理直氣和也可以吵贏!
獨家吵架英語秘笈大公開
成為最有文化的英語吵架王
許多時候你會發現,Fuck或Bitch掛嘴邊也不太好…
吵架其實是種藝術
學校儘管沒教,但你還是要會「吵」!
本書學習特色
1. 不帶「髒」字教你如何吵:
不使用不雅字就能吵,就像中文一樣,不見得帶髒字罵人就罵得贏,吵架也可以很鎮定、沉著和優雅,拿捏得宜即能展現吵架風采。
2. 適當宣洩負面能量:
憋久了會得內傷,適時表達自己看法,對朋友或對著鏡子宣洩,講著講著英語也猛提升。
3. 精選70個常見情境:
精選國外日常生活情境,包含在國外看醫生卻沒有保險、機場退稅、澳洲打工、國外租屋、打客服、與國外廠商或客戶溝通等情境,越熟練語彙,越了解其中「眉角」,適當時機爭取應得的權利。
4. 精選560個道地慣用語:
學超好用、無懈可擊的道地慣用語,逐步累積慣用語庫,猛然回頭驚覺自己吵架功力真的猴腮雷啊!
來試試看吧!這些你都會了嗎?
他是個『媽寶』
這種天兵,等等要被『罵到臭頭了』
『百面輸了』…
她完全是像『挖個洞跳進去』吧!哈哈!
『還能享受時,好好享受』吧!
(更多殺傷力十足的用語,盡在冤家英語裡,嘻嘻!越學越快活~)
作者簡介:
陳幸美 Josephine Merrett
現任/曾任
澳洲西澳PIBT雅思應考中心考場監考員/雅思聽力及閱讀閱卷員
澳洲伊迪斯科文大學( Edith Cowan University)法商學院國際合作課程專案經理人
學歷
澳洲西雪梨大學( University of Western Sydney)飯店管理系畢業
章節試閱
Unit 2 註冊費遲交
前情提要
Cathy 半年前到美國就讀大學,這學期她的學費是由台灣的父母直接匯到學校帳戶。但在開學後收到學校的通知說註冊費遲繳需付罰金200美金,Cathy 決定要到註冊處去問清楚。
情境對話
Cathy: Hi, I received this letter to stating I have to pay additional 200 dollars for the delayed student fee.
Sally: Well, you got that right! The tuition was late by the 2 days. Unfortunately, if you wish to avoid the late fee, you got to be in time.
Cathy: That is unreasonable. You got to understand I am an international student and my fees are wire transferred directly into the school account from overseas. My parents definitely did it before the deadline; however, we have no control of when the money would reach the school account. I can show you the bank receipt as the proof of payment it was done before the deadline. I think it should be sufficient enough for the late fees to be waived.
凱西: 您好,我收到封信說我的註冊費遲繳要多交200美金的遲交罰金。
收銀員莎莉:你說對了,你的學費晚了兩天入帳。很遺憾地如果不想被罰錢的話就要及時繳交。
凱西: 這不合理,你要知道我是留學生,我的學費是從國外直接電匯到學校的帳戶。我爸媽真的是在期限前去電匯的,只是我們無法控制要花多長的時間前才會入帳。我有銀行水單可以做憑證。這樣應該可以免去遲繳罰金了吧!
Unit 32沒有得到想要的職缺
前情提要
喬許是公司的資深員工,他知道最近公司的分行經理剛退休,他很有可能被升職。他的上司很支持他,說會盡力幫忙,可是結果很他失望。
Josh: Where is the promotion you promised me Roger? I got the company announcement to congratulate Rachel Yates as the new branch manager. What the hell is happening here!
Roger: I know Josh, I’ve done what I can but I have no say in this. The board overturn my recommendation. You always know Rachel has the upper hand.
Josh: You are telling me I worked my ass off for this company for 15 years and now it is back to square one for some CEO’s daughter!
Roger: Look, there will be other opportunities for you sooner or later, you just need to be patient.
Josh, That’s it! I am out of here. I had enough of this bullshit.
喬許: 你答應我的升職呢羅傑?我收到公司的郵件說恭喜瑞秋葉茲成為新任分行經理,到底在搞什麼!
羅傑: 我懂,羅傑,我已經盡力了,可是我沒有決定權。董事會否定我的建議,你知道瑞秋本來就比較佔優勢。
喬許: 你是說我為了公司辛苦付出15年,現在因為什麼執行長的女兒又回到原點!
羅傑: 不要這樣,遲早都會有其他機會的。
喬許: 算了,我辭職,受夠這些狗屁了。
Unit 2 註冊費遲交
前情提要
Cathy 半年前到美國就讀大學,這學期她的學費是由台灣的父母直接匯到學校帳戶。但在開學後收到學校的通知說註冊費遲繳需付罰金200美金,Cathy 決定要到註冊處去問清楚。
情境對話
Cathy: Hi, I received this letter to stating I have to pay additional 200 dollars for the delayed student fee.
Sally: Well, you got that right! The tuition was late by the 2 days. Unfortunately, if you wish to avoid the late fee, you got to be in time.
