這是為成功大學基礎國文之「古典詞」所設計的讀本。以歷時性的方式導讀唐宋詞名家名作。每首詞附以重要典故詞彙的「註釋」,另以「導讀」介紹詞作背景與章節架構,以「析評」展現詞評家對本詞的賞愛處或爭論,期望能讓中文系以外的學生,也能深入的領略唐宋詞的聲情與文字之美。
唐宋詞堪稱是古典文學中的片玉珍珠,雖好卻小,雖小卻好!與「詩言志」相較,「詞言情」的特質更加鮮明,即使是傷春悲秋的詞句,也往往蘊涵著深厚的理趣哲思。除了王國維《人間詞話》揭示的「人生三境」,其他如「直須看盡洛城花,始共春風容易別」、「但願人長久,千里共嬋娟」、「零落成泥輾作塵,只有香如故」、「春未綠,鬢先絲,人間別久不成悲」……。這些雋永的詞句,至今餘香尚在,曖曖含光。
作者簡介:
陳美朱
現職:國立成功大學中文系教授
學歷:國立成功大學中文博士
專長:古典詩詞學、明清詩學、杜詩學、唐詩選本研究
章節試閱
晚唐五代詞
皇甫嵩
【生平】
皇甫松,一作皇甫嵩,生卒年不詳,字子奇,自號檀欒子,睦州新安(今浙江省淳安縣)人,著名古文家皇甫湜之子。約生活於唐代大中(847-860)、咸通(860-874)以後,終生未登進士第。
詞作宏麗雖不及溫庭筠,然而措辭閒雅,有古詩遺意;作品詞淺意深,饒有寄託,與韋莊有異曲同工之妙。《花間集》收錄其詞十二闋,《尊前集》收錄十闋。
〈夢江南〉
蘭燼1落,屏上暗紅蕉2。閒夢江南梅熟日,夜船吹笛雨瀟瀟3,人語驛邊橋4。
【注釋】
1 蘭燼:古人煎蘭草為油以點燈,燈芯的餘燼稱為「蘭燼」。
2 屏上暗紅蕉:指夜深燭火將盡,屏風上的芭蕉畫像模糊難辨。
3 瀟瀟:風狂雨驟的樣子。
4 驛邊橋:驛站旁邊的橋。驛,驛站,古代騎馬傳遞公文和書信,途中設有供人和馬休息的處所。
【導讀】
前人多以〈夢江南〉詞牌書寫對江南往事的回憶或懷念。本詞結合了「夢」與「江南」的雙重特點,由房內夜景(燈盡屏暗),帶出夢中所見的煙雨江南景象,可謂動(吹笛、人語)靜(江南梅熟、夜雨瀟瀟)交融,繪聲(笛聲、雨聲、人語聲)繪色(紅蕉、黃梅),堪稱是一首絕妙小詞。
〈夢江南〉之外,皇甫松另有一首傳世的小令之作〈摘得新〉:
酌一卮。須教玉笛吹。錦筵紅蠟燭,莫來遲。繁紅一夜經風雨,是空枝。
詞中以「花無久紅」比喻人生苦短,故而應秉燭夜遊、及時行樂。詞作雖頗有深意,但若以詞作的意境與情味而言,皇甫松的兩首〈夢江南〉確實要比〈摘得新〉更勝一籌。
【析評】
〔清〕陳廷焯《雲韶集》卷1:夢境化境。詞雖盛於宋,實唐人開其先路也。
〔清〕馮金伯《詞苑萃編》卷3:皇甫松以〈天仙子〉、〈摘得新〉著名,然總不如〈夢江南〉二闋為尤勝也。
王國維《人間詞話.附錄》:(皇甫松)詞,黃叔暘(按:南宋黃昇,字叔暘)稱其〈摘得新〉二首,為有達觀之見。余謂不若〈憶江南〉(即〈夢江南〉二闋),情味深長,在樂天、夢得上也。
〈夢江南〉
樓上寢,殘月下簾旌1。夢見秣陵2惆悵事,桃花柳絮滿江城。雙髻3坐吹笙。
【注釋】
1 簾旌:即簾額,簾子上端所綴之軟布,可用以遮陽或隔絕視線。
2 秣陵:金陵,屬於南京地區,此指南京。
3 雙髻:少女挽束的雙邊髮式,此代指少女。
【導讀】
本詞立意、章法與前首相近。前兩句都是寫室內所見夜景,後三句則寫夢中所見江南景象,符合詞牌「夢江南」的核心、要旨。
由於篇幅短小,詞中所寫的,自然是作者最念念不忘的人(雙髻少女)事(吹笙)物(桃花柳絮滿江城),共同營造出一幅絕佳江南美人圖。而這幅圖畫所以讓人思之「惆悵」,正因為舊歡如夢,往事如煙,詞作以樂景反襯哀情,讓醒後的孤寂與淒清更添一層。
【析評】
〔清〕陳廷焯《詞則.大雅集》卷1:夢境、畫境,婉轉淒清,亦飛卿(溫庭筠)之流亞也。
俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》:調倚〈夢江南〉,兩詞皆其本體。江頭暮雨,畫船聞桃葉清歌;樓上清寒,笙管擫劉妃玉指。語語帶六朝煙水氣。
唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首與前首同寫夢境,作法亦相同。起處皆寫深夜景象,惟前首寫室內之燭花落几,此首則寫室外之殘月下簾。「夢見」以下,亦皆夢中事,夢中景色,夢中歡情,皆寫得靈動美妙。兩首〈夢江南〉,純以賦體鋪敘,一往俊爽。
毛文錫
【生平】
毛文錫(生卒年不詳),字平珪,南陽人(今河南省鄧縣)。十四歲登進士第,仕前蜀,曾拜官司徒,因稱毛司徒。前蜀亡,隨蜀主王衍降唐,不久又仕於後蜀。與歐陽炯等五人以小詞為蜀後主孟昶所賞,供奉內廷,尤工艷語。
《花間集》收錄毛文錫詞三十首,其詞「以質直為情致,殊不知流於率露」。近人王國維輯有《毛司徒詞》一卷。
〈醉花間〉
休相問,怕相問,相問還添恨。春水滿塘生,鸂鶒1還相趁2。昨夜雨霏霏3,臨明寒一陣。偏憶戍樓人,久絕邊庭信。
【注釋】
1 鸂鶒:水鳥名,外形比鴛鴦稍大,毛羽多為紫色,俗稱紫鴛鴦。
2 相趁:相伴、相隨。
3 雨霏霏:細雨連綿不斷。
【導讀】
詩詞中常見上半寫景,順勢引發下半所欲抒發的感情,或是上半寫情,下半以景色呼應的結構。但本詞上下片的結構是較為少見的「情-景;景-情」的模式,尤其是「起筆陡健」的特色,更成為後人模仿或評論的焦點。
詞作上片,先以「休相問、怕相問」的請求語逗起「相問還添恨」的懸念,在尚未揭示所「恨」何來時,鏡頭陡然一轉,以鸂鶒成雙相趁、悠遊於春水塘中的景色收結。
詞作下片,「昨夜雨霏霏,臨明寒一陣」,轉由夜雨曉寒寫起,也暗示了思婦的輾轉難眠。末二句才點出因思念「久絕邊庭信」的征夫之情,並回應了首句「休相問」的懸念。
本詞中間四句的景色,因見鸂鶒相趁而增添傷感,因形單影隻而倍覺春寒,並以「偏憶戍樓人」綰合呼應。全詞語淡情真,結構巧妙,是《花間集》的絕妙小詞之一。
【析評】
〔清〕陳廷焯《雲韶集》卷1:此種起筆,合下章(按:指另一首〈醉花間〉)自成章法,自是一時興到之作,婉妙無比,後人屢屢效之,反覺數見不鮮矣。
〔清〕張德瀛《詞徵》卷5:牛松卿(按:應為毛文錫)〈醉花間〉云:「休相問,怕相問,相問還添恨。」其又一闋云:「深相憶,莫相憶,相憶情難極。」孫荊臺(按:孫光憲,五代後唐人,著有《荊臺集》)〈謁金門〉云「留不得,留得也應無益。」皆歐陽永叔所謂陡健之筆。
〔清〕況周頤《餐櫻廡詞話》:《花間集》毛文錫三十一首,余祇喜其〈醉花間〉後段「昨夜雨霏霏」數語,情景不奇,寫出正復不易,語淡而真,亦輕清,亦沈著。
牛希濟
【生平】
牛希濟(872-?),五代前蜀詞人。原為隴西(今甘肅省一帶)人,少時遭喪亂,流寓巴蜀,依叔父牛嶠而居。後任職於前蜀朝中,蜀亡後,隨蜀後主王衍降於後唐。其詞《花間集》收錄十一首,《詞林萬選》收三首,共存詞十四首。詞筆清俊,善於白描。
〈生查子〉
春山煙欲收1,天淡稀星小。殘月臉邊明,別淚臨清曉。語已多,情未了,回首猶重道:記得綠羅裙,處處憐芳草2。
【注釋】
1 煙欲收:清晨霧氣開始收斂、消散。
2 「記得」二句:為佳人臨別贈言,希望遠遊者能目睹草色,從而憶起喜著綠色羅裙的自己。詞句出自南朝江總妻〈賦庭草〉:「雨過草芊芊,連雲鎖南陌。門前君試看,是妾羅裙色。」
【導讀】
這是一首清新自然的小詞,書寫情侶在清晨依依話別的動人場景。
詞作上片,以春日朝景(煙散、稀星、殘月)映襯著佳人臉邊的別淚,下片的「語已多,情未了,回首猶重道」,則是有情人分別時的寫照,似乎猶有未盡之意、未了之情。末兩句以佳人臨別贈言作結,一方面期盼遠遊者能睹物思人,憐草惜芳;另一方面,也因為芳草碧連天,寓有相思情意連綿不盡之意。
本詞結構屬「上景下情」的常見模式,不同於毛文錫〈醉花間〉(休相問,怕相問,相問還添恨)的起筆陡健,但詞中的曉景真切如畫,別情溫厚動人,晚清詞學家陳廷焯以之與柳永名作〈雨霖鈴〉(寒蟬淒切)相提並論,近人俞陛雲也譽之為「五代詞中稀見之品」,可見本詞在後世的確廣受好評。
