高木直子呂秋遠妖怪獵人引路人最透明的故事學霸作文哈拉瑞霸凌者失智中年哲學大谷翔平離散的植物讀冊選讀二戰股市隱者
暫不供貨

寫下一篇詩之後(二手書贈品)

商品資料

作者:山本哲也|譯者:林水福

出版社:二魚文化事業有限公司

出版日期:2004-08-05

ISBN/ISSN:9867642627

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:64

書況:良好

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

引介日本當代詩:除了村上春樹之外,還有日本現代詩人山本哲也。



  日本政府所設立的「秋吉台國際藝術村」翻譯計畫,每隔兩年舉辦一次,邀請不同國家的兩位詩人作品翻譯為日文,也將兩位日本詩人的作品翻譯為他國作品。第一年的計畫邀請法國詩人,第二年的計畫邀請臺灣詩人焦桐與陳義芝,所交流的對象即是山本哲也與北川透先生,臺灣即將在八月出版他們的詩選。

山本哲也,1936年生於福岡市,1960年畢業於國學院大學日本文學系。1963年獲第三屆現代詩手帖獎、1967年以《夜之旅》獲第四屆福岡縣詩人獎、1972年以《連禱騷騷》獲第三屆福岡市文學獎。著有詩集《冬之光》、《靜靜的家》、《寫下一篇詩之後》;評論集《名為詩的磁場──就現實與表現》、《詩被追趕過去》等。

詩人的筆調是冷淡、理智的,不是毫無感情,而是強力的壓縮與控制。詩人認為詩作的意義,在於「如箭頭那樣」或「存在就是箭頭」。儘管會遭遇世人的攻擊,依然無怨無悔繼續寫下去,且保持獨立之姿。

作者簡介:

林水福

臺灣雲林縣人,一九五三年生。輔仁大學畢業,日本東北大學文學碩士。專政日本平安朝文學及近現代文學。曾任教日本梅光女學院大學,現任輔大專任教授兼日夜間部日文系主任,中國青年寫作協會副理事長。

內容簡介