梅克爾楊双子MOOK兩本85折當爸媽過了65歲張忠謀村上春樹蔡康永韓江制度基因讀冊選讀孫翠鳳聯經暢銷66折起心靈工坊全書系屁屁偵探神奇柑仔店最透明的故事假仙女絕望者之歌
放入購物車

死了兩次的男人(二手書贈品)

商品資料

作者:盧易吉.皮蘭德婁|譯者:吳若楠

出版社:啟明出版事業股份有限公司

出版日期:2015-12-04

ISBN/ISSN:9789868856042

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:408

書況:普通

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

放入購物車
文字字級

一個誤報的死亡信息
給予我,人生重新開始的機會
但失去過去的我,我的存在還剩下什麼?


義大利二十世紀最雋永的文學作品

回家的路上,男子一邊翻閱家鄉的報紙,一邊整理著這趟旅程的心情;突然,報上的一則新聞震懾住他,因為那正是他——馬悌亞˙琶斯卡的死亡消息。

誤報的死亡消息給了馬悌亞一個難得的重生機會,讓他終於得以逃離過去悲慘的日子、選擇想過的生活、決定與誰交集、前往想去的城市、更甚至取一個自己喜歡的名字——

此時此刻,馬悌亞的人生似乎才終於輪到自己做主,可以重新親手建築一個滿意的人生。

於是馬悌亞˙琶斯卡開始了一趟全新但是未知的旅程⋯⋯

作者皮蘭德婁是義大利享譽盛名的劇作家、小說家、文學家。在1934年榮獲諾貝爾文學獎;擅長利用荒謬的情節審視人與社會的關係、探討內心與現實的衝突。

作者簡介:

盧易吉.皮蘭德婁 Luigi Pirandello

西元一九二一年,《六個尋找作者的劇中人》在羅馬的瓦勒劇院(Teatro Valle)首演時,作者皮蘭德婁在觀眾鼓譟叫囂著「瘋人院」之下,被迫離開劇院,但同一劇作同年在米蘭上演,卻使得作者一舉躍上國際舞台,成為舉世聞名的劇作家。

盧易吉˙皮蘭德婁(Luigi Pirandello)一八六七年六月二十八日出生於義大利西西里島的阿格里真托(Agrigento),他的一生跟《六個尋找作者的劇中人》一劇一樣,被一股神秘而孤寂的氛圍所壟罩,又充滿著爭議性。他在一九三四年獲頒諾貝爾文學獎,隨後卻將諾貝爾金牌捐獻給法西斯政權,支持義大利侵略衣索比亞,然而,據稱他也曾在盛怒之下撕毀了法西斯黨證。一九〇三年的一次山崩摧毀了皮氏家族的礦產,他的妻子無法承受重擊而成了嫉妒偏執症患者,直到一九一九年皮蘭德婁才將她送入精神療養院。

皮氏最富盛名的小說《死了兩次的男人》便是這個時期的作品。由此可見,無論是身為一個公眾人物,或在私領域,皮蘭德婁的生命都是疏離而孤獨的。他曾說:「要麼體驗人生,要麼書寫人生,若非透過書寫,我未曾體驗過人生。」一九三六年,皮蘭德婁逝世於他在羅馬的住所,相較於當時報紙大篇幅報導英王愛德華八世放棄王位的消息,這位義大利文學巨匠的死訊只刊登在不顯眼的角落,彷彿複製了他筆下的人物阿德里阿諾˙麥斯的命運。

譯者簡介:

吳若楠

因《六個尋找作者的劇中人》赴義研讀戲劇,畢業於羅馬智慧大學戲劇研究所。

目前任職於輔大義大利文系,並從事自由譯者的工作,譯有《他人房子裡的燈》(商周出

版),並與人合譯有《印度真瑜伽:從入門到深層修行》(大家出版)、《天才藝術家系

列:提香》(閣林出版)等。

各界推薦
媒體推薦:本質上,這部小說是泛著陰暗色彩的一場大玩笑,它用諷刺口吻描繪出一部「蠕蟲傳記」。玩笑之外,這部小說觸及了經常迴盪在皮蘭德婁作品中的主題:虛幻與真實、身份的認同以及藝術與生命的意義。——《出版人週刊》

這部小說讀來非常滑稽,滑稽之中充滿了歡鬧。它既感人又擾人,同時充滿著悲劇性。對皮蘭德婁而言,喜劇是存在於「人類野心和弱點之間的根本矛盾」之中,這種矛盾引發「一種令人又哭又笑的困惑」。 ——《紐約時報》

皮蘭德婁透過沉思所發出的宣洩撫慰著我們生活中的焦慮不安與絕望。他觸動了一個更純淨、更精煉、...
顯示全部內容
章節試閱
Chapter IX 薄霧

我陶醉在旅行的樂趣與全新的自由當中,根本沒注意到新生後的第一個冬季是否嚴寒、多雨

或多霧。現在,就好像我先前提到過的那樣,第二個冬季的到來令我感到措手不及,我已厭倦了漂泊的生活,並下定決心要稍微收手。這時我才注意到……是的,起了一點點薄霧,一點點,而且天氣非常寒冷;我意識到,儘管我不希望自己的心情隨著天氣而擺盪,我的心終究還是蒙上了一層薄霧。

「你最好想想辦法,」我在內心自責道:「可別讓你的內心烏雲密佈,你應該要放心地享受

你的自由!」我之前四處遊歷,已經玩夠了:那一年裡,阿德...
顯示全部內容
作者序
《 已故的馬悌亞‧ 琶斯卡 》前言

這世上我所確知的事情有那麼一兩件,其實應該說就那麼一件,那就是――我曾經叫做馬悌亞.琶斯卡。而我也充分利用了這個事實。每當有朋友神智不清到來找我指點迷津、開示解惑,我都會聳起肩膀,瞇著雙眼回答他說:

「我叫做馬悌亞.琶斯卡。」

「謝了,親愛的。這點我知道。」

「而你不覺得這很了不起嗎?」

老實說,當時我自己也不覺得這有什麼了不起。那時候,我還不知道連這一點都不能確定有多悲哀,不知道有那麼一天,當我又被問到相同的問題,我將無法一如往常地回答:

「我叫做馬悌亞.琶斯卡。...
顯示全部內容
內容簡介
各界推薦
章節試閱
作者序