Team Taiwan2024百大2025全球趨勢鹿野忠雄手機成癮楊双子張忠謀像這樣的小事村上春樹梅克爾制度基因OPENBOOK好書獎讀冊12月選讀聯經暢銷66折起讀書共和國75折起最透明的故事民防必修課大人學瓊瑤
暫不供貨

賈伯斯傳(硬殼精裝版)(二手書贈品)

商品資料

作者:華特.艾薩克森|譯者:廖月娟、姜雪影、謝凱蒂

出版社:遠見天下文化出版股份有限公司

出版日期:2011-10-24

ISBN/ISSN:9780002160636

語言:繁體中文

裝訂方式:精裝

頁數:800

書況:良好

備註:無畫線註記

書況影片(商品之附件或贈品,請以書況影片為準)

暫不供貨
文字字級

這本賈伯斯唯一授權的傳記,完整記載他的一生。但這本書談的不只是賈伯斯。

人人都知道賈伯斯不遺餘力地捍衛隱私,這位傳奇性的企業家從未寫過回憶錄,但他在兩年間,接受本書作者艾薩克森多達四十次的深入訪談,並允許他遍訪他的朋友、親戚、競爭對手、仇人和同事,總數超過一百人。

艾薩克森寫出「最真實的賈伯斯」,書中描述這位創造力旺盛的企業家雲霄飛車般驚險刺激的一生。賈伯斯執著的個性、追求完美的熱情和狂猛的驅力推動六大產業革命,包括個人電腦、動畫、音樂、電話、平板電腦和數位出版。

這不只是賈伯斯的故事,也是一本談創新的書。在這個數位時代,很多企業都努力走在創新的最前頭,許多國家也汲汲於建立創新經濟,但就獨創、想像和創新,賈伯斯無疑是標竿人物。他深知要在二十一世紀創造出有價值的東西,必然要讓創造力和科技結合,因此他打造的公司,不但要有跳躍的想像力,更要呈現鬼斧神功般的科技工藝。

賈伯斯和蘋果的同事就是能力行不同「凡想」的一群人:他們不只精益求精,推出改良的產品,也設計、生產出全新的產品或服務,讓不知道自己需要這種產品的消費者大為驚豔。

儘管賈伯斯對本書撰寫充分配合,卻不要求控管內容,也不要求出版前先看過。甚至鼓勵認識他的敵人或前女友跟作者談談,他也不曾設限。

賈伯斯旺盛的企圖心就像一把火,不但鞭策自我,也讓周遭的人受不了。但他的個性和熱情已和他的產品密不可分,就像蘋果的硬體和軟體已結合成一個整體。我們可從他的人生故事得到啟發、學到教訓,但就創新、個性、領導力和價值而言,他絕對是最好的學習教材。

作者簡介:

華特.艾薩克森

知名通識教育機構亞斯本(Aspen Institute) 執行長,曾任CNN董事長與《時代》雜誌資深編輯,是知名傳記作家,著有《富蘭克林傳》(Benjamin Franklin: An American Life)與《季辛吉傳》(Kissinger: A Biography),與伊凡.湯瑪斯(Evan Thomas)合著《賢能之士》(The Wise Men: Six Friends and the World They Made)。

譯者簡介:

廖月娟

1966年生,美國西雅圖華盛頓大學比較文學碩士。曾榮獲誠品好讀報告2006年度最佳翻譯人、2007年金鼎獎最佳翻譯人獎、2008八年吳大猷科普翻譯銀籤獎,主要譯作為《旁觀者:管理大師杜拉克回憶錄》、《第五項修練III:變革之舞》、《槍炮、病菌與鋼鐵》、《大崩壞》、《狼廳》、《雅各的千秋之年》等。

姜雪影

資深媒體人,美國明尼蘇達大學新聞碩士,曾任《天下雜誌》資深編輯、時代基金會資深副執行長、IC之音電台總經理兼台長、淡江大學英文系講師。著有《世紀之都:紐約》一書,曾獲金鼎獎、吳舜文新聞獎,並帶領IC之音榮獲多項金鐘獎、文馨獎。近年專事翻譯,譯作包括:《左右決策的迷惑力》、《不理性的力量》、《失控的未來》、《快樂,讓我更成功》、《藍毛衣》等。

