梅克爾楊双子當爸媽過了65歲張忠謀村上春樹蔡康永韓江制度基因讀冊選讀孫翠鳳聯經暢銷66折起心靈工坊全書系屁屁偵探神奇柑仔店最透明的故事假仙女絕望者之歌
放入購物車

在世界與我之間(二手書贈品)

商品資料

作者:塔納哈希.科茨|譯者:宋瑛堂

出版社:衛城出版

出版日期:2016-10-13

ISBN/ISSN:9789869351829

語言:繁體中文

裝訂方式:平裝

頁數:224

書況:普通

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

放入購物車
文字字級

科茨的書信體不僅形式陳舊,而且滿腔憤怒。
然而科茨不是在控訴,而是深刻呈現種族不平等的影響。

二○一五美國國家圖書獎非文學類得主
紐約時報、華爾街日報、洛杉磯時報排行榜第一名
紐約時報書評、歐普拉雜誌、華盛頓郵報、時人雜誌、娛樂週刊、Vogue‧洛杉磯時報、舊金山紀事報、芝加哥論壇報、紐約雜誌、新聞日報‧圖書館期刊、出版人週刊等各大媒體年度十大好書。


直探內心深處……必讀之作。
──諾貝爾文學獎得主童妮.摩里森(Toni Morrison)

我認爲這本書很可能是今年出版的最重要的一本書。它用一個非常私人化的視角去探討政治問題,反思了政治體制尤其是警察系統的無能和效率低下對黑人的影響──不僅是恐懼,更是絕望,你覺得自己對改變政治現狀完全無能爲力。
──美國國家圖書獎基金會執行主席奧根布勞姆(Harold Augenbraum)

兒子,這是你的國家,這是你的世界,這是你的軀體,你必須設法安居其中。

「以這副黑人軀體,我如何活得自由自在?」二○○○年九月,剛成為爸爸的科茨在報上看到大學時期友人瓊斯遭警察開槍射殺,十五年後,他以書信體完成這本書,對兒子薩莫里陳述身為黑人成長過程中的恐懼,比如害怕警察、害怕上街;即便具有黑人血統的歐巴馬已當了八年美國總統,科茨仍說,「切記,我們在美國被奴役的時代比自由長。」過往,黑人被奴役、被隔離,現在則被威脅、被拘禁、被謀殺,受害不成比例。白人至上主義仍舊為代代黑人套上枷鎖。

科茨以犀利、自剖的散文筆觸,描述自己認同的追尋,探究恐懼感的根源,批判民主美國的偽善,指出法律成為執法者以暴力攻擊黑人的正當理由。他認為瓊斯不是被單一警察所殺,而是被國家所殺,被恐懼感奪魂。小時候他父親會以拳頭揍他,因為「他不是挨我揍,就等著挨警察揍」。科茨說,每個黑人小孩有三分之一的腦袋是在煩惱身體受到侵害與暴力。

本書出版後引起廣泛爭議,使科茨屢屢成為種族問題討論的代表人物。《經濟學人》書評稱,「科茨的書信體不僅形式陳舊,而且滿腔憤怒。」然而科茨不是在控訴,而是深刻呈現種族不平等的影響。他也不販賣絕望,鼓勵兒子要奮鬥下去。《在世界與我之間》既是傑出的回憶錄也是美國民權運動史的批判之作。

作者簡介:

塔納哈希.科茨 Ta-Nehisi Coates

美國《大西洋月刊》(The Atlantic)的專欄作家及全國線特派記者,第一本作品為《美麗的掙扎》(The Beautiful Struggle)。二○一二年發表〈對一位黑人總統的恐懼〉(Fear of a Black President)及二○一四年〈為賠償辯護〉(The Case for Reparations)兩篇文章獲得許多獎項的肯定,其中〈為賠償辯護〉囊獲曾獲希爾曼獎(Hillman Prize)、美國國家雜誌獎(National Magazine Awards)與波爾克獎(George Polk Award)。二○一五年第二本書《在世界與我之間》(Bewteen the World and Me)獲得美國國家圖書獎、全國有色人種促進協會形象獎,也入圍普立茲獎、美國國家書評獎決選,目前與妻子、兒子定居紐約。

譯者簡介:

宋瑛堂

臺大外文系畢業,臺大新聞碩士,曾獲加拿大班夫國際文學翻譯中心駐村研究獎,曾任China Post記者、副採訪主任、Student Post主編等職,譯作包括《永遠的麥田捕手》《間諜橋上的陌生人》《怒海劫》《賴瑞金傳奇》《戰山風情畫》《野火》《重生》三部曲《十二月十日》《往事不曾離去》、《修正》《祭念品》《搜尋引擎沒告訴你的事》《宙斯的女兒》《全權秒殺令》《單身》《馭電人》《大騙局》《數位密碼》《冷月》《永遠的園丁》《幸福的抉擇》《蘭花賊》《斷背山》等書。在衛城作品有《希臘悲劇》。

各界推薦
名人推薦:鮑德溫(James Baldwin)死後留下一片智識真空,誰能遞補?我納悶許久。這人顯然是柯茲。《在世界與我之間》的字句如作者的人生旅途,直探內心深處,辯才無礙,救贖意味淒美。檢視男性黑人生活的險境與希望時,文筆既深刻又具啟示性。這本是必讀之佳作。──童妮.摩里森(Toni Morrison)

震撼力與熱情兼具……感人至深……令人切身感受今日美國黑人辛酸。

──角谷美智子,《紐約時報》

卓絕之作……作者以沉痛筆調寫信給青少年兒子,字裡行間帶有父愛,也充滿身為家長的恐懼,道盡美國歷年來對黑人施行的暴力,教導兒子明...
顯示全部內容
章節試閱
某晨,我在林間草地

枝幹嶙峋的橡榆林立,

倏然撞見其景,

髒汙鉅細靡遺,

飄渺在世界與我之間。

——理查.萊特(Richard Wright)

I

切勿對我提起壯烈成仁

切勿在教區活動日

談及後世緬懷之烈士。

我不信死的作用多大,

但我也終將一死。

紫羅蘭將如響板

響應我心聲。

—索妮亞.桑且斯(Sonia Sanchez)

兒子:

上週日,當紅新聞節目的主持人訪問我,問我喪失軀體的感受如何。女主持人遠在華盛頓特區,而我坐在曼哈頓西緣的攝影棚,以衛星連線,但再先進的機器也無法拉近雙方代表的圈子。主持人問到我的軀體時,她的臉...
顯示全部內容
目錄
在世界與我之間
I
II
III
導讀
劉曉鵬 我的鄰居們——讀《在世界與我之間》
胡培菱 當佛格森在燃燒——在深切絕望中不放棄的理性批判

內容簡介
各界推薦
章節試閱
目錄