清秀佳人系列:2015年元月問世
1. 綠色屋頂之家的安 2. 艾凡里的安 3. 安的戀情
4. 安的幸福 5. 安的夢幻小屋 6. 安的莊園
露西‧蒙哥瑪麗風靡全世界之作,譯成八十種以上語言,暢銷超過八百萬冊的文學巨著
☆風靡千萬群眾,宮崎駿、高畑勳動畫名作「紅髮安妮」的故事
☆掀起五六年級生少女情懷潮流的熱門西洋影集「清秀佳人」原著
☆2014年日本NHK晨間劇「花子與安妮」(吉高由里子主役)鋪陳日文版譯者的幻想世界
「蒙哥瑪麗創造最甜蜜的孩童生活」--馬克吐溫
安,一個愛作夢的紅髮女孩。
因為一場陰錯陽差的誤會,她成為卡伯特兄妹的家人,讓三人獲得了充滿愛的人生!
還有一群個性分明又有趣的小鎮人們圍繞著她,溫馨的清秀佳人故事就此展開,教您再度感受生命的可愛與美好。
讓人永生難忘,一生必讀的經典佳作。
藉由蒙哥瑪麗清新文筆,隨著安的想像飛翔,讓思緒暢遊於風光旖旎的愛德華王子島上。
〈本集內容提要〉
一對中年未婚的卡伯特兄妹想要領養一個男孩,可是卻因為傳達上的錯誤,讓男孩變成了女孩。
「馬修,她是誰?」看見哥哥馬修帶著一個有著火紅頭髮、大大眼睛、滿臉雀斑的女孩入門,在家等候一下午的瑪麗拉驚呆了!
生性嚴謹的瑪麗拉面對這個愛作夢、滿腦子幻想的紅髮女孩,除了頭痛還是頭痛,可是在她的內心深處,卻逐漸地對安產生了憐愛之情;而對於滔滔不絕、時時發表長篇大論的安,平時沉默寡言的馬修更有著一種溢於言表的疼愛。
於是,因這段陰錯陽差得來的禮物,讓卡伯特兄妹平淡生活泛起了陣陣漣漪,且隨著安的異想世界帶來高潮起伏!
面對新家人、新朋友以及嶄新人生,率直、想像力豐富的安,將為艾凡里這美麗淳樸小鎮帶來何種驚奇?她又會鬧出什麼樣的事情來呢?
作者簡介:
露西‧蒙哥瑪麗 Lucy Maud Montgomery(L. M. Montgomery),1874-1942
出生於加拿大愛德華王子島的克里夫登,從小就十分擅長編說故事。十五歲那年,她的詩作成功在報上刊登發表,成年後展開教書生涯。1904年春天,一時突來的靈感激發,促使蒙哥瑪麗花費兩年時間創作出小說《綠色屋頂之家的安》(Anne of Green Gables);在不斷辛苦奔走的堅持下,1917年終獲出版社點頭出版「清秀佳人」系列書籍,漸受世人矚目,加拿大政府更將書中景點指定為國家公園。1940年蒙哥瑪麗健康狀況惡化,病逝後葬於愛德華王子島上
章節試閱
第2章 驚訝的馬修
長長的月台上不見人影,只有一位女孩孤零零的坐在對面盡頭處的卵石堆上。馬修四處看了一下,確定沒有男孩便轉頭走掉。那個女孩張著緊張、不安的眼睛盯著馬修看,期盼的等著。
站長鎖好售票室的門後便要回家吃晚飯了,馬修看到,連忙上前去詢問五點半的火車到達了沒。
「五點半的火車早在半個小時前就到了,已經開走了!」站長回答得乾脆。「不過好像有一位府上的客人——是一位小姑娘,啊!就是坐在卵石堆上的那位。我問她要不要到婦女候車室等,她說在外面就好,一副心事重重的樣子,還說外面有想像的空間。唉,真是個性情古怪的孩子啊!」
「怎麼會是女孩兒呢?」馬修愣住了,「我是來接男孩的啊!史賓瑟夫人應該是帶來可以幫忙的男孩啊,怎麼……」
嗶!嗶!站長吹起哨子。「應該是出了什麼錯吧!史賓瑟夫人就是帶著那孩子來這兒的,說是府上領養的孩子,一會兒便會有人來接她了。再多我也不知道了。」
「這是怎麼回事呢?」馬修慌了手腳,喃喃自語的說:「要是瑪麗拉也一起來就好了。」
「去問一下那孩子吧!」站長說,「她好像很健談,我想她會詳細的告訴你原因的。會不會是孤兒院裡沒有符合條件的男孩?」說完,肚子餓得咕咕叫的站長便走了。可憐的馬修只好硬著頭皮走向那陌生的女孩,去問她為何不是男孩子?這對馬修而言比在虎口裡拔牙還難啊!
