夢迴日本大夫訓練離散的植物讀冊選讀失智哈拉瑞pink藤本樹二戰霸凌者黃土水安倍回憶錄一個投機者的告白不擔憂的後半生股市隱者
放入購物車

失蹤(二手書贈品)

商品資料

作者:卡琳‧亞弗提根|譯者:繆靜芬

出版社:英屬維京群島商高寶國際有限公司台灣分公司

出版日期:2009-05-06

ISBN/ISSN:9861853111

裝訂方式:平裝

頁數:304

書況:良好

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

放入購物車
文字字級

西碧拉過慣了流浪街頭的日子,但她決定今晚要過得特別一點!她在斯德哥爾摩知名的格蘭大飯店裡,找上了一名看起來像暴發戶的中年男子,讓她為自己的晚餐和高級套房買單。這個任務一點也不難,只要他對自己產生了濃厚的興趣。這樣的夜晚似乎好得無以復加,只是當她在翌日早晨醒來之後,一切卻都變了調。五十一歲的約根‧葛蘭堡被發現陳屍在格蘭大飯店的房間內,屍體受到粗略的肢解,並且體內的器官也被移除了。嫌犯是西碧拉‧佛森斯特隆,三十二歲,街頭上的同伴們稱她為「史馬蘭女王」。一九八五年,西碧拉從瑞典南部的一家精神病院逃脫,當時她是這家精神病院的住院病患,正在接受心理治療。從此之後,西碧拉就沒有固定地址,對世界的所有人來說,她失蹤了十五年。當個無家可歸的遊民是她選擇的生活方式,她就是那個樣子。她按照自己的主張生存著,這似乎是一件無傷大雅的小事。但是她知道,當這樁命案成為頭條新聞的那一天起,嗜血的媒體便會將她灰暗的一生寫成一則又一則她無法忍受的故事。面對這充滿歧視、不公不義的社會,弱小的她要怎麼證明自己的清白,並從不堪的過往之中破繭而出呢?透過精心策畫、懸疑緊張的情節,作者隨著筆下異於常人的女英雄穿越恐懼和猜疑的黑暗夢魘,展現出瑞典新興「犯罪小說女王」細膩的筆觸,讀者將從斯堪地那維亞式的冷峻之中,感受到對生命的熱愛與人性的溫暖所在。

作者簡介:

卡琳.亞弗提根瑞典犯罪小說作家,一九六五年六月八日生於瑞典赫斯克瓦納,她的心理驚悚小說是以其母語瑞典文寫成,截至目前為止,其中三部已經翻譯成英文,分別是:《失蹤》、《背叛》、《羞辱》。另一部《內疚》不久亦將出版。全部作品的銷售量,單是瑞典境內即達兩百萬冊。《失蹤》於二○○一年獲得北歐犯罪小說首獎「玻璃鑰匙獎」,同時榮獲瑞典境內二○○○年「波隆尼獎」和最佳犯罪小說獎提名。《羞辱》被「英國推理作家協會」(CrimeWriters’Association)列入「鄧肯.羅利國際匕首獎」(DuncanLawrieInternationalDagger)英語翻譯出版犯罪小說候選。卡琳.亞弗提根被視為北歐最扣人心弦的犯罪小說新銳作家。卡琳.亞弗提根目前住在斯德哥爾摩(Stockholm),她是大受歡迎的童書作家阿斯特麗.林格蘭(AstridLindgren)的姪孫女。《失蹤》(Missing)的構想源自於十月的一個早晨,在地鐵車站的月臺,一名和我同年紀的女子光著腳,手中提著一只塑膠袋,擠過一群有錢人。我見她急匆匆地穿過人群,有人垂下眼簾,因為被打擾而搖頭。儘管如此,她還是有尊嚴地往前走。我的思緒離不開那名女子,我開始納悶一個人何以會變得如此極度的孤寂,當她鬆掉手中緊握的東西時,周遭沒有一個人攙扶她。我心中滿溢著深切的敬意,不只針對這名女子,還包括所有這類就是不放棄、反倒選擇繼續奮戰下去的人物。曾榮獲獎項:二○○○年北歐最佳犯罪小說「玻璃鑰匙獎」(《失蹤》)二○○一年「銀口袋獎」(《失蹤》平裝本創銷售佳績)二○○四年「白金口袋獎」(PlatinumPocket,《背叛》平裝本創銷售佳績)二○○七年「銀口袋獎」(《內疚》平裝本創銷售佳績)二○○七年「白金口袋獎」(《羞辱》平裝本創銷售佳績)

譯者簡介:

繆靜芬政大西洋語文學系畢業,從事翻譯工作十多年,曾在電子公司上班,目前為專職翻譯。譯有臺英社「知性之旅」系列旅遊叢書、《阿根廷,別為我哭泣!》(方智)、《愛與規範不衝突》(遠流)、《究竟誰殺了誰?》(究竟)、《天氣改變了歷史》(究竟)等。

各界推薦
得獎紀錄:2000年「玻璃鑰匙獎」(年度北歐最佳犯罪小說)2001年「銀口袋獎」2009年「愛倫坡獎」決選作品《失蹤》一書之銷售量,單是在瑞典境內即達二十五萬本!已售出二十六國版權。媒體推薦:「是一顆珍寶,有自己的風格,相當不同凡響。給最高評分A!」德國《漢堡早報》(HamburgerMorgenpost)「效果驚人,卡琳.亞弗提根運用書中人物在人生中迷失的事實,創造出一種充滿焦慮的懸疑感。」法國《世界報》(LeMonde)「令人想起露絲.藍黛兒(RuthRendell)的最佳作品。」英國《前鋒報》(Herald)「一齣扣人心弦的社會劇。」德國《柏林...
顯示全部內容
內容簡介
各界推薦