梅克爾楊双子當爸媽過了65歲張忠謀村上春樹蔡康永韓江制度基因讀冊選讀孫翠鳳聯經暢銷66折起心靈工坊全書系屁屁偵探神奇柑仔店最透明的故事假仙女絕望者之歌
暫不供貨

挖開兔子洞-深入解讀愛麗絲漫遊奇境(二手書贈品)
Well in the Rabbit Hole

商品資料

作者:路易斯.卡洛爾、約翰.坦尼爾|譯者:張華

出版社:遠流出版事業股份有限公司

出版日期:2010-03-01

ISBN/ISSN:9573266032

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:296

書況:普通

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

英國作家路易斯.卡洛爾的《愛麗絲漫遊奇境》是一本同時受到成人與兒童喜愛的經典童話,表面上它是一個嬉鬧有趣的小女孩奇幻冒險故事,但其實故事中隱藏了豐富的雙關語、遊戲詩、謎語、數學、哲學等等。百年來,各方人馬挖空心思解析這個故事,甚至世界各地還成立了許多愛麗絲研究學會,而解讀書中謎題、哲學、數學等的書藉也十分多,光是注解本就有五、六本。可惜中文中文世界始終欠缺一本這樣的書帶領我們深入愛麗絲與卡洛爾的世界。

本書譯注者張華窮三十多年時光收集、研究、翻譯愛麗絲,有時,光是一首詩就耗盡半年反覆推敲,其翻譯成果足以與故世名家趙元任的版本相互輝映。從編輯體例來看,本書採中英對照,並加上注釋,幫助讀者更加領略原著的巧妙創意。書中許多編排皆仿造原書設計,如尾巴圖像詩、表示變身的星星符號(*)等等。全書最前面設計有拉頁展示愛麗絲幾次變身的尺寸比例;書末則設有九項附錄,提供研究者進一步探索愛麗絲學。

作者簡介:

路易斯.卡洛爾Lewis Carroll (1832-1898)

本名Charles Lutwidge Dodgson,英國牛津基督教堂學院數學教授,終生單身,生活有條不紊,信函、照相等都編碼紀錄,自21歲到65歲的日記從不間斷。有口吃毛病,喜歡為女孩照相、講故事、寫有趣的信函或發明新遊戲。因結識了院長女兒愛麗絲三姐妹,在遊船時為她們講故事,後來應請寫成書,成為傳頌百年的經典童話,學界認為真正具有人文精神的兒童文學從《愛麗絲漫遊奇境》開始。書中豐富的邏輯、語言、社會背景也經常是學術界研究的題材。此外,卡洛爾也是攝影機發明早期的攝影家,拍了三千餘張照片,其中不乏文學界名人。

譯者簡介:

張華

  資深工程師,從1980年起,自習英中翻譯、參加Toastmasters International、蒐集愛麗絲資料迄今。台灣翻譯學學會終身會員、英國Institute of Linguistics授證翻譯師,曾獲金石堂英翻中比賽社會組首獎、梁實秋文學獎譯文組及譯詩組各第二名。業餘曾任《美國新聞與世界報導》中文版資深編輯、《麥克米倫高級英漢雙解詞典》等四本英漢詞典編輯、為Toastmasters主持編譯十本中文版手冊、發表過英漢詞典、雙關語翻譯、愛麗絲與趙元任等論述多篇,近年為《讀者文摘》中文版譯者。

各界推薦
名人推薦:推薦一

慢讀經典 楊茂秀/毛毛蟲兒童哲學基金會董事長

  2000年我認識了張華。那時「毛毛蟲哲學基金會」的「圖畫作家」就在他公司附近,所以他常常來找我。每次來,我們談論的都是路易斯.卡洛爾的《愛麗絲漫遊奇境》,有時談到捷運都快停駛的半夜。

  只要是與卡洛爾及他的作品有關的任何問題及一切現象,他談起來都會兩眼放光、嘴角上揚,和任何人他都談。張華原本是有點木訥的工程師,講到卡洛爾就總是口若懸河地說不停,因為關於卡洛爾跟《愛麗絲漫遊奇境》,他知道的實在多,而且永遠還想要知道得更多,而且不會吝嗇...
顯示全部內容
目錄
5推薦一 慢讀經典/楊茂秀 
9推薦二 兔子洞裡的心血結晶/林文淇
11推薦三 十年的等待與期待/幸佳慧
13編輯室報告 跟著兔子先生去探險/周惠玲
19譯注者序 愛麗絲的魅力/張華
38第一章 掉下兔子洞
54第二章 眼淚池
70第三章 烏龍賽跑和委屈的故事
86第四章 兔子派來小比爾
106第五章 毛毛蟲的話
124第六章 豬和胡椒
146第七章 瘋茶會
166第八章 王后的槌球場
186第九章 假海龜的故事
206第十章 龍蝦方塊舞
226第十一章 誰偷走了餡餅
242第十二章 愛麗絲的見證
262附錄一 卡洛爾族譜/年表
267附錄二 愛...
顯示全部內容
內容簡介
各界推薦
目錄