謝凱蒂

美國蒙特瑞國際學院口譯暨筆譯研究所碩士,具多年口筆譯工作經驗,於天下文化出版之翻譯著作包含《琥珀中的女人》、《阿瑪迪斯的愛與死》、《你會聽,孩子就肯說》、《發掘你的太陽魔力》、《和尚賣了法拉利》、《拍照前先學會看》、《有準備,創意就來》、《讓天賦自由》、《看到什麼都會畫》、《勇氣之旅》、《一切都已不再》等。

內容簡介

One more thing:EVERYTHING
文/Anderson

2011年10月5日,賈伯斯去世了。這段日子裡,整個世界,整個我們所聽所見,全部都關於這名時代巨人的種種,關於他帶來的改變,關於他催生的夢想與啟發,也關於他的「現實扭曲力場」,關於他的……one more thing.

但我們也知道,日子會繼續過,我們也即將要進入「後賈伯斯時代」,這整件事將會在某一高潮後正式結束,高潮就是《賈伯斯傳》的出版。那麼神秘、那麼剛好,歷經了漫長籌備流程,問世的這一天,趕上了寫就圓滿的句號。

2004年賈伯斯第一次被診斷出胰臟癌,就打電話給知名的傳記作家華特˙艾薩克森(Walter Issacson),請他幫自己寫傳記,當時艾薩克森因為認為賈伯斯還太年輕而拒絕。直到2009年,賈伯斯進行肝臟移植後,兩人再度聯絡上,為了說服艾薩克森,眾所周知控制慾極強的賈伯斯甚且忍痛讓出許多權力,包括同意艾薩克森可以採訪自己所有親人、同事、朋友與競爭對手,包括承諾出版前不看內容,艾薩克森才首肯,接下撰寫這本傳記的工作。

賈伯斯不是逃遁的隱士,我們是那麼樣熟悉他的身影、他的口頭禪,我們讀他的演講稿和採訪文章,而有無數的人曾與他接觸過,他們也都說了許多關於賈伯斯的事。那麼,我們為何還會需要讀這本《賈伯斯傳》呢?還會有什麼是我們不知道的呢?「唯一授權傳記」,到底是什麼意思呢?

事實上,如同我們可能也已經感覺到的,賈伯斯是一個把「台上」和「台下」分得很清楚的人,其講究的程度,幾乎是一位專業演員。這樣的人,假如他不願意,你完全不可能對真實的他有多一點瞭解。

儘管我們似乎早已聽聞太多關於他的點滴,但關於「賈伯斯『究竟』是個怎麼樣的人?歷經了哪些事?當時他都在想些什麼?他對他的親友、同儕、對手、社會乃至於世界,到底意味了什麼?」,讀《賈伯斯傳》之後,將發現,過去我們原來真的一無所知。

難怪賈伯斯指定就是非艾薩克森來執筆傳記不可!這本《賈伯斯傳》太引人入勝了,或者確實賈伯斯的人生本來就多了點戲劇性,但這位傳記作者,神乎其技地將一落精彩的情節大綱,發展為巨大的史詩。

恰恰並非造神,《賈伯斯傳》的厲害,在於透過賈伯斯,來看世界所遭遇的劇烈變化,來思索我們怎麼走到21世紀的今天。

有沒有賈伯斯,差別是什麼呢?有個耐人尋味的說法,來自「憂鬱藍調」英國搖滾團體的貝斯手約翰洛奇,他說,「如果當初沒有賈伯斯,我們會怎麼樣呢?這樣說吧,我們曾以為60年代是真正的革命年代,但現在回頭看,當有了賈伯斯領我們進入蘋果的動人世界,我們才明白60年代只是一顆種子、一個開端。」

而《賈伯斯傳》掌握了這位從不妥協的天才,如何將前一時代的精神,構連地引導、催生新一時代;作者做出從內到外、從細節到大局、從過去到未來,最準確的掌握。

獲得賈伯斯充分授權,但卻獨立、公允、深入的《賈伯斯傳》,有了這一本,關於賈伯斯是誰?曾作了什麼?那意義著什麼?所有問題的終極解答,已呼之欲出。…..千言萬語,但你哪裡還需要這些介紹推薦?沒人會不讀這本書。我們只會捨不得讀完。

