臺北詩歌節高木直子呂秋遠最透明的故事學霸作文哈拉瑞霸凌者妖怪獵人引路人失智中年哲學大谷翔平二戰
暫不供貨

再訪!女王陛下的深夜咖啡店(二手書贈品)

商品資料

作者:古內一繪|譯者:緋華璃

出版社:皇冠文化出版有限公司

出版日期:2019-07-15

ISBN/ISSN:9789573334583

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:256

書況:良好

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級



放棄不是為了逃避,
而是為了抓住更重要的東西……

女王陛下終於回來了!
今晚,又將端出什麼美味的料理呢?

這裡沒有酒,也沒有菜單,
但會根據你的心情,
製作出一道又一道,
只屬於「此時此刻」的料理……


夏露因病告假,深夜咖啡店也因此冷清了一段時間,但常客們依舊懷念這裡的溫暖,不時來店裡小聚。當寒冬來臨,春天也不再那麼遙遠的時候,夏露總算恢復了健康,「大家久等了,我回來了!」
除了往日的熟客,也加入了許多新夥伴。失去自我的派遣OL、徘徊在家業與夢想之間的漫畫家、擔心孩子發育遲緩的母親,以及為女兒的未來深深憂愁的國中老師,懷抱著各種煩惱的人們,冥冥之中彷彿受到指引,穿越狹小巷弄,來到了這間「有緣人限定」的深夜咖啡店……

作者簡介:

古內一繪

生於日本東京,日本大學藝術學部電影學科畢業。

曾任職於大映與角川電影公司,2009年以中文翻譯家的身分活躍於各界。2010年,以小說創作《銀色的美人魚》榮獲第五屆「POPLAR小說大賞」特別獎,並於2011年正式出道。2017年,再以《草裙舞男子》榮獲第6屆「JBBY賞」文學小說部門獎。

除了備受歡迎的《深夜咖啡店》系列外,另著有《穿過風的彼方》、《蒼藍色的開場小號》、《痛楚的指標》、《十六夜莊筆記》等作品。

譯者簡介:

緋華璃(Hikari)

不知不覺,在全職日文翻譯這條路上踽踽獨行已十年,未能著作等身,但求無愧於心,不負有幸相遇的每一個文字。

歡迎來【緋華璃的一期一會】坐坐 www.facebook.com/tsukihikari0220

各界推薦
名人推薦:【作家】石芳瑜、【作家】尾巴Misa、【作家】鍾文音、【暗角咖啡老闆】葉書宏、【記得我‧Café負責人】金萬 感動推薦!
章節試閱
第二話 梅雨初歇的龍田炸雞



推開門,差點不能呼吸。

將近十天沒有人在家的房間,除了梅雨季的濕氣以外,還悶著一股有如野獸身上的臭味。

在玄關放下雙手提的紙袋,走進三坪大的套房裡,藤森裕紀踢開散落一地的雜誌和紙屑,把窗戶開到最大。

早知道出門前至少先倒廚餘──

尋找散發出野獸般臭味的來源,原來是八百年沒摺過的棉被。原來自己每天晚上都睡在充滿汗臭味的棉被裡,至今渾然未覺。

二十八歲的成年男子雖然還不至於發出老人味,但也絕對香不到哪裡去。再仔細想想,頂多偶爾換一下被單,他幾乎沒曬過棉被。

明天早點起床...
顯示全部內容
內容簡介
各界推薦
章節試閱