英文明明從小學到大,怎麼一開口卻擠不出完整的句子?
會讀會寫,遇到口說卻像有溝通障礙?
遇到外國人問路你還有時間打草稿嗎?只能開Google翻譯?
觀光遊覽、求職應徵、乘車問路、銷售談判、請客吃飯……
掌握各種情況下的基本英語對話,溝通──非常暢通!
║人在路上:
不論是遇到外國人向你問路,還是人在國外迷了路,
你都該懂得一些基本的交通對話用語,路可以不會走,話要會說!
get on / get off 上下車的用法;connecting flight 中轉航班;
travel first class 頭等艙(火車、飛機、輪船);free of charge 不收費;
再教一句,希望你用不到的:Here comes a policeman!
║人在交友:
請、謝謝、對不起,這三句是我們在中文裡最熟悉的禮貌性用語,
但在英文裡該怎麼有禮又得體地與人交流溝通?
要是想用英文搭訕要怎麼講?怎麼邀請別人共進晚餐?
你的交友不該敗在英文不會講!最基本最常用的那幾句給他學起來!
have a casual(輕鬆小聚)/ have a get-together(宴會、聚餐)小聚一番;
Are you from around here? 你是本地人嗎?
We will meet again some day. 後會有期。
║人在旅遊:
去國外旅遊卻苦於語言不通?想去哪、怎麼去、去多久要怎麼問?
你可能會遇到的:飯店check in、詢問景點、觀光遊覽、文化交流,
corridor 走廊、迴廊;deluxe suites 豪華套房;brochure 手冊、指南;
at one's service為……服務、隨時提供服務;advance deposit 預繳押金;
學會旅遊基本英文對話,剩下的……Enjoy!
║人在職場:
職場上那些常用的對話語法,不用學到那麼難的,但基本的要會說!
該如何應徵?怎麼跟老闆請病假?接待工作又有哪些用語?
Clothes make the man. 佛要金裝,人要衣裝;a scheduled meeting 例會;
vacancy 空缺、職缺;be proficient in 熟練、精通;a green hand 新手;
sick leave 病假 / take a sick leave 請病假;put off 推遲、拖延、延遲;
最後再學一句好用的:I hope to get a raise. 我希望能加薪!
【本書特色】:
本書羅列在生活中可能會遇到的各種情境,並配上基本的英文會話,以及常見錯誤或重要文法,包括觀光、求職、社交、問路、租屋、投訴、請客等情況,不僅讓讀者可以透過對話來學習實用的英文,還能在過程中訓練口說能力,是本極具實用性英文學習書,期待讀者能在生活中活用英文!
作者簡介:
翁哲維,主修英國文學,大學時輔修法文和西班牙文。在英國讀完碩士後回台灣從事補教業數年,學生們都稱呼他Wayne。認為學習語言的不二法門就是「敢開口說」,也時常在托福、雅思補習班授課。
朗悅,專職編者。
章節試閱
朋友多,路好走 Making Friends
A friend in need is a friend indeed.
患難見真情。
A true friend is forever a friend.
真正的朋友是一輩子的朋友。
A man should keep his friendship in constant repair.
只有經常「澆灌」,方能保持友誼天長地久。
All the splendor in the world is not worth a good friend.
人世間所有的榮華富貴不如一個好朋友。
Don't try to win a friend by presenting gifts. You should instead contribute your sincere love and learn how to win others' heart through appropriate ways.
不要靠饋贈去獲得朋友。你必須奉獻你誠摯的愛,學會怎麼用正當的方法來贏得別人的心。
Friendship is an essential ingredient in the making of a healthful, rewarding life.
友誼是使人的一生健康而有意義所不可缺少的組成部分。
Interactive Dialogues
Dialogue 1
A:What's the matter, Susan? You look very tense. Anything wrong?
A:怎麼了,蘇珊?妳看起來很緊張。出什麼事了嗎?
B:It' my mother. She is in the hospital. I just got a call from the hospital.
B:是我媽媽。她住院了。我剛從醫院那裡接到電話。
A:What about her?
A:她怎麼了?
B:She has had heart problems for quite some time and the doctor said that she needs a bypass right away.
B:她的心臟問題已有好長一段時間了,醫生說她需要馬上做繞道手術。
A:I'm sorry to hear that. Why don't you take some days off and stay with your mom in the hospital? She needs you there.