這本賈伯斯唯一授權的傳記,完整記載他的一生。但這本書談的不只是賈伯斯。

人人都知道賈伯斯不遺餘力地捍衛隱私,這位傳奇性的企業家從未寫過回憶錄,但他在兩年間,接受本書作者艾薩克森多達四十次的深入訪談,並允許他遍訪他的朋友、親戚、競爭對手、仇人和同事,總數超過一百人。

艾薩克森寫出「最真實的賈伯斯」,書中描述這位創造力旺盛的企業家雲霄飛車般驚險刺激的一生。賈伯斯執著的個性、追求完美的熱情和狂猛的驅力推動六大產業革命,包括個人電腦、動畫、音樂、電話、平板電腦和數位出版。

這不只是賈伯斯的故事,也是一本談創新的書。在這個數位時代,很多企業都努力走在創新的最前頭,許多國家也汲汲於建立創新經濟,但就獨創、想像和創新,賈伯斯無疑是標竿人物。他深知要在二十一世紀創造出有價值的東西,必然要讓創造力和科技結合,因此他打造的公司,不但要有跳躍的想像力,更要呈現鬼斧神功般的科技工藝。

賈伯斯和蘋果的同事就是能力行不同「凡想」的一群人:他們不只精益求精,推出改良的產品,也設計、生產出全新的產品或服務,讓不知道自己需要這種產品的消費者大為驚豔。

儘管賈伯斯對本書撰寫充分配合,卻不要求控管內容,也不要求出版前先看過。甚至鼓勵認識他的敵人或前女友跟作者談談,他也不曾設限。

賈伯斯旺盛的企圖心就像一把火,不但鞭策自我,也讓周遭的人受不了。但他的個性和熱情已和他的產品密不可分,就像蘋果的硬體和軟體已結合成一個整體。我們可從他的人生故事得到啟發、學到教訓,但就創新、個性、領導力和價值而言,他絕對是最好的學習教材。

作者簡介:

華特.艾薩克森

知名通識教育機構亞斯本(Aspen Institute) 執行長,曾任CNN董事長與《時代》雜誌資深編輯,是知名傳記作家,著有《富蘭克林傳》(Benjamin Franklin: An American Life)與《季辛吉傳》(Kissinger: A Biography),與伊凡.湯瑪斯(Evan Thomas)合著《賢能之士》(The Wise Men: Six Friends and the World They Made)。

譯者簡介:

廖月娟

1966年生,美國西雅圖華盛頓大學比較文學碩士。曾榮獲誠品好讀報告2006年度最佳翻譯人、2007年金鼎獎最佳翻譯人獎、2008八年吳大猷科普翻譯銀籤獎,主要譯作為《旁觀者:管理大師杜拉克回憶錄》、《第五項修練III:變革之舞》、《槍炮、病菌與鋼鐵》、《大崩壞》、《狼廳》、《雅各的千秋之年》等。

姜雪影

資深媒體人,美國明尼蘇達大學新聞碩士,曾任《天下雜誌》資深編輯、時代基金會資深副執行長、IC之音電台總經理兼台長、淡江大學英文系講師。著有《世紀之都:紐約》一書,曾獲金鼎獎、吳舜文新聞獎,並帶領IC之音榮獲多項金鐘獎、文馨獎。近年專事翻譯,譯作包括:《左右決策的迷惑力》、《不理性的力量》、《失控的未來》、《快樂,讓我更成功》、《藍毛衣》等。

謝凱蒂

美國蒙特瑞國際學院口譯暨筆譯研究所碩士,具多年口筆譯工作經驗,於天下文化出版之翻譯著作包含《琥珀中的女人》、《阿瑪迪斯的愛與死》、《你會聽,孩子就肯說》、《發掘你的太陽魔力》、《和尚賣了法拉利》、《拍照前先學會看》、《有準備,創意就來》、《讓天賦自由》、《看到什麼都會畫》、《勇氣之旅》、《一切都已不再》等。