梅克爾楊双子當爸媽過了65歲張忠謀村上春樹蔡康永韓江制度基因讀冊選讀孫翠鳳聯經暢銷66折起心靈工坊全書系屁屁偵探神奇柑仔店最透明的故事假仙女絕望者之歌
暫不供貨

街道文字:在世界的街角,發現文字的秘密(二手書贈品)

商品資料

作者:小林章

出版社:臉譜

出版日期:2015-05-31

ISBN/ISSN:9789862354469

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:208

書況:良好

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

《字型之不思議》、《歐文字體》作者小林章 最新力作

德國、法國、英國、美國、巴西、泰國、日本、台灣、中國、香港……
17個國家+350張字型風景+53篇專業剖析
走上世界街頭,走進字型背後的文化歷史與設計學問,親臨字型「活著」的現場


【特邀資深大阪手寫看板職人上林修、板倉賢治 為台灣版手工書寫封面字體】
製作影片連結:http://youtu.be/NdFvmV16Avg

世界最大字體公司之一「Monotype」字體總監小林章,在前作《字型之不思議》裡以字體設計師的觀點,從「名牌的LOGO為什麼看起來特別高級」切入,為讀者們解開字型的秘密。而在新作《街道文字》裡,小林章將更進一步,帶讀者們到世界各地的街角,觀察各種不同的道路標示、招牌、公共設施、商品包裝……從這些字型的用途及特徵著手觀察分析及比較,發掘暗藏其中、不為人知的玄機。

◎字型不只與我們的生活密切相關,更反映出不同國家的文化、歷史與生活方式。

本書收錄了作者來往世界各地所蒐集的珍貴照片。包括歐洲、南北美、亞洲等共17個國家、350張各地的街頭、機場、商店、航空公司等無數種在你我生活周遭出現的字型,以此帶領你我進一步發現生活周遭的字型風景,徜徉字型藝術的驚奇世界。

小林章這次從一個最簡單的問題出發:「為什麼世界各國的公共標誌大多是黑體,唯獨日本都是圓體呢?」他調查了世界其他國家的看板、標誌,查詢歷史資料,並實地前往大阪訪問了手寫看板的資深職人,看見字型書寫的現場,一步步解開這個謎團,發現日本愛用圓體背後的原因及脈絡。

由此出發,他進一步走遍世界各國,帶著我們以字型設計師的眼光,看見我們習以為常的風景背後,竟藏著另一個「字型的宇宙」──

‧德國、比利時、盧森堡、荷蘭、法國、英國的「停止」標誌有何不同?
‧法國、布拉格、瑞士、紐奧良、布宜諾斯艾利斯、曼谷、倫敦、香港……等各國大城市的文字風景
‧不同國家機場的指示牌有何差異?
‧包浩斯校舍上的「BAUHAUS」字樣,蘊含怎樣的巧思?
‧德語文字的獨特字形
‧法國數字的特別之處
‧歐美獨有的公共設施:「廣告塔」
‧從樂譜誕生的字型

◎前往字型製作的現場,並學會應用字型不出錯的法則!

看過世界各地的字型風景後,我們被引領進入字型製作的現場,得以一窺歐文字型的製作過程,並了解字型應用時該注意的細節,讓我們不只看懂字型,更學會該如何「精準用字」──

‧製作字型的時候,通常會先從哪個字母開始設計?
‧大小寫該怎麼正確使用?文章中遇到全部大寫的公司名稱,應該維持原狀嗎?什麼又是「小型大寫字母」?
‧「字間微調」:字母和字母之間的空白,才是最需要花時間設計的?
‧「等寬數字」與「比例數字」的不同
‧連字號、連接號、破折號,放在什麼高度才對?
‧指引線(……)究竟能不能置中?
‧什麼時候可以將字型用在非預設尺寸,什麼時候不行?有哪些要點?
‧Bauer Bodoni這款字體為什麼能獲得極高評價?
‧若是語言附有重音符號,該怎麼處理字型?
‧英尺/英寸的標示法,怎樣是OK?怎樣是NG?

這個時代,不論任何領域都必須注重美感與細節,而字型正是其中最重要卻也最容易忽視的關鍵之一。這本國際第一線字體設計大師的世界字型觀察書,帶我們透過日常的字型觀察開拓審美的眼光,不只是藝術設計相關科系學生或從業人員,每個人都必能從本書獲得更開闊的知識、視野及靈感,是絕不容你我錯過的必讀著作。

作者簡介:

小林章

畢業於日本武藏野美術大學視覺傳達設計學科,1983年開始在寫研公司設計照排字模(照相排版用的文字設計)的工作。後來深感歐文字體知識的不足,於是毅然辭職,在1989年遠赴英國倫敦一年半,學習歐文書法與字體排印學。

1998年和2000年,兩度獲得世界大型字體比賽首獎,因而於2001年春天,被招聘至德國Linotype公司(現合併至Monotype公司)擔任字體設計總監。目前主要工作是字體設計的製作監督、品質控管,以及新字體的企畫等等,也與赫爾曼‧查普夫(Hermann Zapf)、阿德里安‧弗魯提格(Adrian Frutiger)等知名字體設計大師共事,著手進行多款字體名作的改良。

除本書外,另著有《字型之不思議》、《歐文字體1:基礎知識與活用方法》、《歐文字體2:經典字體和表現手法》。

相關著作

《歐文字體1:基礎知識與活用方法》

譯者簡介:

姓名:葉忠宜

2007年赴日學習平面設計與藝術攝影。2012年畢業於京都造型藝術大學研究所,攻讀藝術研究科藝術表現領域。2013年深感台灣Typography相關書籍之匱乏,開始與字體設計師小林章先生合作,策畫引進並翻譯其著作。2015年成立「卵形 Oval」設計工作室。目前譯有《字型之不思議》、《歐文字體1:基礎知識與活用方法》、《街道文字》、《歐文字體2:經典字體與表現手法》,並正進行其他Typography相關計畫中。

Facebook page: http://www.facebook.com/oval.lab

目錄
1 日本有很多圓體的理由
蒐集歐洲的「停止」標誌
日本的道路標誌
原來日本到處都是圓體
歐洲、中國、香港、台灣的比較
從以前就是如此?
去請教看板職人
機場指示牌的比較
等寬數字和比例數字
瑞士的道路標誌
廣告塔
劇場的告示牌文字
世界第一華麗的「禁止停車」

2 世界的街道文字觀察
德語文字的獨特字形1
德語文字的獨特字形2
有德國手寫字風格的商標
德國菲森(Füssen)的路標
德國的聖誕市集招牌
巴塞爾(Basel)的手寫字
1956年的雪鐵龍(Citroën)型錄使用字型
BAUHAUS文字的穩定感
法國的數字
布拉格的文...
顯示全部內容
內容簡介
目錄