儀式的科學時代如何轉了彎孟若吉竹伸介成為企劃人棒球統計學佛教LiveABC讀冊選讀我們的勞力事東立新番AI世界生存法則哈佛媽媽這輩子賺多少才夠失智失語
暫不供貨

蘇活月爵士魅影(二手書贈品)

商品資料

作者:班恩.艾倫諾維奇 |譯者:鄭郁欣

出版社:馬可孛羅

出版日期:2016-11-05

ISBN/ISSN:9789869378611

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:384

書況:良好

備註:書腰

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

魔法術士與超自然生物雙面夾擊,
非典型警察彼得.葛蘭特的危機!


★「整部作品以趣味簡潔的幽默感開展鋪陳,加上玩世不恭的筆觸,著迷於倫敦的地理與歷史,劇情架構豐富、娛樂效果絕佳,一套成熟的系列小說。」 ──《每日電訊報》
★ 英國國家書卷獎2011年度耀眼新秀入圍、2015年「倫敦城市共讀計畫」選書
★ 全系列全球突破150萬冊、授權全球13國出版,同名英劇熱烈籌拍中
★ 《異鄉人》黛安娜.蓋伯頓、《南方吸血鬼》莎蓮.哈里斯、《北方大道》彼德.漢彌頓 三大名家盛讚
★ 作家張妙如、資深奇幻譯者微光、暢銷作家螺螄拜恩、角川華文輕小說大賞銅賞得主薛西斯、島田莊司推理小說獎首獎得主寵物先生、版權經紀人譚光磊 樂讀推薦

獵殺爵士樂手為樂的犯罪者,潛藏在蘇活區的酒吧與俱樂部間,
非典型警察彼得.葛蘭特再次出擊,穿梭倫敦街頭緝凶解密......

「我想,」我的魔法導師,倫敦警察廳特殊犯罪部的納丁格爾督察長說,「我們現在要面對的,可能是一位黑魔法師。」
「你不能叫他們黑魔法師。」
「你知道我們用的是『黑』這個字的隱喻意義。」
「這無所謂。」我說,「文字的意義會改變,對吧?有些人也可能叫我黑魔法師。」
「你不是魔法師。」納丁格爾說。「你頂多只能算是個學徒。」

蘇活區,倫敦夜晚最熱鬧的地方,同時也是爵士樂發展的中心。在那裡,你可以找到歷史悠久且風格各異的酒吧和俱樂部,樂手們全都嚮往登上此處的表演舞臺,演奏最道地動聽的音樂。

一具被判定為自然死亡的屍體上,彼得.葛蘭特聽見了經典爵士樂曲的魔法殘跡,經調查後發現,過去一段時間大倫敦地區每年至少有三名爵士音樂家在演出後二十四小時內死亡,很可能是有某個術士或鬼魂、精靈之類的存在,正有計畫地殺害倫敦的爵士樂人──幾天後,再次傳來某個長號手暴斃的噩耗。

棘手的死亡事件不只一樁,就在魔法爵士殺手再度犯案的當晚,一名中年男子陰莖遭割裂、失血過多死在俱樂部裡,英國最後一位巫師警官納丁格爾告訴彼得,這是「陰牙」造成的傷口,很可能是某種超自然生物所為。

這下子彼得可頭大了,一個以爵士樂手為目標的魔法殺手,與一個擁有傷人利齒的超自然生物,該從哪個方向展開調查才好?首先,彼得必須找尋爵士樂專家的幫助,而他心底已經有了最佳人選……

悠揚輕柔的爵士樂聲響起,為流連倫敦街頭的人們帶來多少歡愉,
曲終人散的某個闇暗角落,躺著一具被魔法奪走性命的沉默軀體。
誰能同時扮演福爾摩斯與哈利波特的角色?只有菜鳥警察彼得.葛蘭特!

作者簡介:

班恩.艾倫諾維奇 Ben Aaronovitch

生於1964年,20歲出頭便投身寫作,為《超時空博士》(Doctor Who)、《急診室的故事》(Casualty)、《Jupiter Moon》等影集撰寫劇本。雖然在編劇界小有名氣,實際上賺不了多少錢,幾本劇集衍生小說銷量也不怎樣,搞得他一度必須去英國最大連鎖書店水石打工維生。就在這個時候,艾倫諾維奇靈光乍現,決心不再像寫電視劇一樣忍受種種限制和改動,轉而將浮現心頭的好點子寫成屬於自己的故事。

就像當年喬治.馬汀退出電視圈撰寫《冰與火之歌》,艾倫諾維奇所做的這個決定也為他開啟了新的創作高峰,成功把倫敦的城市風景、街頭傳說和鄉野奇譚寫入故事中,將饒富英國個性、一本正經卻又拐彎嘲諷的幽默風格鎔鑄進《倫敦河惡靈騷動》這部小說登場作裡,迅速獲得廣大讀者青睞,並入選英國國家書卷獎2011年度耀眼新秀。

全書系目前在全球銷售已突破150萬冊、授權全球13國出版,同名影集籌備拍攝中,最新一集小說《The Hanging Tree》於2016年11月在英國上市。

相關著作

《倫敦河惡靈騷動》

譯者簡介:

鄭郁欣

師大譯研所畢,喜歡想像、喜歡文字、喜歡講故事的兼職譯者。

各界推薦
名人推薦:★ 《異鄉人》黛安娜.蓋伯頓、《南方吸血鬼》莎蓮.哈里斯、《北方大道》彼德.漢彌頓 三大名家盛讚

★ 作家張妙如、資深奇幻譯者微光、暢銷作家螺螄拜恩、角川華文輕小說大賞銅賞得主薛西斯、島田莊司推理小說獎首獎得主寵物先生、版權經紀人譚光磊 樂讀推薦



**各方推薦與媒體書評**

不但懸疑刺激更勝前集,這次在冒險和偵查外,魔法界的輪廓與各方勢力也愈來愈完整清晰,讓人迫不及待想知道最新的發展! ──角川華文輕小說大賞銅賞得主薛西斯媒體推薦:繼《倫敦河惡靈騷動》後,一本棒透了的續集!彼得.葛蘭特持續...
顯示全部內容
章節試閱
第5章 夜門

根據納丁格爾的定義,黑魔法是指以魔法破壞和平的使用方式。我指出這種定義太廣泛了,基本上包括了所有浮麗樓以外的魔法使用。納丁格爾表明,他認為這是一種特徵,而非定義錯誤。

「黑魔法是指利用魔法傷害他人。」他接著說。「你比較喜歡這個定義嗎?」

「我們沒有任何證據指出傑森.登祿普曾經利用黑魔法傷害任何人。」我說。我們把檔案資料夾攤開,放在早餐餐廳的桌子上,還有我從登祿普家帶回來的書,以及茉莉嘗試做出來的古怪班尼迪克蛋殘骸。

「我會說,我們有很明顯的跡象指出有人傷害了他。」納丁格爾說。「而且還...
顯示全部內容
目錄
第一章 身體與靈魂
第二章 人生滋味酒吧
第三章 長飲藍調
第四章 我骨灰的十分之一
第五章 夜門
第六章 愉悅女皇
第七章 宛如陷入愛河
第八章 煙霧迷濛了你的雙眼
第九章 溫室
第十章 享樂地
第十一章 那些傻事
第十二章 毫無意義
第十三章 秋葉
第十四章 早晨時醒來
內容簡介
各界推薦
章節試閱
目錄