✤等待美麗,守候相遇✤
你的相遇,會在哪裡?
✦
「有時候鳥兒很快就會飛來,
但也可能要經過漫漫多年,
牠才能下定決心……」
✦
內容簡介:
畫一隻鳥,需要準備什麼?先畫一個籠子,加一扇敞開的門,再畫點漂亮的,對鳥兒有用的。接著把畫倚靠在樹旁,躲在樹後慢慢等待……鳥兒會不會真的飛來?當牠佇足的那一刻,我們又該如何守候?
詩人賈克普維用天真童趣的話語,描繪畫一隻鳥的過程。詩句中的伏筆與韻律,在畫家莫妮卡貝瑞復古雅致的畫筆下,完美詮釋出等待與相遇的美好。反覆閱讀這首饒富趣味、意象豐富的詩作時,我們也在過程中,收藏了屬於自己的美麗畫作。
本書特色 :
✦ 內文摘自法國詩人賈克普維經典詩集《話語》(Paroles),以樸實深刻的文字,編織出動人的永恆詩作。
✦ 義大利畫家莫妮卡貝瑞,以優雅復古的色調,描繪出律動十足的詩意靈魂。
✦ 溫情凝視自然之美,帶出「守候」的美好、「相遇」的珍貴,擁抱難忘的生命經驗。
✦ 隨著詩句韻律,畫面如電影般漸進式放大、縮小,人物跟著進場、離去。豐富的漸層效果,呼應結尾的一筆巧思,讓故事韻味十足、餘韻無窮。
✦ 全新開本打造另一場閱讀之旅,每一頁都值得你停留守候,一同發掘畫面中的每一寸細節,欣賞不容錯過的美。
作者簡介:
作者/賈克普維(Jacques Prévert)
20世紀法國最受歡迎的詩人,詩作淺顯易懂,寓意深刻動人。1945年,他出版第一本詩集《話語》(Paroles),一上市即熱賣超過60萬5千冊。他的作品被諸多著名歌手如瓊拜雅(Joan Baez)、愛迪琵雅芙(Édith Piaf)等人譜成歌曲,也被列為法國學校指定教材,是自雨果以來最具影響力的國民詩人。普維的作品時常歌頌自然萬物,諷刺偽善的社會現象。他的才華也展現在多部劇本中,詩意般的台詞具有電影般的蒙太奇魔法,涵蓋豐富意象、深度寓意和高度文學性。他和法國名導馬賽爾卡爾內(Marcel Carné)合作無數電影,是法國詩意寫實主義(Poetic Realism)的先驅,其中代表作《天堂的孩子們》被譽為電影史上的重要傑作。
繪者/莫妮卡貝瑞(Monica Barengo)
義大利插畫家,從小就喜歡畫畫。高三時她上了插畫家葛瑞歐(Maurizio Quarello)的插畫課,發現插畫家是她的夢想職業。大學就讀歐洲設計學院(IED)的插畫系,以優異表現獲得三年獎學金。畢業後與出版社合作繪本,作品也時常出現於雜誌和漫畫。莫妮卡擅長以棕系復古色調和細柔線條創作,她的風格細膩中帶點瀟灑、優雅中帶著俏皮,角色的情緒和動作皆描繪得靈活生動。曾入選波隆那國際兒童書插畫展,並榮獲義大利插畫獎,是插畫界倍受矚目的耀眼新秀。她在格林文化出版的作品有:《爺爺的玩具王國》、《蝴蝶遇見公主》、《茶》。個人網站:www.behance.net/MonicaBarengo
譯者/陳太乙
國立中央大學法文系畢業,法國Tours大學法國現代文學碩士,法國Grenoble第三大學法語外語教學碩士暨語言學博士候選人。曾任中學及大學法文兼任講師,現為專職譯者。譯作類型廣泛,有《歐赫貝奇幻地誌學A-Z》系列套書、《哈德良回憶錄》、《長崎》、《三境邊界秘話》、《巴黎》、《親愛的馬塞爾今晚離開我們了》、《現代生活的畫家—波特萊爾文集》、《寬容:改變世界的五堂課》、《解釋給每個人聽的倫理學》等各類書籍四十多冊。
