離散的植物讀冊選讀失智症哈拉瑞pink藤本樹霸凌者黃土水安倍回憶錄一個投機者的告白二戰不擔憂的後半生股市隱者
暫不供貨

我如何清空父母的家(二手書贈品)

商品資料

作者:莉迪亞•阜蘭|譯者:金文

出版社:貓頭鷹出版社

出版日期:2012-08-12

ISBN/ISSN:9789862620960

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:160

書況:良好

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

於是,我回到父母家中,聆聽著那有史以來最大聲的沉默。

猶太裔心理學家阜蘭在父母去世後,開始著手清空雙親房子的沈重工作,沒想到,原本是收拾父母的遺物,卻變成一場見證家族、發掘歷史的歷程:她出生時用過的玻璃奶瓶、二戰時失蹤親戚的政府追蹤記錄、父母婚前遠距離相戀長達三年的情書、甚至連父母生前絕口不提的集中營往事,沒想到竟然留了一份口述歷史;她一一拼湊起對雙親從前無以得知的部分,並漸漸地,得以用新的方式來認識他們。

清空父母的家,同時經歷種種憤怒、哀痛、思念、內疚的情緒風暴,也在最終,找到了重新與逝去者對話,並解放自我的途徑。

一場動人的遺物考古,一趟重生蛻變的旅程

本書作者是比利時人,但在法國出版後短短兩個禮拜內,就造成轟動,成千上萬的讀者為書中既節制又衝擊的情感所打動,阜蘭透過自己的經歷以及真誠的筆法,找到了我們每個人心中最幽隱的那部分,也讓我們在他的書中找到了那為人子女的情感共鳴。這是一場跨越語言,跨越文化隔閡,跨越地理鴻溝,讓我們每個人都感動的心靈療癒。

◎ 法國銷售60,000冊,日本銷售40,000冊,親情療癒文學代表之作。
◎ 國際間廣大迴響,已翻譯成德文、英文、義大利文、波蘭文、荷蘭文、西班牙文、日文、韓文等12國語言

作者簡介:

莉迪亞•阜蘭(Lydia Flem)

一九五二年出生於比利時布魯賽爾。是猶太裔的法語作家及心理分析師,比利時皇家學院法語文學院院士,同時也是造型藝術攝影師。一九八六年因《佛洛伊德的日常,與他的病患》一書成為暢銷作家。

她擅長書寫親子間的關係,用敏銳且細微的觀察,為許多讀者道出深藏內心卻不易言說的情感。瑞士Payot-L'Hebdo雜誌將之視為「法語文學一個獨特的聲音」,並讚譽「沒有人比莉迪亞‧阜蘭更懂得如何用文字描寫生命中的不同季節與風暴」。

她目前著有《我如何清空父母親的家》、《情書遺產》等十種小說、散文,作品已翻譯十五國以上語言,筆法細膩深入,在國際間引起廣大迴響。

譯者簡介:

金文

專業譯者。譯有《卡繆札記Ⅰ:1935~1942》(麥田),《新郎禮服》(二魚)等書籍。

各界推薦
名人推薦:中正大學台文所教授、作家╱郝譽翔

成大中文系教授、作家╱蘇偉貞

媒體推薦:既然我們總有一天會成為孤兒,本書便是一本寫給所有為人子女的小書。它的文字精準地將我們推進了喪親之痛這個人生必經的艱困時期,在樸質、優美、流暢、敏銳且動人的寫作風格之下,面對父母去世這樣的人生經驗進行了犀利而冷靜的心理剖析。

──《自由書評》

莉迪亞‧阜蘭有一種真摯懇切、通俗且靈巧的個人風格。她的書皆從個人經驗出發,但根植於一個更普世化、更具理論性的文字之中。

──《週報》

沒有人比莉迪亞‧阜蘭更懂得如何用文字描寫生...
顯示全部內容
作者序
物之告別式

──父母撒手那一刻來到以後

邱瑞鑾(文字工作者,譯有十餘部法國當代小說。另著有圖書館讀書生活記事《布朗修哪裡去了?》)

  從來 ,頌揚母愛、父愛的道德文章很多,父母對子女的愛也的確比任何感情都無私,但我們這些為人子女的,我們這些說不上孝順,也說不上不孝,只是本本分分對待父母的子女,我們對父母親的感情到底是一種什麼樣的感情呢?老實說,我不太願意問自己這個問題,因為它涉及了我能對自己誠實到什麼程度、能面對自己的脆弱到什麼程度,尤其,敢把自己揭穿到什麼程度。再說,即使我們暗地裡認了自己對父...
顯示全部內容
目錄
第一章 情緒風暴
第二章 清空作用
第三章 在死亡的道路上
第四章 原爆點
第五章 太少和太多
第六章 羊背上的一顆蘋果
第七章 床邊
第八章 假性亂倫
第九章 母系遺產
第十章 孤苦伶仃之物
第十一章 上下顛倒
第十二章 走過喪親之痛
內容簡介
各界推薦
作者序
目錄