以《死神的精確度》、《Golden Slumbers》風靡文壇影壇愛與和平好青年─伊(土反)幸太郎
五度入圍日本直木獎
書店大獎與山本周五郎獎雙料得主
《這本推理小說了不起 2009年版》第一名
2009年高雄電影節專題人物
囊括日本推理及文學界八項最高榮譽
日本文壇最受注目、讀者黏著度100%的作家
第一二九屆直木獎候補作品
日本《本的雜誌》評選「書店大獎」BEST 10
二○○四年版《這本推理小說了不起!》BEST 10及「本格推理」BEST 10
二○○三年《達文西》雜誌「Book of the year」BEST30、「推理頻道」BEST 10及「Mystery & Entertainment」BEST 30
日本《週刊文春》雜誌評選為日本「二○○三年BEST 10」
【內容簡介】
春從二樓一躍而下。
如櫻花落英繽紛,輕輕地,揭開了生之序幕、謎之初音……
一連串動機不明的縱火案、火場附近不約而同出現的街頭塗鴨,兩者有何關聯?
謎樣的塗鴨符碼,隱藏著什麼樣的犯罪地圖?是誰主導了這一場必然的殺機?
撥開重重遮蔽的謎團與愛恨的糾葛,令人驚愕的事實、難忍的心痛與溫柔,都如春的一躍,破空而出……
什麼是正義?什麼是家人?什麼又是人倫與道德?
伊坂幸太郎最震撼人心卻又幸福滿溢的推理傑作。
與生俱來的基因與後天培育的人格,犯罪的事實與法律的制裁,加害者的代價與被害者的傷害,人的原罪與人性本善說的衝突……
在正義的天秤上,孰輕孰重?孰是孰非?
一部豪邁詼諧、生動鮮明、揭開人性至善與至惡,青春小說與推理完美結合的魅力傑作。
伊坂幸太郎擅長於前後呼應,故事中的任何一個片段,都可能成為最終真相的伏筆。惟有在真相大白之後,讀者才會驚異地發現,原來線索早已經出現了。隨著故事的進行,所有拼圖逐漸湊齊,直到故事最後,才水到渠成地構成完整的圖像。沒有名偵探,也沒有驚人的詭計,但是精妙的伏筆設計在在展現了推理小說的無上樂趣。
作者簡介:
伊坂幸太郎 Isaka Kotaro
1971年生於日本千葉縣。1995年東北大學法學部畢業。熱愛電影,深受柯恩兄弟(Coen Brother)、尚.賈克貝內(Jean-Jacques Beineix)、艾米爾.庫斯杜力卡(Emir Kusturica)等電影導演的影響。
1996年 以《礙眼的壞蛋們》獲得日本山多利推理大賞佳作。
2000年 以《奧杜邦的祈禱》榮獲第五屆新潮推理俱樂部獎,躋身文壇。
2002年 作品《Lush Life》出版上市,各大報章雜誌爭相報導,廣受各界好評。
2003年 《重力小丑》、2004年《孩子們》、《蚱蜢》、2005年 《死神的精確度》、2006年《沙漠》五度入圍直木賞,為近年來得獎呼聲最高的文壇才子。
2008年 作品《Golden Slumbers》榮獲2008年日本書店大賞、山本周五郎獎雙料大獎。
作者知識廣博,內容取材範圍涵蓋生物、藝術、歷史,可謂上通天文下知地理;文筆風格豪邁詼諧而具透明感,內容環環相扣,讀者閱畢不禁大呼過癮,是近年來日本文壇少見的文學新秀,備受矚目。
譯者簡介:
張智淵
台北人,輔仁大學翻譯學研究所碩士課程修畢,譯有《重力小丑》、《蝴蝶殺人事件》、《殺人之門》、《宿命》、《獻給妻子的犯罪》、《超.殺人事件》、《奧杜邦的祈禱》、《登山者》、《單戀》(獨步文化);《那個令人眩目的夏天,和初戀》、《幸福的結局》(麥田);《六宅一生》(尖端),現為專職譯者。
各界推薦
特別收錄 / 編輯的話:
《重力小丑(2010年新版)》編輯手札
《重力小丑》的書名,很像伊坂幸太郎眾多作品的書名一樣,乍看之下沒有什麼邏輯可言,也因此讓人想翻閱故事內容,弄清楚這書名的由來。
春從二樓一躍而下。
如羽毛般輕柔的這句開場白,揭開了沉重而複雜的故事開端。
這部作品雖然運用了遺傳基因的規則做為謎底,看完了整本書卻完全感受不到被不熟悉的生命科學所迷惑,反而有一種一切都已雲淡風清的清爽。
伊坂的世界觀總是試圖要擺脫現實社會、所謂的世俗所架設的道德、倫理的束縳,為人世間的真情真愛重新下定義。如短篇集《Fish Story》中所收錄的一篇短篇《洋芋片》一樣,無辜受害的孩子總是為真相、為血緣、為道德而煩惱,幸而有伊坂為他們指引了一條救贖之路:何不像那小丑在高空盪鞦韆般,甩開重力,拋開束縛,笑著迎向燦爛的藍天呢?
