零號病人、超前部署、居家檢疫的英文怎麼說?
佛系防疫、安心就學、甩鍋等用語如何用英語表達?
疫情肆虐的時刻,宅在家裡的我們除了追劇,還可以學英文!本書緊追Covid-19爆發以來,重點時事、新聞中的關鍵詞彙,附上多方考據的嚴謹權威英譯,是寫作時的參考來源、也是閱聽疫情新聞的良伴。
交報告、討論新聞時,不必再用網路字典土法煉鋼翻譯一堆傳染病用語,也不必再用中式英文解說各種防疫措施。學習正確的公衛詞彙和防疫用語,本書將成為您最快速、實用的工具書!
本書特色
■緊扣時事的關鍵英語
■輕鬆有趣的好讀短文
■分類清晰的豐富詞彙
作者簡介:
蘇正隆
臺大外文系畢,書林出版公司董事長、臺師大翻譯研究所兼任副教授、國家教育研究院中英雙語詞彙審譯委員;曾任台灣翻譯學會理事長,研究興趣為翻譯、術語及詞典編譯,著有《英語的對與錯》(與 James St. Andre 合著)等,也是《麥克米倫高級英漢雙解詞典》(Macmillan English-Chinese Dictionary)總編輯。
譯者簡介:
○1 什麼是病毒?什麼是冠狀病毒?COVID-19簡介
嚴重特殊傳染性肺炎(COVID-19)疫情爆發以來, 引發此疾病的冠狀病毒(Coronavirus)再度成為熱門討論話題。此時,我們正好有機會能再度來了解病毒(virus)的定義,以及它與細菌(bacterium)之間的不同。
和多數為單細胞生物的細菌不一樣,病毒甚至連細胞都不是,而是由蛋白質(protein)形成的外殼包裹的一段 DNA 或 RNA,是一種類生物,介於生命體及非生命體之間。
病毒無法獨立生長,它存活的方式是藉由感染宿主的細胞,再利用它們來自我複製。病毒能感染大部分具細胞結構的生命體。其形態有螺旋形、二十面體、包膜型等等。冠狀病毒就是因外表有許多突起,看起來像皇冠而得名。病毒顆粒只有約細菌的百分之一。細菌等病原體無法通過尚柏朗過濾器(Chamberland filter),但病毒卻可以。因此,1899年,荷蘭微生物學家貝傑林克(Beijerinck)將這類物質命名為濾過性病毒(filterablevirus),認為病毒是一種新的感染性物質。
Merriam-Webster 對 virus 的定義是:
any of a large group of submicroscopic infectious agents (超顯微傳染媒介物) that are usually regarded as nonlivingextremely complex molecules (複分子), that typically contain a protein coat (蛋白質外殼) surrounding an RNA or DNA core of genetic material but no semipermeable membrane (無半透膜), that are capable of growth and multiplication only in living cells, and that cause various important diseases in humans, animals, and plants
病毒學,顧名思義是研究病毒的學問,是微生物學底下的一個分支,迄今,人類已鑑定出超過 6000 種病毒。
病毒的傳播方式非常多樣,流感(flu)病毒可以經由咳嗽和打噴嚏傳播;諾羅病毒(Norovirus)可以通過手、食物和水來傳播;愛滋病毒(HIV)則可以通過體液接觸傳播;登革熱(Dengue fever)通過蚊蟲叮咬傳播。攜帶病毒的生物體稱為 vehicle(病媒)。
在通常情況下,病毒感染會引發免疫反應,消滅入侵的病毒。而免疫反應可透過注射疫苗來產生,使接種者能夠對相應的病毒免疫。抗生素對病毒沒作用,但有些抗病毒藥物已經研發出來,用以治療病毒感染,例如克流感(Tamiflu)就是針對流感病毒的藥物。
看完了病毒的簡介,我們可以來了解一下這次造成大家恐慌的 Coronavirus(冠狀病毒)。除了 COVID-19以外,令人記憶猶新的 SARS(嚴重急性呼吸道症候群)、2012 至 2015 年在中東和南韓曾流行過的 MERS(中東呼吸症候群)都屬於冠狀病毒。其共同的特點── 也是冠狀病毒的主要特徵──是引起人類和其他脊椎動物的呼吸道疾病,症狀從輕微到嚴重不等。