【析評】
〔清〕陳廷焯《雲韶集》卷1:十字(按:指「記得綠羅裙,處處憐芳草」兩句)別後神理,「曉風殘月」不過是也。
俞陛雲《唐五代兩宋詞簡釋》:牛希濟〈生查子〉言清曉欲別,次第寫來,與(周邦彥)《片玉詞》之「淚花落枕紅綿冷」詞相似。下闋言行人已去,猶回首丁寧,可見眷戀之殷。結句見天涯芳草,便憶及翠裙,表「長勿相忘」之意。五代詞中稀見之品。
唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首寫別情。上片別時景,下片別時情。起寫煙收星小,是黎明景色。「殘月」兩句,寫曉景尤真切。殘月映臉,別淚晶瑩,並當時人之愁情,都已寫出。換頭,記別時言語,悱惻溫厚。著末,揭出別後難忘之情,以處處芳草之綠,而聯想人羅裙之綠,設想似癡,而情則極摯。
顧敻
【生平】
顧敻,生卒年、字、里均不可考。前蜀通正年間(916),曾於內廷任職小臣,復仕於後蜀,累官至太尉,世稱「顧太尉」。敻工詞,性詼諧,詞風與溫庭筠相近,多寫男女艷情,今存詞五十五首,俱載於《花間集》。
〈訴衷情〉
永夜1拋人何處去,絕來音。香閣掩,眉斂,月將沈,爭忍2不相尋?怨孤衾。換我心,為你心,始知相憶深。
【注釋】
1 永夜:長夜。
2 爭忍:怎麼忍心,另有版本作「怎忍」。
【導讀】
本詞是唐宋詞常見的「閨怨」主題,寫深閨怨婦久候的哀怨與相思的苦悶。
詞作以「永夜拋人何處去」的提問揭開序幕,而後著意鋪陳等候時的情態(斂眉、怨)與背景(香閣掩、月將沈、孤衾),末三句「換我心,為你心,始知相憶深」,彷彿積壓已久的火山爆發,將等候時所累積的苦悶與怨恨噴薄而出,令人將心比心,感同身受。
本詞的直抒胸臆,成為後人關注的特點。有謂其為「透骨情語」者(如清初王士禛),有賞其「專作情語而絕妙」者(如民初的王國維),亦有嫌其不雅,訾其為「傖父唇舌,都乏佳致」者(如清代乾隆年間的吳衡照)。
持平而論,本詞雖然稍嫌文字直白,迥異於晚唐五代詞常見的「以景結情」、「含蓄不盡」的表現手法,卻能深刻道出為情所困、所苦之人的心聲,這也是本詞所以能膾炙人口、廣植人心的主要原因。
【析評】
〔清〕王士禛《花草蒙拾》:顧太尉「換我心,為你心,始知相憶深」,自是透骨情語。徐山民(按:南宋人徐照,號山民)「妾心移得在君心,方知人恨深」,全襲此。然已為柳七(按:北宋柳永,於家族排行第七)一派濫觴。
〔清〕吳衡照《蓮子居詞話》卷2:言情以雅為宗……(顧敻〈訴衷情〉)直是傖父唇舌,都乏佳致。
王國維《人間詞話刪稿》:詞家多以景寓情。其專作情語而絕妙者,如牛嶠之「甘作一生拚,盡君今日歡」;顧敻之「換我心,為你心,始知相憶深」……此等詞,古今曾不多見。
劉永濟《唐五代兩宋詞簡析》:此亦閨人怨情之詞。「換我心」三句,乃人人意中語,卻能說出,所以可貴。
晚唐五代詞
皇甫嵩
【生平】
皇甫松,一作皇甫嵩,生卒年不詳,字子奇,自號檀欒子,睦州新安(今浙江省淳安縣)人,著名古文家皇甫湜之子。約生活於唐代大中(847-860)、咸通(860-874)以後,終生未登進士第。
詞作宏麗雖不及溫庭筠,然而措辭閒雅,有古詩遺意;作品詞淺意深,饒有寄託,與韋莊有異曲同工之妙。《花間集》收錄其詞十二闋,《尊前集》收錄十闋。
〈夢江南〉
蘭燼1落,屏上暗紅蕉2。閒夢江南梅熟日,夜船吹笛雨瀟瀟3,人語驛邊橋4。
【注釋】
1 蘭燼:古人煎蘭草為油以點燈,燈芯的餘燼稱為「蘭燼」。
2...
目錄
晚唐五代詞
溫庭筠
韋莊
馮延巳
李璟李煜
晏殊
歐陽修
柳永
晏幾道
蘇軾
秦觀
北宋其他
周邦彥
李清照
南宋其他
陸游
辛棄疾
姜夔
晚唐五代詞
溫庭筠
韋莊
馮延巳
李璟李煜
晏殊
歐陽修
柳永
晏幾道
蘇軾
秦觀
北宋其他
周邦彥
李清照
南宋其他
陸游
辛棄疾
姜夔
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。