A:聽到這個消息我很難過。妳為什麼不請假,在醫院陪妳媽呢?她那裡需要你。
B:I know. But what she needs most is money for the heart surgery right now. I had asked all my relatives and all the people I could think of. I am still short of some money.
B:我知道。但是她現在最需要的是馬上進行心臟手術的錢。我已請求我的所有親戚和我能想到的人,但是我還是沒湊齊錢。
A:How much more do you need? See if I could help you.
A:妳還需要多少錢呢?看看我是否能幫妳。
B:Three thousand.
B:三千。
A:I have two thousands in my savings and I will call my boy friend for the balance.
A:我有兩千塊的儲蓄,剩下的我來打電話給我男朋友。
B:Joe, it is so kind of you. I don't know how to thank you enough.
B:喬,妳真好。我不知道怎麼感謝妳。
A:Susan, please don't mention it. That is what friends are for. A friend in need is a friend indeed. Let me call my boy friend right now.
A:蘇珊,別客氣。這是朋友應該做的。患難見真情。我馬上就打電話給我男朋友。
B:Let me write it down the amount I borrow from you. As soon as I get the money, I will return it back to you.
B:我來寫下妳借我錢的總數,只要我拿到錢,我就立刻還妳。
A:Don't worry about it. OK. My boy friend said we could go and get the money now. Let's go.
A:別擔心。好。我男朋友說我們現在能過去拿錢了。走吧!
B:Great, Joe, a million thanks.
B:太好了,喬,萬分感謝。
Notes
1. tense(心理或神經)緊張的;引起緊張的。例如:
The situation suddenly became tense.
局勢突然變得緊張起來。
2. balance有「平衡」的基本涵義,但也有「剩餘部分」的意思,the balance指的就是「差額、其餘」。
3. don't mention it用在你幫助別人後,別人向你致謝時說的話;而no problem就是指別人需要你的幫助,你答應別人。
4. a million thanks也常說成thanks a million,是一種誇張的說法,表示「萬分感謝」的意思。
Dialogue 2
A:So how long have you known Mark?
A:所以你認識馬克有多久了?
B:We go way back. We've known each other since we were toddlers.
B:我們早就認識了。從學走路時就在一起了。
A:Really? You guys must be really tight.
A:真的嗎?一定很親密。
B:Yeah, We're buddy-buddy still.
B:對,我們就像親兄弟不分彼此。
A:He seems sincere, and trustworthy.
A:他看起來很真誠,值得信任。
B:Well, he is, but he can be conniving at times.
B:嗯,他是這樣。不過有時也滿滑頭的。
A:What do you mean?
A:什麼意思?
B:Well, I know that he would never stab me in the back. But I've seen him double-cross other people.
B:嗯,我知道他絕不會誹謗我。不過我知道他曾搬弄別人的是非。
A:Oh, my! Really? I never thought he would be like that.
A:哦,天哪!真的嗎?真沒想到他是這種人。
B:Don't get me wrong, I'm not saying he's like that all the time.
B:可別曲解我的意思,我並不是說他一直都是那樣。
A:So, can I trust him or what?
A:那,我能夠信任他嗎?
B:Well, I think you should decide for yourself.
B:嗯,我想你應該自己決定。
A:But I need someone that I can count on for this job.
A:但我需要一些我可以信任的人來做這份工作。
B:Okay, Okay. You can trust him. I was just trying to give you a hard time.
B:好的,好。你可以信任他。我只是想刁難刁難你。
A:Come on you're confusing me. Give it to me straight.
A:你把我弄糊塗了。直接告訴我。
B:Actually, he's the most dependable person I know, and he would never turn on anyone.
B:其實,他是我知道的人中最值得信賴的人,他不會出賣任何人。
Notes
1. go way back這是一個口語表達,意思是「有交情;兩個人在一起很長時間」。在美劇中常常會用到。
2. toddler意為「學步的小孩;蹣跚行走者」。例如:
The toddler tried to walk but kept falling down.
那小孩學著走路但老是跌倒。
3. tight這個詞除了形容某物很嚴密、很緊、很牢固之外,還可用來形容人的關係很親密。
4. buddy-buddy是一個俚語說法,意為「很親密的、非常親密的」。例如:
I am buddy-buddy with him.
我和他是非常要好的朋友。
但單獨一個buddy是名詞,表示好朋友。例如:
He is my buddy.
他是我的好朋友。
5. trustworthy是由trust+worthy組成的,意為「值得信賴的;可信的;可靠的」。例如:
He is an experienced and trustworthy guide.
