作者:陳義芝、陳克華等
定價:NT$ 450
優惠價: 88 折, NT$ 396
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
訂購後,立即為您進貨
《徙:臺灣當代詩人十三家》收錄的作品緣起美國詩人喬治‧歐康奈爾在臺大外文系開設的臺灣現代詩英譯工作坊。讀者既能從這本雙語詩集中領略到溯源於中國古典詩歌的幽微之境,也能體會到臺灣現代詩在經歷了西方浪漫主義、超現實主義,以及後現代等流派的浸潤之後所展現的多重風貌。
本書13位作者為:陳義芝、陳克華、陳黎、陳育虹、鴻鴻、零雨、商禽、吳晟、瘂弦、楊佳嫻、楊牧、顏艾琳、周夢蝶 (按目錄順序)。
作者簡介:
陳義芝 Chen I-chih 陳義芝(1953–)出生於臺灣花蓮;父親籍貫四川,母親籍貫山東。畢業於臺灣師大、香港新亞研究所、高雄師大,獲中國文學博士。年少創辦過《後浪詩刊》、《詩人季刊》。曾任職《聯合報‧聯合副 刊》編輯、副刊主任,臺灣師大國文學系專任教授;應邀出席新加 坡國際作家周,日本秋吉台國際藝術村翻譯計畫,薩爾瓦多國際詩歌節。已出版詩集《不安的居住》、《我年輕的戀人》、《邊界》、《無 盡之歌》等九冊,另有散文集及學術論著多種;兩度獲得中山文藝 獎。目前為臺灣師大兼任教授及逢甲大學特約講座教授。
陳克華 Chen Kehua
陳克華,1961年生於臺灣花蓮,祖籍山東省汶上縣。臺北醫學大學 醫學系畢業,美國哈佛醫學院博士後研究員。日本醫科齒科大學眼 科交換學者。大學時代曾參與「北極星詩社」,並任《現代詩》復刊主編。現任 榮總眼角膜科主任。陽明大學、輔仁大學、臺北醫學大學兼任副教 授。曾獲中國時報新詩獎、聯合報文學獎詩獎、全國學生文學獎、金鼎 獎最佳歌詞獎、中國時報青年百傑獎、陽光詩獎、中國新詩學會 「年度傑出詩人獎」、文薈獎,臺灣年度詩人獎等獎項。
譯者簡介:
喬治‧歐康奈爾(George O'Connell):中文名喬直,美國詩人、譯者。曾在美國與中國多所大學教授創意寫作和文學課程,為北京大學、國立臺灣大學兩任傅爾布萊特(fulbright)駐校教學教授。著有詩集《The Force of Ice 冰之力》、《Getting the Range 瞄準》等,曾獲美國「亞特蘭大詩刊」國際詩歌大奬、「巴勃羅‧聶魯達」詩歌獎等多項榮譽。
史春波(Diana Shi):翻譯當代中文及歐美詩人作品,散見多種國際書刊。曾獲香港中文大學李道生紀念獎學金等獎勵。2012年底與喬氏在香港創辦雙語詩歌網刊《Pangolin House》(pangolinhouse.com)。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:陳義芝、陳克華等
優惠價: 88 折, NT$ 396 NT$ 450
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
訂購後,立即為您進貨
《徙:臺灣當代詩人十三家》收錄的作品緣起美國詩人喬治‧歐康奈爾在臺大外文系開設的臺灣現代詩英譯工作坊。讀者既能從這本雙語詩集中領略到溯源於中國古典詩歌的幽微之境,也能體會到臺灣現代詩在經歷了西方浪漫主義、超現實主義,以及後現代等流派的浸潤之後所展現的多重風貌。
本書13位作者為:陳義芝、陳克華、陳黎、陳育虹、鴻鴻、零雨、商禽、吳晟、瘂弦、楊佳嫻、楊牧、顏艾琳、周夢蝶 (按目錄順序)。
作者簡介:
陳義芝 Chen I-chih 陳義芝(1953–)出生於臺灣花蓮;父親籍貫四川,母親籍貫山東。畢業於臺灣師大、香港新亞研究所、高雄師大,獲中國文學博士。年少創辦過《後浪詩刊》、《詩人季刊》。曾任職《聯合報‧聯合副 刊》編輯、副刊主任,臺灣師大國文學系專任教授;應邀出席新加 坡國際作家周,日本秋吉台國際藝術村翻譯計畫,薩爾瓦多國際詩歌節。已出版詩集《不安的居住》、《我年輕的戀人》、《邊界》、《無 盡之歌》等九冊,另有散文集及學術論著多種;兩度獲得中山文藝 獎。目前為臺灣師大兼任教授及逢甲大學特約講座教授。
陳克華 Chen Kehua
陳克華,1961年生於臺灣花蓮,祖籍山東省汶上縣。臺北醫學大學 醫學系畢業,美國哈佛醫學院博士後研究員。日本醫科齒科大學眼 科交換學者。大學時代曾參與「北極星詩社」,並任《現代詩》復刊主編。現任 榮總眼角膜科主任。陽明大學、輔仁大學、臺北醫學大學兼任副教 授。曾獲中國時報新詩獎、聯合報文學獎詩獎、全國學生文學獎、金鼎 獎最佳歌詞獎、中國時報青年百傑獎、陽光詩獎、中國新詩學會 「年度傑出詩人獎」、文薈獎,臺灣年度詩人獎等獎項。
譯者簡介:
喬治‧歐康奈爾(George O'Connell):中文名喬直,美國詩人、譯者。曾在美國與中國多所大學教授創意寫作和文學課程,為北京大學、國立臺灣大學兩任傅爾布萊特(fulbright)駐校教學教授。著有詩集《The Force of Ice 冰之力》、《Getting the Range 瞄準》等,曾獲美國「亞特蘭大詩刊」國際詩歌大奬、「巴勃羅‧聶魯達」詩歌獎等多項榮譽。
史春波(Diana Shi):翻譯當代中文及歐美詩人作品,散見多種國際書刊。曾獲香港中文大學李道生紀念獎學金等獎勵。2012年底與喬氏在香港創辦雙語詩歌網刊《Pangolin House》(pangolinhouse.com)。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|