冠狀病毒讓人生畏的其中一點,便是會引起「人畜共通」的傳染病,因為宿主多元,難以防治,又容易突變。而人類感染冠狀病毒主要症狀為呼吸道症候群,和
流感類似,卻又容易引發成重症。
各界推薦
名人推薦:
推薦詞
陳時中
中華民國衛生福利部部長
中央流行疫情指揮中心指揮官
面對武漢肺炎 (COVID-19) 疫情,我們臺灣在大家共同的努力下,得以守住至今的防疫成果。當每個人都把自己的責任做好,力行防疫新生活,就是對社會實質貢獻,為防疫盡一份力。蘇正隆教授所撰《世紀病毒:必讀防疫英文知識與詞彙》一書,深入探究防疫措施原意,並結合英語翻譯專業,讓民眾與防疫人員皆能有跨領域的學習,在流行疫情和語言文化皆全球性快速傳播與變遷之際,正彰顯出其以專業貢獻社會的重要價值。
這次疫情,「臺灣模式」防疫讓很多國家都非常好奇,若能透過本書這樣精準的翻譯語言,讓國際社會更明瞭臺灣人共同為防疫所做的種種努力,亦將是我們進
一步貢獻國際社會的好方法。
名人推薦:推薦詞
陳時中
中華民國衛生福利部部長
中央流行疫情指揮中心指揮官
面對武漢肺炎 (COVID-19) 疫情,我們臺灣在大家共同的努力下,得以守住至今的防疫成果。當每個人都把自己的責任做好,力行防疫新生活,就是對社會實質貢獻,為防疫盡一份力。蘇正隆教授所撰《世紀病毒:必讀防疫英文知識與詞彙》一書,深入探究防疫措施原意,並結合英語翻譯專業,讓民眾與防疫人員皆能有跨領域的學習,在流行疫情和語言文化皆全球性快速傳播與變遷之際,正彰顯出其以專業貢獻社會的重要價值。
這次疫情,「臺灣模式」防疫讓很多國家都...
目錄
出版說明
推薦詞
推薦序
《世紀病毒》自序
一、感染與疫情傳播
1.什麼是病毒?什麼是冠狀病毒? COVID-19 簡介
2 疫情的傳播,從「零號病人」與「首例」談起
3 隱性感染,局部傳播,社區傳播及其他
4 避免新冠病毒傳播擴散,英文怎麼說?兼談以Google 搜尋統計求證用法
5 病毒的「侵襲率」?其實是「罹患率」!
6 「普篩」、「快篩」、「偽陽」、「偽陰」英文怎麼說?
7 「時陰時陽」、「復陽」、「三採陰」、「介於陰陽之間」英文怎麼說?
8 臨床表現(clinical picture), 咳嗽有痰(productive cough)與不實消息
(misinformation/disinformation)
9 核酸檢測、抗原檢測、抗體檢測的英文?
二、防疫單位與手段
1「超前部署」的英文怎麼說?
2 防疫小組中的頭銜學問! Coordinator 和Director到底是什麼職位?
3 電子圍籬(Geofencing)
4 細胞簡訊?小區廣播? Cell Broadcast 中文怎麼說?
5「居家隔離」、「居家檢疫」與「自主健康管理」的英文該怎麼說?
6 保持距離,以策安全──Social Distancing 的「social」是指什麼?
7 佛系防疫、積極防疫與封城
三、疫情下的生活
1 疫情下的招呼:雙手合十(Namaste)、 碰肘(ElbowBump)及拱手(Fist &
Palm)
2 安心就學方案,英文怎麼說?
3 口罩與不織布 Face Masks & Nonwoven Fabric
4 網民用語趣談:破梗(spoiler alert)與甩鍋(shift blame)
5 防疫旅遊,安心旅遊,踩線團的英文?
四、蘇老師專欄
1 淺談用Google 統計檢驗英文用法
2 從新冠病毒肺炎(武漢肺炎) 疫情相關詞彙看兩岸翻譯差異
3 病毒株 (Virus Strain)
4 「無薪假」和「留職停薪」的英文
5 醫學英文從「手術室」談起
6 新聞跑馬燈(chyron 或 news ticker)
7 談 COVID-19 與「縮寫」的英文:Abbreviation, Acronym, & Initialism
五、 病毒與防疫相關詞彙及用語
出版說明
推薦詞
推薦序
《世紀病毒》自序
一、感染與疫情傳播
1.什麼是病毒?什麼是冠狀病毒? COVID-19 簡介
2 疫情的傳播,從「零號病人」與「首例」談起
3 隱性感染,局部傳播,社區傳播及其他
4 避免新冠病毒傳播擴散,英文怎麼說?兼談以Google 搜尋統計求證用法
5 病毒的「侵襲率」?其實是「罹患率」!
6 「普篩」、「快篩」、「偽陽」、「偽陰」英文怎麼說?
7 「時陰時陽」、「復陽」、「三採陰」、「介於陰陽之間」英文怎麼說?
8 臨床表現(clinical picture), 咳嗽有痰(productive cough)與...