美國國家書卷獎當爸媽過了65歲張忠謀村上春樹韓江蔡康永讀冊選讀聯經暢銷66折起長期買進不婚孫翠鳳心靈工坊全書系屁屁偵探絕望者之歌神奇柑仔店假仙女郝明義周品均
放入購物車

密愛(二手書贈品)

商品資料

作者:D.H.勞倫斯|譯者:梁永安

出版社:九歌出版社有限公司

出版日期:2011-02-01

ISBN/ISSN:9789574447497

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:352

書況:良好

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

放入購物車
文字字級

E.M.福斯特曾這麼形容:「唯獨他的作品激蕩著悠揚的歌聲,洋溢著詩歌的氣息。是我們這一代最偉大的富於想像力的小說家。」

他以內斂的筆法刻劃社會下層的生離死別,描述日常生活中永無休止的心靈抗爭,作品瀰漫著一股憂鬱的情調,然而世人關注的焦點,卻囿於大膽且露骨的用字,讓他感嘆:「三百年內無人能懂我的作品!」他生前,本人與作品皆屢遭口誅筆伐,除了被評為「情色作家」外,作品甚至被各國列入禁書之列!

他是D.H.勞倫斯,二十世紀文學史上的叛逆者,最受爭議的作家。

《密愛》一書結集勞倫斯1907至1917年間的短篇小說。所選文章皆依據他原始手稿加以整理,更收錄同一個作品的不同修改版。在本書中,勞倫斯描繪出一群平凡人的喜怒哀樂,隱藏在幸福生活下的諸多無奈,讓人得以一窺一代文學大師,不斷挑戰自己,試煉文學純度的歷程。

★20世紀世界文學史上最具爭議作家,短篇小說手稿原作首次問世!
★名作家、東華大學英創所教授 郭強生 專文導讀

作者簡介:

D.H‧勞倫斯(David Herbert Lawrence )

英國作家、詩人。生於英國諾丁漢郡,父親是酗酒粗暴的煤礦工人,母親出身中產階級家庭。由於父母兩人的文化教育差異,因此婚姻關係非常惡劣,這樣的成長背景卻提供勞倫斯日後寫作的素材,對他的創作產生深遠影響。

1902年,勞倫斯原本擔任工廠職員,因患上肺炎而被解雇,於是開始接受教師職業培訓,並於1908年畢業於諾丁漢大學學院師範班。在教書期間,所寫的詩作引起《英國評論》編輯注意,而後在雜誌上發表短篇小說〈菊花香〉開始受到矚目。於是倫敦的出版商開始向勞倫斯約稿,開啟了他的作家生涯。

1912年,勞倫斯愛上已婚之婦弗麗達,偕同她私奔至德國結婚。當時,英德是交戰國,夫婦倆始終生活在官方的監視下,生活非常困苦。戰爭後,勞倫斯偕同妻子開始四處旅行。他們的足跡遍布法國、義大利、斯里蘭卡、澳大利亞、美國和墨西哥,期間僅短暫回國兩次。由於勞倫斯夢想建立烏托邦式的社區,最後在美國新墨西哥州買下一座牧場,命名為勞倫斯莊園。在新墨西哥居住幾年後,卻又因肺炎復發而不得不回到歐洲,並開始撰寫《查泰萊夫人的情人》。

除了小說外,勞倫斯也涉獵詩歌、戲劇、散文、遊記、書信,而創作則跨越寫實主義與現代主義。他的小說中,最著名的包括《兒子與情人》、《虹》和《查泰萊夫人的情人》。小說特點除了故事發生的地點都在他的故鄉,另一特點是毫不隱諱地描繪情感和性愛,這在他所處的年代實屬非常罕見。《虹》曾因為內容涉及女同性戀情節而一度被查禁;一位出版商則聲稱:「《兒子與情人》是我讀過的最淫穢的一本書。」而最著名的《查泰箂夫人的情人》甚至遭到英國法院以「猥褻罪」立案審查。

1930年,勞倫斯因肺病死於法國旺斯,享年45歲。妻子返回新墨西哥州,把勞倫斯的骨灰埋葬在莊園。

譯者簡介:

台灣大學文化人類學學士、哲學碩士,東海大學哲學博士班肄業。目前為專業翻譯者,共完成約近百本的譯著。譯有《孤獨》、《四種愛》、《Rumi: 在春天走過果園》、《隱士》、《陌生語言的樂音》、《大仔》、《失意錄》、《緩慢的人》等書。

章節試閱
往上走的山坡很陡峭,一個人即便有話想說也只能先忍住,待抵達那條平坦的短徑才說出來。當她開口時,我知道她一直從眼前的岬角中,渴慕地眺望著未來。而這,是我們經歷了多麼多的期盼、籌劃和努力才到得了的地方。

「這裡會是度蜜月的絕佳地點。」她說。

說完,她的臉紅了起來,而我則會心微笑。

「看看,」她趕緊轉移話題:「這些山丘和陸岬都好美,給了我們一個快樂的幸福小天地,就好像……」

「懸崖壁上溫暖舒服的小鳥巢。」我接著說。但她經過深思熟慮後,想到的是更好的比喻。

「再來還有那大片大片的溼地,讓人覺得這世界就只...
顯示全部內容
推薦序
﹝導讀﹞

重回短篇小說的黃金時代 郭強生

D.H.勞倫斯的短篇小說選無論中英文版本都早已屢見不鮮,現在又出現了這部「劍橋版」,竟然把文豪以前手稿的不同修訂版本蒐羅成冊,這讓一般讀者恐一時還摸不著頭緒:版本考據不是學術研究嗎?我們有必要關心嗎?或者有讀者就會聯想到作家隱私權問題,當初沒發表的手稿應該公諸於世嗎?

如果你是熱愛文學、也喜愛創作的讀者,看完這本書後,你應該就會了解並感謝,這一本與眾不同的勞倫斯短篇小說選。

短篇小說與長篇小說的差別不在字數。如果以西方文學史的發展來看,十七世紀即有《唐吉珂德...
顯示全部內容
作者序
原書序言

本選集比任何勞倫斯的選集都更能顯示,他的寫作功力在一九○七至一四年間突飛猛進,對短篇小說體裁的駕馭愈來愈得心應手。本書所收篇章的最後版本皆可在「劍橋版」的其他勞倫斯作品選集裡找到,然而,早期版本的面貌跟經作者再三改寫後的版本往往大異其趣,儼然是各自不同的作品。「劍橋版」的早期編輯方針是以書籍版本作為底本,也並未枚舉它們跟手稿或雜誌版本的文字歧異處。不過,這反而使得我們可以把這些極其有意思的早期版本合成一冊,讓勞倫斯作為一個短篇小說家的早期面貌完整呈現。只要是情形許可,本書的篇章都是按創...
顯示全部內容
目錄
導讀:重回短篇小說的黃金時代  郭強生003
原書序言010

教區牧師的花園(一九○七年)037
玫瑰園裡的陰影(一九一四年)045
格雷瑟利亞編年史的一頁(一九○七年)065
紅寶石色玻璃(一九○七年)077
白色長筒襪(一九○七年)089
白色長筒襪(一九一四年)105
菊花香(一九一○年 版本二)137
菊花香(一九一一年 版本三)173
密 愛(一九一一年)203
苦惱的天使(一九一一年)229
廉價葡萄酒(一九一三年)259
盲眼男人(一九一八年 版本一)285
冷淡的孔雀(一九一九年 版本一)...
顯示全部內容
內容簡介
章節試閱
推薦序
作者序
目錄