許多國內外的研究顯示,親子共讀並朗讀出聲不僅能激發孩子的想像力、擴大孩子對世界的理解、增進親子關係,更重要的是共讀與朗讀持續發展孩子的語言和聽力能力,同時也為孩子識字與閱讀做好準備。 點讀筆在國外的研究中廣泛用於協助讀寫障礙的兒童或青少年的輔助科技,點讀筆朗讀字、句、文章,甚至問答或查字典的功能,有助消除讀寫困難的學習者不得不求助於人的焦慮與窘境,逐漸培養閱讀獨立性、提高閱讀流暢度;對外語學習者而言,點讀筆提供了環境中通常有限的語音輸入。但研究也提出,點讀筆相關的數位科技工具僅能作為輔助,無法取代真實而有溫度的親子共讀與互動。 當三民書局邀請我推薦這一套給幼兒的英語啟蒙點讀書——《雙語故事書會唱歌》點讀音樂書時,我正好經歷與孩子使用點讀筆功能進行繪本親子共讀,過程中觀察到輔助科技可以提升親子共讀的互動與樂趣,以及經過幾次的重複閱讀與使用點讀筆,孩子可以自然而然的獨立使用點讀筆進行互動式閱讀,累積聲音及語言的記憶;透過聲音與文字的對應,孩子也慢慢地培養閱讀發展中重要的音韻覺識能力(phonological awareness)。 當我在家裡打開三民編輯分享的點讀試聽檔,非常驚豔於堪比迪士尼動畫音樂等級的音樂唱讀故事,連在客廳玩玩具的老三都立刻被吸引到我身邊,以為我在偷偷看YouTube動畫影片沒和他分享。《雙語故事書會唱歌》所選的四個童話故事:長髮公主 Rapunzel、青蛙王子 The Frog Prince、小紅帽 Little Red Riding Hood 及糖果屋 Hansel and Gretel,都是臺灣的孩子耳熟能詳的經典。點讀書所包含的五種點讀模式:英文歌曲、英文伴唱、英文朗讀、英文跟讀、中文朗讀,可協助建立中英文故事與閱讀的連結,提供孩子跟讀與獨立唱讀的機會。所邀請的中、英文配音員不僅朗讀表現專業,唱讀故事所呈現的聲音堪比劇場表演,足以吸引孩子注意力的聲音。最令我滿意的是每個故事後貼心設計的點讀找找、趣味問答等延伸互動活動,統整了孩子的故事理解與學習。 我非常肯定三民書局長期用心耕耘英語學習出版與幼兒閱讀啟蒙,不論是引進國外優質的書籍出版物,或是根據臺灣孩子學習需求所做的國內出版與研發,在在都顯示三民書局一直以來對出版與推動閱讀的使命。希望透過這一套《雙語故事書會唱歌》點讀音樂書,四個音樂故事,大人、孩子都能琅琅上口。如同我在兒童語言與閱讀發展領域多年的心得:當語言的節奏和韻律成為孩子生活的一部分時,學習閱讀就會像學習走路和說話一樣自然。
周昱葳/葳姐親子英語共學版主 出版社給我聽試聽音檔時,我以為是迪士尼的電影故事書,結果我猜錯了! 沒想到三民書局出版的這一套書,仿照迪士尼動畫高規格的美術設計與音樂編曲,很適合父母跟孩子一起閱讀!只看了書籍內頁前幾頁,就被可愛的插畫深深吸引。 這次出版社選了這四個故事:Rapunzel(長髮公主)、Hansel and Gretel(糖果屋)、Little Red Riding Hood(小紅帽)與 The Frog Prince(青蛙王子),其實都是父母們早就耳熟能詳的故事,要怎麼能夠吸引父母跟孩子一起重溫呢? 首先,美術插畫一定要可以吸引父母跟孩子的眼光。市面上關於這四個故事的書很多,不過畫得好的真的不多。再者,如果沒有音檔,爸媽可能自己就要朗讀,可是說實話,現代雙薪家庭,父母不見得有時間唸給孩子聽,而且,不是每個父母都有朗讀的天份,可以唱作俱佳吸引孩子注意力,此時,如果書籍由專業配音員來朗讀,對父母來說就事半功倍了! 這套書是中英文皆有,中文還有注音,讓已經學會注音的孩子可以獨立閱讀。 