伊坂筆下的人物設定總是具有強烈衝突感卻又巧妙地搭配在一起,達到了一種平衡與幽默感。《重力小丑》也不例外。
美若天仙的母親配上曖曖內含光的平凡公務員父親。
因母親被強暴而生下的弟弟─春,身邊總跟著多愁易感的哥哥泉水。
泉水對於母親遭性侵而痛心、憤恨不已,但若沒有那件事情,就沒有可愛的弟弟春的誕生。
春無法選擇親生父親,無法不繼承俊俏的外貌與繪畫天份,只有盡力壓抑著來自生父遺傳的DNA影響。
兩個孩子各自懷抱著苦惱長大成人,沒有扭曲的心,沒有憤世嫉俗的情緒,都是因為父母的愛造成的奇蹟。
《重力小丑》的改編電影中有段我覺得是將小說中的母親詮釋地最好的一幕:
那是春的繪畫天份首次展露,讓世人從驚豔旋即轉為嫉妒的時候,春受到一名女性評審委員的言語攻擊說:「真不像你父親,畫得真好,一定是生父的關係吧!」氣得春大喊:「我跟老爸不像哪裡礙著你了!」,並拿起得獎畫作砸向那評委。一團混亂之中,媽媽搶過春手中的畫作阻止他再動粗,其實比誰都還傷心的她嘴上雖喊著:「小春,住手!」,自己卻調皮地一笑,將搶來的畫板揮向女評委的屁股?!她勇敢而堅定的眼神加上幸福滿足的表情,一掃全家人原本要面臨的愁雲慘霧,徹底瓦解了世俗眼光企圖對家人的傷害,她的奮力一揮,無形中將那力氣轉化成勇氣,傳給了愣在一旁的春與泉水,以及溫良的爸爸,成為全家人日後面對流言蜚語時的最佳保護,成了他們一生最大的救贖。
伊坂說在創作時想到媽媽只能出現在別人的回憶裡,感到有些悲傷。不論是小說還是電影中對媽媽的著墨都不多,但光是這一幕的表現,即已將媽媽的形象表露無遺、令人印象深刻。
故事的最高潮來到了在病房的父親隱約感受到春與泉水兩兄弟背著他做了件“大事”,卻不加以追究與責備,只輕輕地說了句:「你們倆兄弟就像我,都不會說謊。」這句話如同上帝的福音,從浮士德手中將春與泉水的靈魂贖回來。
在這一刻,真想舉杯向春與泉水大喊:「去他的血緣關係,為家人間的愛乾杯吧!」
一陣清爽又幸福的讀後感襲來。明明可以是賺人熱淚的家庭人倫大悲劇,在伊坂筆下,剔除了僵化的世俗價值、直擊人心地扣問什麼是家人?人倫的最大約制力該走到哪裡為止?處理了如此沉重的哲學問題,結局卻能如此輕快溫馨,好青年可稱得上是現代的蘇格拉底了吧!
《重力小丑》改編的電影版好評不斷,還記得09年初拜訪評論家權田萬治老師時,他剛看完試片,激動地跟我們說很久沒看到完成度這麼高的改編電影;年底拜訪權田老師,向他報告今年獨步與高雄電影節合作宣傳伊坂作品時,他也很為台灣的觀眾及讀者感到高興,終於有機會可以看到《重力小丑》的電影。連以毒舌著稱的書評家豊崎由美也說,像他如此熱愛原作的讀者,也百分之百地被這部奇蹟似的改編電影所滿足。
說了這麼多,都不足以形容我聽著預告片中的第一句台詞全身雞皮疙瘩束起的感動。今年春天,讓我們再一次看著春從二樓一躍而下吧。
特別收錄 / 編輯的話:《重力小丑(2010年新版)》編輯手札
《重力小丑》的書名,很像伊坂幸太郎眾多作品的書名一樣,乍看之下沒有什麼邏輯可言,也因此讓人想翻閱故事內容,弄清楚這書名的由來。
春從二樓一躍而下。
如羽毛般輕柔的這句開場白,揭開了沉重而複雜的故事開端。
這部作品雖然運用了遺傳基因的規則做為謎底,看完了整本書卻完全感受不到被不熟悉的生命科學所迷惑,反而有一種一切都已雲淡風清的清爽。
伊坂的世界觀總是試圖要擺脫現實社會、所謂的世俗所架設的道德、倫理的束縳,為人世間的真情真愛重新下定義。如短篇集《...