搞定「擬聲語擬態語」、「慣用語」
拼上最後一塊學習缺角,日檢聽解拿高分!
「擬聲語擬態語」和「慣用語」在日文口語中使用頻率高,但對日語學習者而言卻相對地陌生。2010年改制後的日本語能力測驗,聽解的配分佔比加重。因此,聽解的靈活口語用法就顯得格外重用。要拿高分,就千萬不能漏了學習「擬聲語擬態語」和「慣用語」。
本書內容包含「擬聲語擬態語」、「慣用語」和「其他實用表現」三大部分,附錄則編入「成語、諺語」。一本書就囊括考試中口語部分的必背精髓,方便讀者一次掌握。
為了讓學習更添效率,本書依內容屬性加以分類,收錄約300個日常生活中常用的「擬聲擬態語」,以「動物發出的叫聲、自然現象、物的樣態性質、動作的狀態聲音、人體的動作聲音」等項目分類。
另收錄約400條使用頻率最高的「慣用語」,以「頭部、頸部、上半身、內臟、身體表面、四肢、人的動作感情、道具食品」等項目分類。
其餘不能納入「慣用語」的常用實用表現,則編入「其他實用表現」項目內。此外日文中「成語、諺語」雖不常在日檢中出題,但與「慣用語」一起學習,能收舉一反三、事半功倍之效,因此收錄於附錄中提供讀者參考。
本書特色:
分類收錄:按屬性內容分類編排,像是將「あつあつ、ほかほか、ぽかぽか…」編入「物的樣態、性質」的「溫度」項目中。將雷同的內容編在一起,方便讀者比較分析及聯想記憶,背誦起來更有效率。
練習題:每一單元後編入練習題,提供讀者測試對內容的掌握度,加深對內容的印象。
有聲MP3:由專業的日籍老師錄製,利用有聲MP3 ,不用死背,隨時隨地聽,內容自然進入腦海中。
成語、諺語:雖然日檢中出題頻率不高,但是在日語領隊、導遊等國內考試中仍有出題的機會。跟慣用語一同學習,對掌握「運用日語的溝通能力」,有加分作用。
要從新日檢的靈活考題中漂亮勝出,就要一一拼上學習缺塊,缺一不可。希望讀者藉由本書一舉擊出全壘打,順利通過考試。
作者簡介:
藤本紀子
日本兵庫縣人,武庫川女子大學文學部英美文學科學士、東吳大學日本語文學系碩士。
日本ARC ACADEMY日本語教師資格培訓班結業,曾擔任神戶國際語學學院日語、大阪MERIC日本語學校的日語講師。2005年來到台灣後,曾於許多學校及企業教授日文。
目前於何嘉仁國際教育學院、德霖技術學院、文化大學推廣部擔任日語講師。
田中綾子
日本京都人,東吳大學日本語文學系碩士。於日本及台灣均有日語教學實務經驗。曾任科見日語教務主任,科見日語南京東路分校培訓教師、關西外語專門學校日語講師、大阪國際文化學校日語講師。
譯者簡介:
洪玉樹
東吳大學日研所碩士,現從事日語教學工作。
譯有《三天讀懂日本史》、《三天讀懂世界史》(大是文化出版),及《人人遊日本:日光》、《人人遊世界:澳洲》(人人出版)等系列多本作品。
作者序
前言
2010年日本語能力測驗改制後,測試的目標轉為重視實際的日語溝通能力。因此日本人在日常會話中頻繁使用的擬聲語、擬態語,以及慣用表現,其出題的機率就提高許多,成為考生們不能逃避的學習項目。除了日本語能力測驗之外,日語領隊、導遊考試,以及各級日語學系資格考試中,其比重都不輕。
「擬聲語、擬態語」可以說是日本人一出生就開始注入他們血液中,是最貼近生活的日語表現,但卻是非日文母語的日語學習者的難以克服的難關。