三民書局這次特地請了專業動畫的中文配音員謝佼娟來配中文故事的朗讀音檔。如果您有看過《玩偶遊戲》、 《天線寶寶》、《飛哥與小佛》、《寶貝魔法史》、《灌籃高手》等等,那麼一定很熟悉謝佼娟的聲音,因為是動畫的配音員,她的聲音更能吸引孩子的興趣。 英文朗讀則是由專業美籍老師Jennifer 來錄製,讓孩子聽到最字正腔圓的美語發音。書裡的英文故事部份也都是由外籍作者編寫,還特別仿詩作的押韻,讓孩子更容易琅琅上口。例如: Keep your promise, princess. See it to the end. Fill your heart with kindness. A frog can be a friend. End跟Friend 就是押韻呢!唸快一點還可以變成RAP呢! 對於小小孩來說,除了有趣的故事,當然還要有音樂,這也是為什麼每一部迪士尼作品總是必須要有動聽的歌曲吧!這套書也大手筆為了每個故事編寫動聽的歌曲,歌曲的動聽程度可媲美音樂劇!(所以我才會在第一時間聽到時誤以為是迪士尼動畫!) 此外,還有樂譜可以讓孩子同時學會「數豆芽」!(這也是小學音樂課必修哦!) 關於音檔要如何呈現,又是一個書籍製作時的大問題。 用手機掃QR code是一個方法,但是孩子就無法獨立閱讀,因為必須要依賴爸媽的手機;錄成CD也是一個方法,但是CD可能會弄丟,又或者現代家庭已經很少人還有CD播放器了。所以這套書選擇點讀筆,讓小小孩可以讀到哪點到哪,可以逐步訓練孩子獨立閱讀! 從牙牙學語的幼兒與父母一起共讀,到已經學會注音的小一孩子可以利用點讀筆獨立閱讀,中文英文輕鬆切換,可以感受到出版社製作的用心! 孩子從一本書裡可以培養美感、學習中英文、提升音樂素養,真的是一魚多吃的超值好書呢!
許多國內外的研究顯示,親子共讀並朗讀出聲不僅能激發孩子的想像力、擴大孩子對世界的理解、增進親子關係,更重要的是共讀與朗讀持續發展孩子的語言和聽力能力,同時也為孩子識字與閱讀做好準備。 點讀筆在國外的研究中廣泛用於協助讀寫障礙的兒童或青少年的輔助科技,點讀筆朗讀字、句、文章,甚至問答或查字典的功能,有助消除讀寫困難的學習者不得不求助於人的焦慮與窘境,逐漸培養閱讀獨立性、提高閱讀流暢度;對外語學習者而言,點讀筆提供了環境中通常有限的語音輸入。但研究也提出,點讀筆相關的數位科技工具僅能作為輔助,無法取代真實而有溫度的親子共讀與互動。 當三民書局邀請我推薦這一套給幼兒的英語啟蒙點讀書——《雙語故事書會唱歌》點讀音樂書時,我正好經歷與孩子使用點讀筆功能進行繪本親子共讀,過程中觀察到輔助科技可以提升親子共讀的互動與樂趣,以及經過幾次的重複閱讀與使用點讀筆,孩子可以自然而然的獨立使用點讀筆進行互動式閱讀,累積聲音及語言的記憶;透過聲音與文字的對應,孩子也慢慢地培養閱讀發展中重要的音韻覺識能力(phonological awareness)。 當我在家裡打開三民編輯分享的點讀試聽檔,非常驚豔於堪比迪士尼動畫音樂等級的音樂唱讀故事,連在客廳玩玩具的老三都立刻被吸引到我身邊,以為我在偷偷看YouTube動畫影片沒和他分享。《雙語故事書會唱歌》所選的四個童話故事:長髮公主 Rapunzel、青蛙王子 The Frog Prince、小紅帽 Little Red Riding Hood 及糖果屋 Hansel and Gretel,都是臺灣的孩子耳熟能詳的經典。點讀書所包含的五種點讀模式:英文歌曲、英文伴唱、英文朗讀、英文跟讀、中文朗讀,可協助建立中英文故事與閱讀的連結,提供孩子跟讀與獨立唱讀的機會。