馬修拖著兩條腿,在月台上怯生生地走著,心裡暗自叫苦。
那女孩兒打從馬修從身邊經過時就注視著馬修。而馬修卻沒仔細看那女孩兒,即使看了一眼,也無法看清楚女孩的容貌。女孩大約十一歲左右,穿著棉毛混紡的淺黃色衣服,很不起眼,頭上戴著一頂褪色的水手帽,兩條紅色髮辮垂在腦後,蒼白瘦小的臉龐長滿雀斑,大大的雙眼隨著光線和情緒的變化忽綠、忽灰。
但只要敏銳的觀察,便能發現女孩兒有著顯眼的尖下巴、充滿了朝氣與活力的眼睛、可愛逗人的嘴巴以及寬闊的前額,顯得情感豐富。在她的身上蘊涵著一種與眾不同的氣質。
馬修還是呆呆的,沒能開口說話。女孩見馬修朝自己走來,一隻黑瘦的小手拎起過時的皮箱站了起來,另一隻手則伸向馬修。
「您就是綠色屋頂之家的馬修‧卡伯特吧?」那孩子用清澈、可愛的聲音說。
「真高興見到您,我還真擔心您不會來了呢。我想像了各種理由,還想如果您今天沒來的話,我就爬到鐵道對面的那棵櫻花樹上,即使等到天亮也不會害怕。隱藏在盛開的櫻花中,沐浴在月光下睡覺,不是很浪漫嗎?就如同睡在大理石砌成的客廳一樣。如果您今晚不來,我想明早也一定會來的。」
馬修笨拙地握著那女孩兒乾瘦的小手,該怎麼辦他已心裡有數了。先把這個女孩兒帶回去吧,總不能把她丟在這裡。一切等回到綠色屋頂之家之後再問清楚吧。
「我想我來晚了。」馬修有些不好意思地說,「來吧,馬車就停在那邊的廣場上,我替妳提著皮箱吧。」
「啊,沒關係的。」女孩兒爽快地說,「皮箱並不重,雖然我全部的財產都在裡面。但手把一不小心就會脫落,還是我自己提著吧。
「儘管在櫻花樹上過夜想必會很浪漫,但是您來了,真是太好了!坐馬車要走很遠的路吧?史賓瑟夫人說要走八英里,我最喜歡坐馬車了,我真是太高興了!
