誰會知道你最常搞錯的觀念?
當然是網路最強日語粉絲團「王可樂日語教室」!■收錄17萬人一直問、考試常寫錯、日本人聽不懂的文法,帶你一舉突破日語學習瓶頸!
■三大特色:完整歸納初級~高級會遇到的同質性文法!以搞笑的生活例句,詳細解說容易卡關的觀念!普通體、敬體、尊謙語……不同對象,不同說法一次搞懂!跟著王可樂拆解學習結構,就能突破關卡,並抓住要領:
1.完整歸納日文學習路上會遇到的同質性文法問題!
日文學習一段時間後,不少人對於助詞、動詞變化感到疑惑,特別是遇到老師說「這個是例外。這樣用,那樣用都可以……」?本書完整歸納初~高級會遇到的同質性文法觀念,一次提供多種情境用法。
2.藉由豐富活潑的生活故事,詳細解說容易卡關的觀念!
曾經卡關者從此不必再回頭重學。王老師提供你「學習者最容易吸收理解的教法」。全書避免使用專有名詞,並藉由生活化的說明,還請出寵物三貓「KUSO」演繹,讓讀者從看笑話中自然學會道地日語用法。
3.普通體、敬體、尊謙語……不同對象,不同說法一本讀通!
朋友有分親疏,日語溝通時的說法也有分別,用錯了會讓想跟你親近的朋友受傷,也可能讓初見面的人對你留下壞印象。此外,很多時候文法都用對,但是日本朋友的表情卻怪怪的?!
王老師幫大家揪出最常犯的不自然日語,並提供日本人實際使用的說法,包你聽、說、讀、寫再升級!
作者簡介:
王可樂
台灣第一個雲端日本語教室創辦人
曾任職於「日本學術振興會」擔任「特別研究員(JSPS DC2)」。「王可樂的日語教室」創立者。
2010年6月於日本大阪,以愛貓的名字創立「王可樂的日語教室」,因為太想念故鄉,捨棄了大學的研究工作,回國當起志氣勃發的不平凡日文老師。
專長是日本文學論和日本作家研究,著有多部論文。喜歡將複雜的東西簡單化,因此跳脫傳統模式,不斷地開發新的、有趣的日文教學方法。養了3隻貓2隻狗,目前居住於斗六。
在2009年時開了日語的粉絲團,現在有17萬粉絲,期許粉絲團就是一本日語百科書,也歡迎大家上來交流!
王可樂的日語教室粉絲頁
https://www.facebook.com/王可樂的日語教室-121678347864500
王可樂的日語教室官網
http://colanekojp.com.tw/
作者序
【自序】
有問有解,輕鬆學會,牢牢記住!
十多年前,當我還是個學生,每天辛苦跟日文「戦い(戰鬥)」到三更半夜的時候,曾經有一段時間,對於日文學習很迷茫,這是因為每次遇到不懂的問題,不管是向老師詢問,或是閱讀相關書籍解惑,卻怎麼樣都不能了解,甚至更混亂,例如「は、が」助詞的部分。從我學習日文開始,一直到前往日本唸書的期間,問過許多日語老師,就是沒有一位老師的解答能給我「なるほど!」恍然大悟的感覺,實在很「殘念」。
其中多數老師的解說很籠統,而且模稜兩可。他們喜歡用「主觀」「客觀」等抽象或專有名詞做說明,有時還會答非所問,無法對症下藥。加上我天資不好,所以就更聽不懂了。當時我一直在想,有沒有人能用最簡單易懂的方式,正確地指出我的問題點呢?請各位試想一下,一位喉嚨不舒服的人,跑去耳鼻喉科做檢查,醫生講了一大堆「聲帶閉合」「聲帶萎縮」等術語,最後開了藥給病人吃,但病人還是覺得喉嚨不舒服,最後轉診另一個醫生才發現,原來喉嚨不舒服,是因為胃食道逆流,胃酸刺激喉嚨引起的……差不多,就是這樣的感覺。
現在我自己也在教授日文。這段疑惑和解題的學習過程就成了彌足珍貴的參考值。換句話說,當我在講台上為學生講解時,我都會時時提醒自己做到:「不出現專有名詞」「一針見血地回答」「有趣易懂的比喻」,以及「絕不讓學生對日文失去信心和熱情」,這些「心がけ(留心)」幾乎已經成為我的教學座右銘。
比較可惜的是,我們的日語教室除了斗六據點外,尚未有餘力前往其他縣市開班授課,為了向更多的學生推廣我們的教學理念,我們已經導入雲端教學,只要有電腦、網路,任何想學日文的人,在世界各地都能隨時隨地觀看我們的課程。也因此,我們除了維持實體教室的課程水準,也盡力在有限的人力資源下,製作出滿足學生最大需求的課程。
