雜誌兩本79折套書66折起臺北詩歌節最透明的故事呂秋遠哈拉瑞霸凌者我會曉高木直子學霸作文中年哲學大谷翔平妖怪獵人引路人失智二戰
放入購物車

焚鶴人(二手書贈品)

商品資料

作者:余光中|譯者:0

出版社:九歌出版社有限公司

出版日期:2022-10-30

ISBN/ISSN:9789864504947

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:240

書況:近全新

備註:無畫線註記

放入購物車
文字字級

★ 余光中絕版經典文集重排新版,以如椽健筆,優游寫作的四度空間。
★ 收錄余光中名篇〈下游的一日〉、〈蒲公英的歲月〉,也輯選難得一見的小說式篇章〈焚鶴人〉、〈食花的怪客〉。

「與其要我寫得像散文或是像小說,還不如讓我寫得像──自己。」
「對於做一個enfant terrible,我是很有興趣的。」
余光中絕版半世紀經典文集
飽含深情的詩人之眼與犀利精妙的學者之筆

  《焚鶴人》為余光中第四本散文集,原版於1972年由純文學出版社出版。本作從細膩抒情的自傳性散文至明快犀利的文論批評無所不包。在他筆下,散文往往是詩的延長,論文也往往抒情而多意象,映射出風格獨具的自畫像。
  承載靈魂的白鶴風箏隨風昂揚,詩人將自己放出收回;待落地焚燒後,對於長線彼端的藍天拋出永恆的懸問。或是做一個西裝筆挺的文學教授,焦躁妒嫉地旁觀仙子甯芙與牧神穆申在萌動的春日嬉鬧花叢的插曲。又如寄此身於蒲公英之飄零,登高遠目懷想下游的日子,視丹佛城為新西域的陽關,巧妙置換「新大陸」與「舊大陸」的風光景物,也插敘與文友相聚暢談的暖意。作者隱身於每一個「他」的背後,卻無處不含深情。寓居異域對故鄉的繾綣,詩之眼目所凝的景致,豐美意象流動的馳騁,共構出余光中動人的散文篇章。
  在搖滾風行的六、七○年代,余光中隨巴布.狄倫與披頭流瀉在街頭的音樂吟唱,在樂句歌詞中讀出詩的靈魂。出入中西美學,壯年時期的他退開一步,審視年輕時所鍾情的詩歌與西方文學,重新衡量中國文學與世界的關係。在作品中屢屢與文學傳統對話,實驗文體的邊界,試圖為散文開啟一條不同於五四文風而更貼近時代的路線。筆鋒也指向他眼中文化圈的怪象與時病,時而俏皮詼諧、時而嚴肅辛辣,基於對文化的負擔與深切期許,積極提出建言。
  本書所收作品創作時間主要集中於1968年至1971年,中間橫跨余光中第三度赴美、於丹佛寺鐘學院與科羅拉多州教育廳工作的時期。既抒寫了離臺前夕對故鄉的愁思眷戀,也記錄了旅美期間對東西文壇現象的思考反省,見證余光中豐沛的創作能量。

作者簡介:

余光中(1928-2017)

一生從事詩、散文、評論、翻譯,自稱為寫作的四度空間,詩風與文風的多變、多產、多樣,盱衡同輩晚輩,幾乎少有匹敵者。從舊世紀到新世紀,對現代文學影響既深且遠,遍及兩岸三地的華人世界。曾在美國教書四年,並在臺、港各大學擔任外文系或中文系教授暨文學院院長,曾獲香港中文大學、澳門大學、臺灣中山大學及政治大學之榮譽博士。先後榮獲「南京十大文化名人之首」、全球華文文學星雲獎之貢獻獎、第三十四屆行政院文化獎等。

著有詩集《白玉苦瓜》、《藕神》、《太陽點名》、《在冷戰的年代》等;散文集《逍遙遊》、《聽聽那冷雨》、《青銅一夢》、《粉絲與知音》等;評論集《藍墨水的下游》、《舉杯向天笑》、《從杜甫到達利》、《翻譯乃大道,譯者獨憔悴:余光中翻譯論集》等;翻譯《理想丈夫》、《溫夫人的扇子》、《不要緊的女人》、《錄事巴托比/老人與海》、《不可兒戲》、《梵谷傳》、《濟慈名著譯述》等,主編《中華現代文學大系》(一)、(二)、《秋之頌》等,合計七十種以上。

章節試閱
下游的一日

  那天在觀音山下一個尼姑也沒有見到。修女,倒是有好幾位。就坐在第一排,白巾白袍,像一行文靜的「洋百合」。湛湛的江水,巨幅長玻璃外自在地流,藍悠悠,幾隻水禽在晚秋的豔陽中閃著白羽。這是琺瑯瓷油成的亮晴天,空中有許多藍,藍中有許多金,有誰要晴朗的樣品,這就是。玻璃的這邊,他聽見自己的聲音,經過麥克風放大而顯得有些變質的自己的聲音,在一座線條清晰,多鋁多玻璃的大廳上,激起一派回響。他誦的大半是出國前的一些作品。那裡面當然也是他自己,只是已經有一點陌生罷了。才五六年,那一個自己,竟然已經有...
顯示全部內容
目錄
編者的話──「我的散文,往往是詩的延長」

下游的一日 
食花的怪客 
焚鶴人 
伐桂的前夕 
蒲公英的歲月 
丹佛城──新西域的陽關
噪音二題──如何預防癲癇症
放下這面鏡子 
幾塊試金石──如何識別假洋學者
我們需要幾本書 
如何謀殺名作家?  
論夭亡 
翻譯和創作 
所謂國際聲譽 
撐起,善繼的傘季 
宛在水中央 
在水之湄 
現代詩與搖滾樂 
第十七個誕辰 

後記 
內容簡介
章節試閱
目錄