「從今天起,我和伯伯就是一家人,要一起生活了,真幸福啊!直到現在,我還沒經歷過像樣的家庭生活呢。孤兒院真是太糟糕了,雖然我只在那裡住了四個月,但我早已對它厭煩了。伯伯您沒去過孤兒院吧,所以我想您是不會明白的。總之,那裡是想像不到的糟糕。
「史賓瑟夫人說好孩子是不會亂說這種話的,但我卻不這麼想。本來嘛,有些錯事並非是刻意的,雖然孤兒院裡都是好人,但孤兒院這種地方卻讓人沒有想像的空間,頂多只能幻想其他孤兒們的身世。
「幻想是件很有趣的事。我曾幻想過同桌的孩子實際上是個伯爵千金,在她還很小的時候就被壞心的奶媽騙走了,但奶媽還沒告訴她身世真相就死了。夜裡我總是睡不著,腦子裡充滿幻想。不過,到了白天可就沒那麼多閒工夫了。也許正因為如此,我才會這麼瘦吧,渾身沒有多餘的肉。所以我總是想像自己是胖呼呼的,只要輕輕一笑,臉上就會出現兩個酒窩。」
說完,馬修的小夥伴突然安靜並且屏住了呼吸,原來,他們已經來到了馬車邊。
回程中,一直到一段陡急的下坡路為止,那女孩始終沒再說一句話。山丘的道路是深翻軟土修築出來的,向著遠方無限延伸。兩側的土堤有的比人頭還高,土堤上生長著盛開的櫻花樹和白樺樹。
女孩伸出小手,「叭」地一聲將被馬車碰倒的野杏樹枝芽折了下來。
「您不覺得很美嗎?這片從土堤上垂落宛如白紗的樹,讓您聯想到了什麼?」
「嗯,我想不出來。」馬修答道。
「哎呀,就是新娘子啊,還沒有想像出來嗎?披著如彩霞般美麗的頭紗,身穿雪白的禮服。雖然我從沒見過新娘子,但可以想像得出來。
「不過,我想我這輩子是無法當新娘子了。我並不漂亮,不會有人想和我結婚的,或許傳教士例外。我一直嚮往著將來自己也能穿上婚紗。若能穿上白色的婚紗,那是再幸福不過的事了。我最喜歡漂亮衣服了,哪怕只是一下子也行。我一次也沒穿過白色的婚紗,只能憑空想像了。
「今天早上我離開孤兒院時感到很難堪,穿著這身破舊的衣服,難看死了,連件混紡衣服也沒有。孤兒院的孩子都穿這個,這是去年冬天葛夫頓的商店捐給孤兒院的三百碼布料做的。有人說是店裡賣不出去的布料,但我覺得他們還是很善良的。您不這麼認為嗎?
「坐火車的時候,大家都覺得我有些可憐,可是我並不在乎,自顧自的想像,幻想自己漂亮極了,穿著淡藍色的絲綢裙子,有用鮮花、羽毛裝飾的大帽子,金錶,小羊皮製作的手套和靴子。一想到這些,我就立刻恢復精神了。直到島上,我都很愉快。
「就連坐船時,我也感到很舒服。平常會暈船的史賓瑟夫人也沒暈船,她說擔心我會不會掉下船而緊張得忘了暈船這回事了。她說,她從沒見過像我這麼不安分的孩子,老是在東張西望。不過,如果她暈船的話,我就可以上下來回的跑,把船的裡外全都看遍,因為我不知道什麼時候能再有這種機會了。
「啊!看,到處是盛開的櫻花,這個島真是個花的世界呀!我打從心底喜歡上它了,能在這裡生活實在太棒了!早就聽說過愛德華王子島是世界上最美麗的地方,我也曾幻想過在這裡生活,但沒想到幻想竟然可以成真。我真是太幸福了!