而就在這個時候,如何出版社連絡了我們洽談出書計畫,經過多次討論後,才決定了呈現的內容和方向。我們希望做到一貫的教學理念,在風趣幽默的解說中,學習者能一次就懂和會使用正確的日語,同時也秉持座右銘「心がけ」,盡可能地把教室現場的教學內容,完整地搬到這本書裡,簡單卻有深度,有深度又能輕鬆學習,這正是我作為一名日語老師所追求的。
這本書收錄我在教學時,最常被學生問到的一些觀念問題,雖然部分主題跟市面上的書藉有重疊之處,但這是我最「こだわり(執著)」的精華版本,內容由淺至深,較簡單的部分適合初學者導入概念,而較複雜一點的部分則適合進階學習者釐清觀念,可以更深入地學習和使用,但願這本書能幫助所有的學習者,迅速提升日文實力。
最後,有不少學員都有的疑惑,我也藉此做個說明。關於我的愛貓「王可樂」,很多人都以為牠是個大叔,而且因為牠喜歡喝可樂所以才取名可樂……錯錯錯!王可樂這隻貓是位淑女,本名叫「王可樂」跟喜不喜歡喝可樂沒有半點關係,而且是本書作者(就是我)王仔的最愛。王仔我,在日本唸書的後期,由於學校課程少,空閒時間多,加上心繫家裡的可樂貓咪,所以便以牠的名字成立了「王可樂的日語教室」部落格和臉書,沒想到無心插柳的舉動,竟然讓臉書的粉絲頁至今已突破17萬人。趁此機會也感謝各位粉絲朋友的肯定與支持,還有,這本書編寫的期間,受到ミチク老師、原田千春老師、パンダ桑與日語教室每一位成員的協助與幫忙,如何出版社眾多編輯也給了許多意見及指導,在此一併致謝。
【自序】
有問有解,輕鬆學會,牢牢記住!
十多年前,當我還是個學生,每天辛苦跟日文「戦い(戰鬥)」到三更半夜的時候,曾經有一段時間,對於日文學習很迷茫,這是因為每次遇到不懂的問題,不管是向老師詢問,或是閱讀相關書籍解惑,卻怎麼樣都不能了解,甚至更混亂,例如「は、が」助詞的部分。從我學習日文開始,一直到前往日本唸書的期間,問過許多日語老師,就是沒有一位老師的解答能給我「なるほど!」恍然大悟的感覺,實在很「殘念」。
其中多數老師的解說很籠統,而且模稜兩可。他們喜歡用「主觀」「客觀」等抽象或專有名詞做說...
目錄
<前言>有問有解,輕鬆學會,牢牢記住!
人物介紹──貓和貓奴的日々
Sense 1 保證一看就懂的「は」跟「が」
Sense 2 一點都不普通的「普通體」
Sense 3 想拉「拉不出來」的他動詞與「挫屎」的自動詞
Sense 4 自、他動詞的「超級變變變」
Sense 5 「王さんは人間らしい」之王仔到底是不是人?
Sense 6 在房間滾來滾去,要用で、に,還是を呢?
Sense 7 天生我材必有用的て型
Sense 8 忽近又忽遠的「~てきます」「~ていきます」
Sense 9 為愛走天涯的ために、ように?
Sense 10 三胞胎兄弟的「~ましょう、~ませんか、~ましょうか」
Sense 11 如果我是好野人「的話」……
Sense 12 「できる猫」很できない……
Sense 13 可樂貓仔幫我抓小強的「授受動詞」
Sense 14 令人「瘦身」的「受身動詞」
Sense 15 男人不該讓女人流淚的「使役動詞」
Sense 16 心不甘情不願的使役受身型
Sense 17 沒大沒小的尊謙敬語
有問有解,輕鬆學會,牢牢記住!
人物介紹──貓和貓奴的日々
Sense 1 保證一看就懂的「は」跟「が」
Sense 2 一點都不普通的「普通體」
Sense 3 想拉「拉不出來」的他動詞與「挫屎」的自動詞
Sense 4 自、他動詞的「超級變變變」
Sense 5 「王さんは人間らしい」之王仔到底是不是人?
Sense 6 在房間滾來滾去,要用で、に,還是を呢?
Sense 7 天生我材必有用的て型
Sense 8 忽近又忽遠的「~てきます」「~ていきます」
Sense 9 為愛走天涯的ために、ように?
Sense 10 三胞胎兄弟的「~ましょう、~ませんか、~ましょうか」...