日文中將眼睛看到的狀態、耳朵聽到的聲音,用單一個語詞來形容,而單一語詞之中,就深含濃厚的日本文化背景。像是「ころころ」,日本人一聽到這個詞,心中浮現的是滾動的畫面,而且是小而輕的東西的滾動畫面。如果加上濁音變成「ごろごろ」的話,畫面就變成大而重的東西在滾動。
像這樣的「擬聲語、擬態語」中,有些改為濁音後,就呈現出「重、強、鈍、厚、粗」的意象;改為半濁音後,就呈現出「尖銳、薄、細」的感覺。這種從小養成的語感,對非日文母語者來說,要體會其抽象意涵,進而融會貫通,然後在溝通上運用自如,真的具有相當高的困難度。特別是對過於依賴漢字學日文的漢語圈的學習者來說,又更為困難──「擬聲語、擬態語」幾乎全部用假名表記。
慣用語對非日文母語者來說,學起來同樣是困難重重。慣用語由字彙原來意思延伸使用,進而變成慣常用法。若是沒有對原來字彙的意涵,以及其背景文化有深入體會,就會出現誤用的情形。另外,慣用語有許多雷同的外表,也是造成學習困難的原因之一。
本書為了讓讀者學習擬聲語、擬態語、慣用語更為上手,依內容屬性加以分類,方便讀者有邏輯、有系統地學習。
擬聲語、擬態語部分,以「動物發出的叫聲、自然現象、物的樣態性質、動作的狀態聲音、人體的動作聲音……」等等項目分類。像是「ざあざあ/しとしと/ぱらぱら/ぽつぽつ……」就納入「自然現象」的「雨」項目中。
慣用的部分,則以「頭部、頸部、上半身、內臟、身體表面、四肢、人的動作感情、道具食品……」等等項目分類。像是「顔(かお)が利(き)く/顔(かお)がそろう/顔(かお)が広(ひろ)い/顔(かお)に泥(どろ)をぬる……」就納入「頭部」的「顏、面」項目中。
不管是要考日本語能力測驗、日語領隊導遊考試,或是其他考試,相信本書的精心設計安排,一定可以幫助讀者輕鬆挑戰成功。
前言
2010年日本語能力測驗改制後,測試的目標轉為重視實際的日語溝通能力。因此日本人在日常會話中頻繁使用的擬聲語、擬態語,以及慣用表現,其出題的機率就提高許多,成為考生們不能逃避的學習項目。除了日本語能力測驗之外,日語領隊、導遊考試,以及各級日語學系資格考試中,其比重都不輕。
「擬聲語、擬態語」可以說是日本人一出生就開始注入他們血液中,是最貼近生活的日語表現,但卻是非日文母語的日語學習者的難以克服的難關。
日文中將眼睛看到的狀態、耳朵聽到的聲音,用單一個語詞來形容,而單一語詞之中,就深含濃厚的日本...
目錄
一、擬聲語擬態語
1.動物發出的叫聲
2.自然現象
3.物的樣態、性質
4.物體、空間、時間的狀態或性質
5.動作的狀態、聲音
6.人體的動作、聲音
7.人的動作狀態
8.人的生理特徵、心理狀態
二、慣用句
1.頭部
2.頸部、上半身、臀部
3.內臟、身體表面
4.四肢
5.人的動作、感情
6.道具、食品
7.自然、動物、植物
8.空間、時間、狀態
9.生活、概念
三、其他實用表現
四、附錄
熟語(四字、三字)
諺語
解答
一、擬聲語擬態語
1.動物發出的叫聲
2.自然現象
3.物的樣態、性質
4.物體、空間、時間的狀態或性質
5.動作的狀態、聲音
6.人體的動作、聲音
7.人的動作狀態
8.人的生理特徵、心理狀態
二、慣用句
1.頭部
2.頸部、上半身、臀部
3.內臟、身體表面
4.四肢
5.人的動作、感情
6.道具、食品
7.自然、動物、植物
8.空間、時間、狀態
9.生活、概念
三、其他實用表現
四、附錄
熟語(四字、三字)
諺語
解答