各界推薦
特別收錄 / 編輯的話:
✎ 日常「話語」,充滿童趣詩意
本書作者賈克普維,既是詩人也是編劇,一生撰寫過多部電影劇本。他寫的詩詞如同電影對白,淺顯易懂的語言輕鬆呈現故事意境,帶領讀者進入他編織的想像世界。他的第一部詩集《話語》至今仍是法國經典讀物之一,與《追憶似水年華》、《異鄉人》、《小王子》等巨作齊名「世界報二十世紀百大書籍」。書中用語毫不艱澀,僅以隨處可見的日常「話語」跟讀者親切對話,《畫一隻鳥》便是摘錄其中的一篇詩作。本詩多次被改編為兒童劇,童趣詩意的故事深受孩子們喜愛,深刻動人的寓意也值得大人們反覆玩味。
✎ 畫鳥的「過程」,即是一幅美麗的畫作
聽到要畫一隻鳥,孩子們拿起畫筆,開始畫許多鳥兒喜歡的事物,「漂亮的/簡單的/對鳥有用的」,藉此吸引牠的到來。然而,為何不是先畫主角鳥兒呢?原來,從開始為鳥兒用心作畫、殷殷期盼牠的到來,直到彼此相遇,乃至相處的種種時光,這一切過程就已貴為一幅美麗畫作。畫家莫妮卡貝瑞精準抓住詩人賈克普維的詩眼,隨著劇情節奏,層層推展精緻設計的「畫中畫」,讓故事充滿韻律與虛實交錯的趣味。猶如普維自身最擅長的「戲中戲」敘事,讀者因此能輕鬆進入情境,成為「等待」的一分子;甚至在閱讀的過程中,一同完成了另一幅美麗作品。
✎ 生命中,什麼事物值得等待?
故事中靈巧的鳥兒意象豐富,可詮釋的角度十分多元。牠既可表示字面上的大自然,也可以象徵得來不易的愛情、珍貴難得的友情,抑或是稍縱即逝的靈感。在我們的人生中,這些事物的共通點,都是無法全然臨摹與複製,可遇而不可求。原詩名「Pour Faire Le Portrait D’Un Oiseau」意指「畫一隻鳥的肖像」,然而我們無法真的去刻意等待一個理想結果,或複製出完全符合憧憬的「鳥的形象」;也沒辦法用一個籠子,死命佔有原本就不屬於自己的東西。故事中,孩子們「塗掉了籠子的欄杆」,與鳥兒共處,畫上相處過程中的所有美好細節,從而珍惜這份相遇。生命中的美好,永遠是那些不經意的偶然與未安排的巧遇;而最後留下來的,也從來都不是強求而來的。
最真實的美,來自於最自然和諧的相處。不論是在緣分交會的時刻,或是放手分別的瞬間,都需給予彼此尊重與自由。美好相遇的意義,也由我們自身去感受體悟。等待的結果是好是壞,鳥兒是否高歌歡唱,一切答案都在我們的心中。由我們自己在「畫作」的一角,落款署名,簽上自己定義的美好。
特別收錄 / 編輯的話:✎ 日常「話語」,充滿童趣詩意
本書作者賈克普維,既是詩人也是編劇,一生撰寫過多部電影劇本。他寫的詩詞如同電影對白,淺顯易懂的語言輕鬆呈現故事意境,帶領讀者進入他編織的想像世界。他的第一部詩集《話語》至今仍是法國經典讀物之一,與《追憶似水年華》、《異鄉人》、《小王子》等巨作齊名「世界報二十世紀百大書籍」。書中用語毫不艱澀,僅以隨處可見的日常「話語」跟讀者親切對話,《畫一隻鳥》便是摘錄其中的一篇詩作。本詩多次被改編為兒童劇,童趣詩意的故事深受孩子們喜愛,深刻動人的寓意也值得大人們...
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。