美國國家書卷獎當爸媽過了65歲張忠謀村上春樹韓江蔡康永讀冊選讀聯經暢銷66折起長期買進不婚孫翠鳳心靈工坊全書系屁屁偵探絕望者之歌神奇柑仔店假仙女郝明義周品均
放入購物車

飛翔的麒麟(上)(二手書贈品)

商品資料

作者:辻原登|譯者:林水福

出版社:聯合文學出版社股份有限公司

出版日期:2003-09-18

ISBN/ISSN:9789575224455

書況:普通

備註:有保護性痕跡

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

放入購物車
文字字級

「天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期!」唐玄宗與楊貴妃間盪氣迴腸的戀情曾讓多少戀人悸動、騷客唏噓。然而世間長存的唯美麗謊言,楊貴妃的真愛果為玄宗?在政治權力慾望的糾葛下,渴慕的雙眼迷離……  西元七五三年(天平勝寶五年),日本第十一次派遣遣唐使赴唐,一行人來到富庶繁華的洛陽、長安宛如逛大觀園,驚喜連連之餘,竟意外捲入歷史的波濤,成為左右大唐命運的要角。隨行的年輕護衛藤原真幸英勇帥氣、武術高強,風流細緻的情懷可與寶玉、紫式部相比擬;在唐朝任秘書監與衛尉卿的日人阿倍仲麻呂-朝衡,沉穩內斂,運籌帷幄則有諸葛亮之風。豪氣萬千的武打場景,配上香豔旖旎的浪漫情境,作者以日人觀點重新詮釋玄宗與貴妃的情愛、安祿山與楊國忠間的勢力傾軋,在歷史的框架中,任想像力飛馳,成功演繹巍巍帝國的盛大景象,也鋪陳了細膩委曲的男女情懷。

作者簡介:

作者簡介:十原登,一九四五年生,本名村上博,和歌縣人。正式學歷高中畢業,後到東京闖蕩。一九九○年以《村的名字》獲第一○三屆芥川獎;一九九九年以《飛翔的麒麟》獲第五十屆讀賣文學獎;二○○○年以《遊動亭圓木》獲谷崎潤一郎獎。其他作品有《黑髮》、《森林書》、《家族寫真》、《發熱》等。譯者簡介:林水福,日本國立東北大學文學博士。曾任輔仁大學外語學院院長、日本國立東北大學客座研究員、梅光女學院大學副教授、中國青年寫作協會理事長、中華民國日語教育學會理事長;現任國立高雄第一科技大學應用日語系專任教授兼外語學院院長、應用日語系系主任。著有《讚歧典侍日記之研究》(日文)、《他山之石》、《日本現代文學掃描》、《中外文學交流》(合著)、《源氏物語是什麼》(合著);譯有遠藤周作的《母親》、《醜聞》、《武士》、《沉默》,井上靖的《蒼狼》等書及界(造字:土+界)屋太一的《常識大破壞》(立緒文化);評論、散文、專欄散見各大報刊、雜誌。研究範疇原以日本文學與日本文學翻譯為主,近幾年來,亦嘗試將觸角延伸到台灣文學研究及散文創作。

目錄
【譯者序】馳騁於史實與虛構之間-楊貴妃的真愛不是唐玄宗主要登場人物楔子第一章 馬上的女子第二章 留步第三章 歌姬第四章 再見 洛陽第五章 帝國的秩序之一第六章 劉小秋第七章 帝國的秩序之二第八章 無用的胡曲第九章 信被偷了第十章 元宵夜 夜已深第十一章 騎馬隊騎士第十二章 各自的秘密第十三章 邯鄲之亂
內容簡介
目錄