「但我不明白道路為什麼是紅色的呢?在夏洛特鎮坐火車時,看到窗外紅色的路,我曾詢問過史賓瑟夫人,夫人說她也不清楚。而且,她還求我別再向她發問,說我已經問了她一千個問題了。雖說這是事實,但不發問就什麼也不知道呀,對吧?這道路為什麼是紅色的呢?」
「這個嘛,我也不明白。」馬修回道。
「啊,這世界上要瞭解的事情實在是太多了,您不認為這很令人愉快嗎?在一個有趣的世界裡生活是多麼的快樂啊!什麼都知道了就沒有幻想的空間了。
「我……是不是說太多了?我常因為這樣而挨罵。您要是覺得我聒噪,我就住嘴。我知道這很難受,但如果您感到厭煩,我就停止不說了。」
意外的是,馬修反而覺得這小姑娘喋喋不休挺好玩的。一般而言,沈默寡言的人大都如此,如果對方可以自顧自的說下去的話,馬修是不會有意見的。
總的來說,聽這小姑娘說話非常有趣,連馬修自己也感到驚訝,他從沒遇過好對付的女人,特別是那些女孩更壞,她們總是用斜眼看馬修,使他不得不膽怯地從她們身邊走過。對此,他厭惡極了。可是身邊這位小姑娘卻截然不同,對馬修來說,聽她聒噪有種說不出的愉快,所以他像往常一樣靦腆地說:
「如果妳喜歡說,就說吧,我一點兒也不在乎。」
「噢,太好了!我想說的時候就能盡情的說,真是太棒了!我覺得我們好像能相處得很好。我常因為我的聒噪而挨過不少訓斥,對此我早已經聽煩了。而且我一說長語句,大家就笑,可是要說明重要的事情,不用長語句不行啊,您說是吧?」
「對,對,對。」馬修隨口附和著。
第2章 驚訝的馬修
長長的月台上不見人影,只有一位女孩孤零零的坐在對面盡頭處的卵石堆上。馬修四處看了一下,確定沒有男孩便轉頭走掉。那個女孩張著緊張、不安的眼睛盯著馬修看,期盼的等著。
站長鎖好售票室的門後便要回家吃晚飯了,馬修看到,連忙上前去詢問五點半的火車到達了沒。
「五點半的火車早在半個小時前就到了,已經開走了!」站長回答得乾脆。「不過好像有一位府上的客人——是一位小姑娘,啊!就是坐在卵石堆上的那位。我問她要不要到婦女候車室等,她說在外面就好,一副心事重重的樣子,還說外面有想像的空間。唉,真是...
目錄
第1章 林德夫人的疑惑
第2章 驚訝的馬修
第3章 瑪麗拉大吃一驚
第4章 綠色屋頂之家的早晨
第5章 安的身世
第6章 瑪麗拉的決定
第7章 祈禱
第8章 安的宗教啟蒙
第9章 目瞪口呆的林德夫人
第10章 道歉
第11章 主日學校
第12章 嚴肅的誓約
第13章 期待的喜悅
第14章 安的供認
第15章 校園風波
第16章 醉酒事件
第17章 新生活的開始
第18章 危難之際顯身手
第19章 音樂會後的小插曲
第20章 想像力的捉弄
第21章 弄巧成拙
第22章 作客牧師館
第23章 危險遊戲
第24章 一場別開生面的音樂會
第25章 聖誕禮物
第26章 組織故事社
第27章 虛榮心的報應
第28章 倒楣的白百合少女
第29章 難忘的一件事
第30章 目標——皇后學院
第31章 大川和小河的交匯處
第32章 金榜題名
第33章 大飯店裡的音樂會
第34章 皇后學院的女學生
第35章 皇后學院的冬天
第36章 光榮與夢想
第37章 死神降臨
第38章 道路彎彎
延伸閱讀:蒙哥瑪麗生平介紹
第1章 林德夫人的疑惑
第2章 驚訝的馬修
第3章 瑪麗拉大吃一驚
第4章 綠色屋頂之家的早晨
第5章 安的身世
第6章 瑪麗拉的決定
第7章 祈禱
第8章 安的宗教啟蒙
第9章 目瞪口呆的林德夫人
第10章 道歉
第11章 主日學校
第12章 嚴肅的誓約
第13章 期待的喜悅
第14章 安的供認
第15章 校園風波
第16章 醉酒事件
第17章 新生活的開始
第18章 危難之際顯身手
第19章 音樂會後的小插曲
第20章 想像力的捉弄
第21章 弄巧成拙
第22章 作客牧師館
第23章 危險遊戲
第24章 一場別開生面的音樂會
第2...