所邀請的中、英文配音員不僅朗讀表現專業,唱讀故事所呈現的聲音堪比劇場表演,足以吸引孩子注意力的聲音。最令我滿意的是每個故事後貼心設計的點讀找找、趣味問答等延伸互動活動,統整了孩子的故事理解與學習。 我非常肯定三民書局長期用心耕耘英語學習出版與幼兒閱讀啟蒙,不論是引進國外優質的書籍出版物,或是根據臺灣孩子學習需求所做的國內出版與研發,在在都顯示三民書局一直以來對出版與推動閱讀的使命。希望透過這一套《雙語故事書會唱歌》點讀音樂書,四個音樂故事,大人、孩子都能琅琅上口。如同我在兒童語言與閱讀發展領域多年的心得:當語言的節奏和韻律成為孩子生活的一部分時,學習閱讀就會像學習走路和說話一樣自然。
周昱葳/葳姐親子英語共學版主 出版社給我聽試聽音檔時,我以為是迪士尼的電影故事書,結果我猜錯了! 沒想到三民書局出版的這一套書,仿照迪士尼動畫高規格的美術設計與音樂編曲,很適合父母跟孩子一起閱讀!只看了書籍內頁前幾頁,就被可愛的插畫深深吸引。 這次出版社選了這四個故事:Rapunzel(長髮公主)、Hansel and Gretel(糖果屋)、Little Red Riding Hood(小紅帽)與 The Frog Prince(青蛙王子),其實都是父母們早就耳熟能詳的故事,要怎麼能夠吸引父母跟孩子一起重溫呢? 首先,美術插畫一定要可以吸引父母跟孩子的眼光。市面上關於這四個故事的書很多,不過畫得好的真的不多。再者,如果沒有音檔,爸媽可能自己就要朗讀,可是說實話,現代雙薪家庭,父母不見得有時間唸給孩子聽,而且,不是每個父母都有朗讀的天份,可以唱作俱佳吸引孩子注意力,此時,如果書籍由專業配音員來朗讀,對父母來說就事半功倍了! 這套書是中英文皆有,中文還有注音,讓已經學會注音的孩子可以獨立閱讀。 三民書局這次特地請了專業動畫的中文配音員謝佼娟來配中文故事的朗讀音檔。如果您有看過《玩偶遊戲》、 《天線寶寶》、《飛哥與小佛》、《寶貝魔法史》、《灌籃高手》等等,那麼一定很熟悉謝佼娟的聲音,因為是動畫的配音員,她的聲音更能吸引孩子的興趣。 英文朗讀則是由專業美籍老師Jennifer 來錄製,讓孩子聽到最字正腔圓的美語發音。書裡的英文故事部份也都是由外籍作者編寫,還特別仿詩作的押韻,讓孩子更容易琅琅上口。例如: Keep your promise, princess. See it to the end. Fill your heart with kindness. A frog can be a friend. End跟Friend 就是押韻呢!唸快一點還可以變成RAP呢! 對於小小孩來說,除了有趣的故事,當然還要有音樂,這也是為什麼每一部迪士尼作品總是必須要有動聽的歌曲吧!這套書也大手筆為了每個故事編寫動聽的歌曲,歌曲的動聽程度可媲美音樂劇!(所以我才會在第一時間聽到時誤以為是迪士尼動畫!) 此外,還有樂譜可以讓孩子同時學會「數豆芽」!(這也是小學音樂課必修哦!) 關於音檔要如何呈現,又是一個書籍製作時的大問題。 用手機掃QR code是一個方法,但是孩子就無法獨立閱讀,因為必須要依賴爸媽的手機;錄成CD也是一個方法,但是CD可能會弄丟,又或者現代家庭已經很少人還有CD播放器了。所以這套書選擇點讀筆,讓小小孩可以讀到哪點到哪,可以逐步訓練孩子獨立閱讀! 從牙牙學語的幼兒與父母一起共讀,到已經學會注音的小一孩子可以利用點讀筆獨立閱讀,中文英文輕鬆切換,可以感受到出版社製作的用心! 孩子從一本書裡可以培養美感、學習中英文、提升音樂素養,真的是一魚多吃的超值好書呢!