第一本直窺日本直木賞人氣作家江國香織內心世界的作品在台推出了!
《無法遺忘の事物》將一一揭開隱身在江國香織作品裡淡淡憂傷、深深無奈、奇妙幻想、纖細敏感的真情世界。
綠燈、橡皮筋、香菸、串燒、曼秀雷敦、浴缸、車站、無糖煉乳、蛋糕、墊板、傷痕、優格、運動鞋、鹽巴、水煮蛋……這些東西或許都曾經在你我的童年記憶中與我們邂逅,而文學涵養深厚的江國香織卻是觀察入微,運用清新洗鍊的文字,刻劃出六十篇足以喚醒世故心靈的小故事,讓沉睡已久的頭腦在凡塵俗事中重新尋找小小的感動;一雙覺得凡事理所當然的雙眼懂得再去發現周遭的小小驚喜。
爲了增加整本書的質感,並貼近江國香織唯美浪漫的情懷,特地再請曾經當過作家、也曾為江國香織《威化餅乾の椅子》一書擔任插畫的王寧海繪製內頁彩圖,融合作家對文字的溫度與情感,他的插畫作品為《無法遺忘の事物》一書添加更多的想像。全書採用彩色印刷,清新文字加上精美彩圖,將給讀者一個全新的感動。
作者簡介:
江國香織 Kaori EKUNI
江國香織是一位聰慧、多產且得獎無數的日本知名女性作家,擅長以女性特有的纖細感受、敏銳的觀察力與精密的文字,刻劃出獨屬於女性的細膩清新氛圍。 江國香織其實是從創作童謠與童話起步的,這點或許是因為家庭環境與背景的關係;她的父親江國滋是一位作家,主要創作散文、隨筆、俳句和詩歌,母親東條伊勢子則是一位童謠歌手,因此在耳濡目染之下,她早期深受好評的作品《草之丞的故事》(草之丞の話)是童謠,而第一部作品集《在寒冷的夜裡》(つめたいよるに)則是短篇童話集。
短大國文系畢業後到美國留學一年的經歷,則為她的文學人生增添了豐富性,視野也因而更加寬闊。成人童話式的《仙人掌旅館》,是個充滿奇妙幻想與溫暖友情的獨特作品;熟女愛情神話《威化餅乾の椅子》,裡面的女主角在雅痞式的生活中尋求寧靜安全的戀愛感覺。在貼近現實生活的同時,優美的用字遣辭不經意地流露出「大和撫子」(大家閨秀)的良好教養;在描繪女性對戀愛的深沉不安之餘,卻難掩擁有幸福家庭的甜蜜情懷。這就是一九六四年生於日本東京、正值熟女年紀的江國香織所建構的淡麗愛情。
譯者簡介:
王寧海
業餘的插畫家,插畫作品有《威化餅乾の椅子》、《暈菜的天使》等,偶爾有些作品散見在報章雜誌或書籍上。忙碌工作之餘,繪畫是他放鬆自我的嗜好,透過敏銳的觀察,將現實生活畫入想像的世界裡。他也寫書,出過一本旅遊筆記。danny@bigsnail.com
■譯者簡介
吳美玲
日本國立岡山大學畢業。譯作包括:《白色之戀》、《全為了你》等書,現為兼職翻譯工作者。