Cathy: That is unreasonable. You got to u...
作者序
到人生地不熟的國家,發生問題的時候真的叫天天不應,只能靠自己。結結巴巴,詞不達意,就只有“冏”字可以形容。如何化險為夷,保護自己的權益才是王道。
從一個對出國充滿美好幻想的高職畢業生,出了國門才驚覺原來從現在開始出了事要自己處理。為了克服語言障礙,以不怕丟臉的態度,逐漸地融入當地社會,澳洲也成第二個家。
綜合筆者本身的人生體驗,將“冤家英語”分成四個章節。以不同角色可能會遇到的狀況作區隔,配合口語的方式來撰寫,各種窘境都能輕鬆應對。
有句話說: 成為有經驗的人是來自壞經驗的累積,而壞經驗是因為本身沒有經驗。(Good experience comes from bad experience and bad experience comes from inexperience.)希望讀者看完這本書之後,能夠體驗書裡的壞經驗而變得有自信有能力處理突發狀況。
陳幸美 Josephine Merrett
到人生地不熟的國家,發生問題的時候真的叫天天不應,只能靠自己。結結巴巴,詞不達意,就只有“冏”字可以形容。如何化險為夷,保護自己的權益才是王道。
從一個對出國充滿美好幻想的高職畢業生,出了國門才驚覺原來從現在開始出了事要自己處理。為了克服語言障礙,以不怕丟臉的態度,逐漸地融入當地社會,澳洲也成第二個家。
綜合筆者本身的人生體驗,將“冤家英語”分成四個章節。以不同角色可能會遇到的狀況作區隔,配合口語的方式來撰寫,各種窘境都能輕鬆應對。
有句話說: 成為有經驗的人是來自壞經驗的累積,而壞經驗是因...
目錄
第一章
留學生/外派人員
Unit 1 機場接機
Unit 2 註冊費遲交
Unit 3 選課錯誤
Unit 4 銀行開戶
Unit 5作業要求延期交件
Unit 6科目被當見教授
Unit 7買學生票沒帶證件
Unit 8宿舍室友吵鬧
Unit 9共用廚房誰整理
Unit 10房屋修繕
Unit 11退租押金
Unit 12安裝電話費用的紛爭
Unit 13買車
Unit 14車窗被砸
Unit 15預約看醫生
Unit 16 沒禮貌的人
Unit 17申請表填錯
Unit18上網購物收到錯誤的商品
第二章
上班族
Unit 19 客戶抱怨
Unit 20三心二意的客戶
Unit 21 客戶不守信用
Unit 22難纏的客戶
Unit 23留言請回電
Unit 24背後捅人的同事
Unit 25不做事的同事
Unit 26 說錯話
Unit 27上司不採納你的意見
Unit 28 上班遲到
Unit 29忘記上司交代的事
Unit 30效率不佳
Unit 31想加薪
Unit 32沒有得到想要的職缺
Unit 33被迫加班
Unit 34想換工作
Unit 35其他公司來挖角
Unit 36討論不想做的事
第三章
異國情侶
Unit 37 約會遲到
Unit 38 一起去渡假
Unit 39 出門等好久
Unit 40 生活習慣不同
Unit 41 去誰家過節
Unit 42 不喜歡對方父母
Unit 43 不適當的穿著
Unit 44 奇怪的簡訊
Unit 45 有人來搭訕
Unit 46 說謊被抓包
Unit 47 討厭你的豬朋狗友
Unit 48吵架過後
Unit 49金錢觀念不同
Unit 50生活費共同分擔
Unit 51我們分手吧
第四章
背包客/觀光客
Unit 52 找工作
Unit 53 住宿
Unit 54沒拿到薪水
Unit 55 被騙
Unit 56 換工作
Unit 57 車禍
Unit 58 租車
Unit 59 分擔油錢
Unit 60 開車被臨檢
Unit 61看醫生沒有保險
Unit 62 沒趕上飛機
Unit 63 飯店換房間
Unit 64 取消訂房
Unit 65 不滿意旅行團的服務
Unit 66 迷路
Unit 67 錯過該搭的車
Unit 68 折扣算錯
Unit 69 機場退稅
Unit 70護照弄丟重新申請
第一章
留學生/外派人員
Unit 1 機場接機
Unit 2 註冊費遲交
Unit 3 選課錯誤
Unit 4 銀行開戶
Unit 5作業要求延期交件
Unit 6科目被當見教授
Unit 7買學生票沒帶證件
Unit 8宿舍室友吵鬧
Unit 9共用廚房誰整理
Unit 10房屋修繕
Unit 11退租押金
Unit 12安裝電話費用的紛爭
Unit 13買車
Unit 14車窗被砸
Unit 15預約看醫生
Unit 16 沒禮貌的人
Unit 17申請表填錯
Unit18上網購物收到錯誤的商品
第二章
上班族
Unit 19 客戶抱怨
Unit 20三心二意的客戶
Unit 21 客戶不守信用
Unit 22難纏的客戶
Unit 23留言請回...
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。