離散的植物讀冊選讀失智症哈拉瑞pink藤本樹霸凌者黃土水安倍回憶錄一個投機者的告白二戰不擔憂的後半生股市隱者
放入購物車

死亡的臉(十七週年紀念版)(二手書贈品)

商品資料

作者:許爾文.努蘭|譯者:楊慕華

出版社:時報文化出版企業股份有限公司

出版日期:2009-12-14

ISBN/ISSN:9789571351360

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

書況:普通

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

放入購物車
文字字級

善終是每個人追求的圓滿結局。
孔子說,未知生,焉知死。
但努蘭認為,死亡的藝術,也是生的藝術。
死亡的臉,處處是生命的表情。


「我們的時代沒有死亡的藝術,只有拯救性命的藝術。」許爾文.努蘭

搶救生命似乎是醫學的天職與成就,然而努蘭一九九三年出版本書時即提出批判,醫者不應是疾病的征服者,人類通往死亡之途的最後旅程,應得到尊嚴的對待。要使善終不成為神話,就必須瞭解死亡,面對死亡。
努蘭透過六種常見的致命疾病,包括心臟病、中風、老化、阿茲海默症、愛滋病與癌症,再加上意外等其他原因,描述人類經歷死亡的共通過程,包括血液循環停止、組織缺氧、大腦功能喪失、器官衰敗以及維生中樞毀壞等,不論是何死因,臨終總伴隨著飢餓、窒息與巨痛。
正如生之不易,離開也同樣困難。努蘭認為,最瞭解死亡的恐怕是詩人與哲學家,不是醫生。因此在本書出版十七年後,努蘭仍大聲疾呼,臨床醫療不應成為取勝的血腥行為,醫者必須學習放慢速度,思考對病患有益的事。

作者簡介:



許爾文.努蘭(Sherwin B. Nuland),一九九四年以《死亡的臉》榮獲美國國家書卷獎,為耶魯大學醫學院外科臨床教授,同時也傳授生物倫理學與醫學史。著有《死亡的臉》《生命的臉》《蛇杖的傳人》《器官神話》《沒有終點的旅程》《洗手戰役》《一個外科醫生的抗老祕方》等,文章散見《紐約客》《新共和》《紐約書評》等雜誌期刊。現居康乃狄克州。

譯者簡介:

楊慕華,現任陽明大學臨床醫學研究所專任助理教授。

崔宏立,臺大心理系畢,現任專職翻譯。(二○○九年新序)

各界推薦
得獎紀錄:一九九四年美國國家書卷獎
章節試閱
二○○九年序

本書提筆至今已度過十七個年頭,感覺上,我們應該生活在一個與當時不同的世界。確實,不論國家、經濟與文化事務,甚至是全球各個社會之間的關係,都已經在可預見與不可預見的方向上起了變化。然而,有個跟人類一樣古老的領域,我們依然受縛於過往的種種不完備,以至於欠缺的面向幾乎毫無變化。

沒錯,我指的正是人類在二十一世紀之初是怎麼死的。過去十年,當然曾出現令人期待的變化,可是這些變化實在太少,還不夠影響我們還有我們深愛的人;也沒有帶來什麼提升,即使隨著時間的流逝變得更加急迫。樂觀來看,確實有愈來愈多...
顯示全部內容
內容簡介
各界推薦
章節試閱