雜誌兩本79折套書66折起臺北詩歌節最透明的故事呂秋遠哈拉瑞霸凌者我會曉高木直子學霸作文中年哲學大谷翔平妖怪獵人引路人失智二戰
暫不供貨

蘋果甜蜜蜜(二手書贈品)

商品資料

作者:陳盈帆

出版社:聯經出版事業股份有限公司

出版日期:2012-01-05

ISBN/ISSN:9789570839425

語言:繁體中文

裝訂方式:精裝

頁數:44

書況:近全新

備註:無畫線註記

暫不供貨
文字字級

本書特色:
林良、曹俊彥、紀惠容、邢小萍、許慧貞、陳培瑜、阮金紅、吳觀妹 深情推薦
首版贈送甜蜜蜜明信片(送完為止)
蜜蘋果長成之前,必須先習慣這塊土地,接受了泥土的養分之後,才能慢慢慢慢的發芽開花……
小惠的媽媽故鄉在越南,
媽媽會聽會講中文,可是不太會寫,
爸爸種的蜜蘋果跟媽媽一樣來自外地,
不知道它們能不能順利長大?
這個故事不光光只是一個外籍配偶的故事,每個父母子女,都可以找到自己對應的地方。從大地吸收養分,適應環境,並且把一切希望寄託在下一代的身上,而小女主角把毛毛蟲拍掉的這一幕,我不會怪她虐待毛蟲,因為她不是因為好玩而驅蟲,她有需要真心守護的東西。這是我一直想寫,卻因為文筆不好可能鋪陳得不夠完美,但周圍的人事物幫我補足了,一個生命與愛的故事。

新住民代表 阮金紅女士推薦

我覺得這個故事很有意義,植物也跟我們人類一樣,需要被人接受與照顧。從國外來的蘋果樹枝,經過細心接枝,慢慢長出葉子,然後開花、結成好吃的果實。
就像我們這群嫁來這邊的新移民一樣,希望得到台灣人的接納與關懷。就像故事裡的小惠家。小惠的爸爸照顧整個家庭,媽媽和小惠在幸福快樂的家庭中一起成長,媽媽不但會寫中文,而小惠也會講媽媽家鄉的語言呢!
我們的腳踩著同一塊的土地,我們的頭上照耀的是同一個太陽,不論是新移民或是既有的台灣人,同樣都是人,為什麼不能互相尊重呢?如果台灣人都像小惠的爸爸好好對待新移民,我們也一定能跟小惠家一樣很幸福喔!

作者簡介:

作者簡介

陳盈帆

師大美術系畢 紐約SVA插畫研究所肄

2011義大利波隆那插畫展入選

對插畫充滿著研究與創作的熱情。

作品風格多變,

電腦上色時用色厚重強烈,

手繪水彩時偏好古典淡雅。

擅長手繪結合電腦的混合媒材,

圖畫中透露出溫馨與幽默。

最喜歡的是可愛小動物們。

最近的興趣是種玫瑰花跟捏陶偶

延伸閱讀

《西西》

章節試閱
內文

今天小惠心情不好。

別的小朋友在玩,

她卻要趕回家。

小惠的媽媽故鄉在越南。

她最近開始上中文班。

老師要大家用中文寫日記。

媽媽會聽會講中文,可是不太會寫中文字,

她請小惠回家幫她忙。

媽媽想要寫:

冬天好冷,想念越南的陽光。

小惠先寫一遍,媽媽一邊看一邊寫在日記本上。

媽媽的字歪歪胖胖的,

好像毛毛蟲在紙上爬。

星期日早上,

爸爸和小惠一起去果園。

爸爸說:把國外來的小樹枝接在原來的老樹根上,

然後好好照顧它們,

就會長出比蜂蜜還甜的蜜蘋果。

好棒喔!比蜂蜜還甜!

小惠想像著蜜蘋果的味...
顯示全部內容
作者序


多年前一個炎熱的中午,我跟友人在一個小鎮找一頓午餐。小鎮街上人煙稀少,也沒有我們習以為常的便利商店。走進唯一一家供食的小店,賣的是越南麵食。女老闆是一位外籍配偶,她一邊掌廚一邊跟客人寒喧,同時還安撫她的孩子。我不禁反問自己,如果自己在異鄉,是否能夠如此俐落樂觀的度過每一天。這位外籍配偶當初是如何學會困難的中文,何時才能流利的與人交談、何時可以獨當一面採買記帳、同時還能順利生養子女?在整個尋思的過程中,想到種種可能的困境,心頭為之一結。

我曾經有短暫的在紐約求學的經驗,那種口中只能說出簡單句子...
顯示全部內容
內容簡介
章節試閱
作者序