當一個人的好心變成自己最可怕的敵人時,會發生什麼事?《摯友》敘述一段跨越56年的友誼,一個發生在我們這個時代的殘酷故事。
泰德,一個英國駐印度的軍官之子,是個總在現實中奮力求生存的傢伙。雖然在柏林圍牆尚存的年代裡,他是假英國文化大使之名行搜集情報之實的間諜,但如今卻只是一個窮困潦倒的導遊,有一家子要養,還得小心不要惹禍上身。
但麻煩最終還是來了,就是他在學生時代認識的德國好友沙夏,一個激進份子、夢想家、無政府主義者,也是泰德以前擔任間諜的同僚。泰德和沙夏這對曾經生死與共的好友,在冷戰結束分道揚鑣後再次重逢,因為一個神秘的中東億萬富翁提出了一項令人無法抗拒的合作計畫讓歷經滄桑的兩人不但可以從此脫離貧窮,並且有機會扭轉這個世界,這個他們相信會走上邪惡之途的世界。但這個看來完美的計畫,卻又明顯帶有令人疑慮與恐懼氣味...
作者簡介:
原名大衛‧康威爾,1931年生於英國。五歲時母親跟著父親的好友離家出走,六歲時父親因詐欺罪入獄,之後被迫與哥哥分離,到寄宿學校就讀,這樣的生命經驗對勒卡雷日後的創作影響深遠。十七歲時進瑞士伯恩大學,主修德國文學;十八歲,便被英國軍方情報單位招募,擔任對東柏林的間諜工作;退役後在牛津大學攻讀現代語言,之後於伊頓公學教授法文與德文。
1959年,他進入英國外交部工作,先後於英國駐波昂及漢堡的大使館服務,同時開始寫作。1963年,以第3本著作《The Spy who came in from the cold》一舉成名,不但被知名小說家葛林盛讚說︰「這是我讀過最好的間諜小說」,從此奠定其文壇大師地位,截至目前為止全球銷售總計3千五百萬冊。之後陸續出版的著作都備受歡迎,得獎無數,包括英國Somerset Maugham 獎、James Tait Black Memorial Prize、義大利Malaparte Prize等等,1988年並獲頒CWA終身成就獎,並有7部作品改編為電影與電視劇。時代週刊與全球各大媒體都持續對勒卡雷及其作品做廣泛的報導,而他2004年1月的新書《摯友》(Absolute Friends)甫一出版便引發不少話題,立即登上紐約時報暢銷書排行榜。
勒卡雷以自身真實的經驗,加上獨一無二的寫作天賦,細膩又深刻地描寫出那些神秘的雙面間諜的故事,複雜的鬥智活動、兩難的道德處境、曖昧的善惡定義,內容富含哲理,不愧為享譽全球的大師級作家。目前他已出版19部作品,包括:《The Spy who came in from the cold》、《鍋匠、裁縫、士兵、間諜》、《榮譽學生》、《史邁利的人》、《永遠的園丁》、《摯友》。
譯者簡介:
張定綺,東海大學外文系學士,台灣大學外文研究所碩士,西雅圖華盛頓大學比較文學研究所博士班、紐約哥倫比亞大學東亞研究所博士班肄業。曾任《美國新聞與世界報導》中文版資深編輯、輔仁大學翻譯學研究所講師兼筆譯組召集人、中國時報人間副刊撰述委員。目前為自由譯者。譯有《春膳》、《精靈之屋》、《寡居的一年》、《帶著鮭魚去旅行》、《田園筆記》、《午夜之子》、《與天為敵》等等。
各界推薦
得獎紀錄:
★華爾街日報、紐約時報暢銷書排行榜★此書令人想起他最早期的佳作,以及在他所有最好作品中,那種關於人性動機與失敗的先見之明。在提供閱讀的樂趣同時,此書也向世人傳達了苦澀的警示。——出版人週刊★沒有一個讀者,不論政治立場為何,不會被勒卡雷這本最新作品中的熱情與睿智所感動。——出版人週刊★文筆流暢,故事有趣,十分引人入勝——Booklist★《摯友》是勒卡雷近年來最好的作品——亞馬遜網路書店★雖然已是72歲高齡,勒卡雷依然是當代懸疑驚悚文學的超級大師——時代週刊★這部小說更接近葛林的風格,書中諷刺的
特別收錄 / 編輯的話:
◎英國當代文學巨擘約翰‧勒卡雷2004最新暢銷力作。
得獎紀錄:★華爾街日報、紐約時報暢銷書排行榜★此書令人想起他最早期的佳作,以及在他所有最好作品中,那種關於人性動機與失敗的先見之明。在提供閱讀的樂趣同時,此書也向世人傳達了苦澀的警示。——出版人週刊★沒有一個讀者,不論政治立場為何,不會被勒卡雷這本最新作品中的熱情與睿智所感動。——出版人週刊★文筆流暢,故事有趣,十分引人入勝——Booklist★《摯友》是勒卡雷近年來最好的作品——亞馬遜網路書店★雖然已是72歲高齡,勒卡雷依然是當代懸疑驚悚文學的超級大師——時代週刊★這部小說更接近葛林的風格,書中諷刺的特...