雜誌兩本79折14周年慶臺北詩歌節最透明的故事我會曉呂秋遠哈拉瑞霸凌者高木直子學霸作文妖怪獵人引路人中年哲學大谷翔平二戰失智
暫不供貨

愛無比荒涼(二手書贈品)

商品資料

作者:江國香織|譯者:陳系美

出版社:麥田

出版日期:2014-08-08

ISBN/ISSN:9789863441281

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:232

書況:普通

備註:有畫線

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

渴望擁有,就試著放手。渴望被愛,就假裝沒有愛得太深。
暢銷日本女作家──江國香織,最「完美絕對」的愛情小說

每一種人生都有它的完美,這是我從愛情裡學到的。
愛情教會了柊子很多事。她知道:
一、人可以擁有另一個人,但是無法獨占。倘若硬要獨占,就必須連不想要的部分也照單全收。

二、耽溺於愛情裡,每個人溺水的方式不盡相同。可是不管哪一種形式,都是「完美」的愛。

所以柊子決定了,
如果丈夫有其他女人,她也和其他男人上床。
渴望丈夫陪在身邊,就要同樣擁抱他不在時的空虛。

柊子的愛情,充滿了酸澀的甘美、自願的受虐、最理智的瘋狂……
那樣的愛無比荒涼,也無比絕望,
可是對她而言,那也是絕對的愛,最完美的愛。

閱讀江國香織,有種讓時間慢下來的錯覺:
紅茶、魚乾、果醬、甜點、泡澡、喝酒、做菜、換燈泡,
覺得自己的心跳慢了下來,不再急促。──咖啡因/編劇、作家

這個故事說出看似幸福的愛情其實有看不見的悲悽,感覺愛的很無力,很無生息的虛渺,江國香織的筆總是這麼的輕飄卻又重擊的讀者的心。
──Sylvia/「愛妻逃的肥羊」部落格主

作者簡介:

江國香織 Ekuni Kaori

  一九六四年,出生於東京。短大國文科畢業後,前往美國留學一年。一九八七年,以《草之丞的故事》獲得「小小童話」大獎;一九八九年,以《四○九雷德克里夫》得到法國費米納大獎;一九九二年,以《芳香日日》獲得坪田讓治文學獎、《那年,我們愛得閃閃發亮》獲得紫式部文學獎;1998年,以《我的小鳥》獲得路旁之石文學獎。著有《紅長靴》、《愛無比荒涼》、《薔薇樹、枇杷樹、檸檬樹》、《流理台下的骨頭》等多部著作,另有多部繪本翻譯作品。

 以柔情似水的感性編織出獨特的作品世界,深受廣大讀者的青睞。

相關著作

《金米糖撒落的地方》

譯者簡介:

陳系美

  文化大學中文系文藝創作組畢業,日本國立筑波大學地域研究所碩士。曾任空大日文講師,華視特約譯播,現為專職譯者。譯有《藍,或另一種藍》、《有家可歸的戀人們》、《那年,我們愛得閃閃發亮》、《十年後,愛得閃閃發亮》、《愛是恆久的神智不清》、《逃亡大胡鬧》、《一個人相撲》等書。

  聯絡方式:shemay@gmail.com

章節試閱
她有一張輪廓很深的異國臉蛋,手腳修長,因此也有人以為她是西方人,或是混血兒。然而,我一眼就看出她是日本人。小號的比基尼凸顯出的身材並非凹凸有致,也不像西方人那般白皙。她把墨鏡戴在頭上,一副芭比娃娃的時髦打扮,每天早上都泰然自若地拎著一個大包包來海邊。

那個大包包是咖啡色的,上面印著密密麻麻的名牌商標,她將包包打得開開的,放在摺疊躺椅上,就在自己的身旁。她並沒有躺下來,而是抱膝而坐。獨自一人。然後,從一旁的包包裡,陸續拿出各種東西,多到令人眼花撩亂。有書籍、雜誌、墨鏡、化妝包、MD隨身聽、毛巾布做...
顯示全部內容
內容簡介
章節試閱