒼蠅在他的眼窩裡嗡嗡飛鳴。螞蟻兵團沿著他的肋骨而行,使他的襯衫上下波動起伏。他的衣服已經被蛾蛀蝕得只剩一塊塊破布,變成盛裝白骨的破爛袋 子。
馬克更仔細地看了看,好奇心削弱了他強烈的反感。在叢林裡,屍體的腐壞速度比在任何地方都來得快。不過即使考慮到額外的濕氣、溫度與野生動物的影響,他依然推測這具屍骨躺在這兒已經至少一年了。
馬克低咒了一聲,然後費勁地爬進駕駛艙。迷失在巴布亞紐幾內亞的某處雨林裡,這幾乎與他所計畫的假期大相徑庭。他們原本是來尋找鳥類天堂的。現在,在逃亡的第二天,他們遇上了麻煩與死亡。
在他們後方的某處,他們的當地嚮導與船夫—帕里與吉爾—已陳屍於泥濘之中。在一場 打鬥中,遭到來自鄰近部落的四名戰士殘殺。馬克無法全然了解爭執的內容,但是似乎與一名婦女的名聲有關,這為打鬥的主因提供了一點線索。他與梅蘭妮一看苗 頭不對,兩人便想退去,並且呼喚帕里與吉爾一道離開。但是為時已晚。指控對上了侮辱;胸膛的推撞被回以一拳。然後是斧頭;用來削砍棕櫚樹的斧頭,如今卻砍 進白如樹莖的人骨裡。馬克原本想出面調停,卻發現自己遭受大刀威脅。這群戰士未曾見過像他這等身形的人,他們的恐懼為侵略行動火上加油。如果他不退讓,他 跟梅蘭妮便會是下一個刀下亡魂。
殺戮在刀光血影的混亂中結束。一心只顧著梅蘭妮安全的馬克一面奔跑,一面將她推進 叢林,兩人開始奔跑。不是為了逃到何處;單單只是為了逃離。逃跑比退讓來得明智,而他們每踏一步,就更深入森林。在飛河與阿拉米亞河之間,呼拉爾是最後一 個已知的村落,之後便是無人涉足的廣闊森林。戰士們可以在幾分鐘內追上他們,但是這些部落男子對於將他們逼進叢林深處感到滿足,因為剩下的交給森林裡的鬼 魂就行了。
雖然這裡的確有許多的鳥類,但是當馬克將手放上駕駛座的椅背時,天堂便與他們相距甚遙。
他們會在這兒全是他的錯。他應該堅決反對的。帕里告訴他們,在旅社附近幾英里內, 便可以看到無數的野生動物,但是梅蘭妮堅持要開拓新領域。賞鳥一向不是她的興趣;她只是想探險。巴布亞紐幾內亞是最後的處女地—地球上最具生物多樣性與最 鮮為人探索的國家之一。她可不想坐了大老遠的飛機來這兒,卻連一隻鱷魚也沒瞧見;所以她付了吉爾雙倍的酬勞,請他往上游擺渡。而馬克不顧內心的惴惴直覺, 什麼話也沒說。
他一直是比較敏感的那個。他是煞車,是安全網。他已經厭倦了扮演這樣的角色。但是 梅蘭妮十分固執。這陣子對她而言並不好過,而他也無心爭辯。她的個性一直相當衝動而且不負責任,與札克半年的婚姻最後以離婚收場,讓她比平時更加魯莽。探 索主要河川的支流兩個鐘頭,然後及時趕回來吃晚餐。這個提議聽起來並不危險,但是旅社勸告說,呼拉爾的所在區域,裡面的部落更加原始。「太好了!」梅蘭妮 說;加上因為吉爾宣稱自己在那兒有一位「特別的朋友」,所以她顯得更加放心。而馬克只是揚起雙眉,聳了聳肩。他的錯;這絕對是他的錯。
駕駛艙裡很潮濕,滿是腐臭味。馬克碩大的身軀讓他沒有多少空間能夠小心移動。他馬 上開始汗流浹背。沒有跡象顯示飛機曾經起火燃燒,但是引擎的整流罩擦撞到機身,在艙頂留下一個大洞。馬克猜想,直升機應該算是迫降,只不過速度太快,而且 降落地點是在地球上樹木最稠密的叢林裡。要安全降落根本是不可能的任務。
只需要看一眼儀表板,他便知道無線電已經不堪使用。不過馬克還是從飛行員的頭骨上取下耳機試了試。他將頭戴式耳機罩在頭的側邊,開始轉動接收器的頻道調節器。
什麼也沒有。沒有燈號、沒有雜音。充其量只有一聲劈啪聲響。
馬克出於好奇地又試了幾個儀表板上的按鈕;不過電瓶已經沒電,而且電路也毀損了。
他已經盡了力,於是他擠過座艙門,來到主機艙。外面的樹讓左邊一大片艙壁嚴重向內凹陷。粉碎的窗戶成了蝙蝠進出的通道。他的頭旁邊,有一根金屬支柱穿透天花板,像脫腸一般刺穿尾舵。馬克的胸口湧起焦慮的情緒。他有幽閉恐懼症。在這裡,就像置身在一個壓扁的罐頭裡。
艙內光線昏暗,但是馬克仍舊可以看見這架班機上唯一的乘客;他已經化成白骨,堆在 一排三連座椅中。男子的頭骨坍落在地,空洞地盯著地上一只帆布背包。馬克快步衝向前,然後猛然蹲下。他一把抓過最靠近自己的那條背帶,將背包拉過來。當他 這麼做的時候,他注意到在一堆倒塌的脊椎骨之中,有條皮繩繫著兩把生鏽了的小鑰匙。
馬克好奇地再看了一眼,使勁地盯著乘客骨骸另一側的昏暗。一開始他沒有看見,但是現在清楚地知道鑰匙是拿來做什麼的了。
座椅上,在團狀陰影之中。一只黑色公事包,依然銬在男子化為白骨的右手上。
更多精采內容,請看《米爾頓迷圖》一書
樹枝藤蔓纏繞著傾斜的直升機;早已鬆脫掉落的螺旋翼覆滿了苔蘚;防風玻璃上爬滿了地衣。匍匐植物像某種貪婪的綠色怪 物,觸角般的藤鬚在尾桁蜿蜒竄爬。在下方的植被上,直升機失事時斷裂的起落滑橇已經深深地隱沒在交織的樹根之間。只剩下幾處機身塗漆還顯露在外,而馬克• 布里吉花了數秒鐘的時間才意會過來自己眼前看著的是什麼東西。在他逐漸拼湊、理解之後,寬慰地嘆了一口氣。這個殘骸可說是上天的禮物,他們可能因其而得以 活命。「妳還好嗎?」他問道。梅蘭妮點點頭。「大概吧。你呢?」「沒事,不用擔心我。」「你覺得裡面會有無線...