他是一位有經驗的、可信賴的嚮導。
6. at times意為「有時、間或」。例如:
Everyone may make mistakes at times.
每個人不時都會犯錯。
7. stab sb. in the back字面意思是指在某人背後插一刀,引申為背叛(某人)或辜負其信任。其實就是「放冷箭」。例如:
Such a vicious lie is nothing but a stab in the back.
這種惡毒的謊言完全是暗箭傷人。
8. double-cross是口語說法,意為「背叛;詐欺;出賣」。double-cross也可寫成 doubleX。例如:
After he double-crossed his best friend, everyone gave him the cold shoulder.
在他出賣了最好的朋友後,每個人對他十分冷淡。
9. count on sb.意為「依賴;依靠;期待;指望」。例如:
Can I count on your help? = Can I count on you to help me?
我能指望你的幫助嗎?
10. give sb. a hard time意為「使某人難堪;和某人過不去;給……帶來困難、難題」。
11. give it to sb. straight意為「坦白的告訴某人」。
朋友多,路好走 Making Friends
A friend in need is a friend indeed.
患難見真情。
A true friend is forever a friend.
真正的朋友是一輩子的朋友。
A man should keep his friendship in constant repair.
只有經常「澆灌」,方能保持友誼天長地久。
All the splendor in the world is not worth a good friend.
人世間所有的榮華富貴不如一個好朋友。
Don't try to win a friend by presenting gifts. You should instead contribute your sincere love and learn how to win others' heart through appropriate ...
推薦序
前言
世上沒有做不到的事,只有不會做事的人。一個會做事的人,可以在紛繁複雜的環境裡輕鬆自如地駕馭人生局面,凡事逢凶化吉,把不可能的事變成可能,最後達到自己的目的。其中的關鍵是看你用什麼方法、用什麼技巧、用什麼手段。
語言是交流的重要工具,學英文若光學不練,則無異於「紙上談兵」,只有切身體驗、即時運用,才會學到英文的真經。日常生活中,求人做事是常發生的事,那麼如何用英文來求人做事,這裡特地為你奉上這本實用有效的英文學習書。
這本道地口語書從「日常生活」與「職場社交」入手,用英文的思維、禮節與方法,向你娓娓道來求人做事裡點點滴滴的細節。我們知道中西方存在著巨大的文化差異,所以,外國人的說話方式、行為方式、禮節方式就跟我們有各自不同的特點,若我們照自己的思考方式去說和做,在與外國人的交流中必敗無疑。
因此,在與老外和諧共處、建立關係、求其做事,必須要有一套自己的英文口語法則。而本書就是要為你量身打造這種法則,以期讓你用英文自如地與老外閒談、商談,達到彼此的雙贏。
本書集實用性、即時性、多樣性、豐富性、文化性於一身,精選對話,精粹句型。
用心去學、用腦去做,就沒有做不到的事情,無論大事小事,相信你都可以應對自如。
編者
前言
世上沒有做不到的事,只有不會做事的人。一個會做事的人,可以在紛繁複雜的環境裡輕鬆自如地駕馭人生局面,凡事逢凶化吉,把不可能的事變成可能,最後達到自己的目的。其中的關鍵是看你用什麼方法、用什麼技巧、用什麼手段。
語言是交流的重要工具,學英文若光學不練,則無異於「紙上談兵」,只有切身體驗、即時運用,才會學到英文的真經。日常生活中,求人做事是常發生的事,那麼如何用英文來求人做事,這裡特地為你奉上這本實用有效的英文學習書。
這本道地口語書從「日常生活」與「職場社交」入手,用英文的思維、禮節與方法,...
目錄
前言
上篇 日常生活 Daily Life
Chapter1 為人之道 Good Manners
Unit 1 Basic Etiquette
Unit 2 Saying Thanks
Unit 3 Euphemistic Invitation
Unit 4 Talking with Strangers
Unit 5 Making Friends
Chapter2 出行求助 Nice Trip
Unit 1 Asking the Way
Unit 2 How to Take a Bus or Subway
Unit 3 Train Station
Unit 4 Airport Situation
Chapter3 日常瑣事 Daily Matters
Unit 1 House Hunting
Unit 2 Seeing a Doctor
Unit 3 Calling for Help
Unit 4 Dealing with Complaints
Chapter4 公務事宜 Public Affairs
Unit 1 Post Office
Unit 2 Exchanging and Refunding
Unit 3 Inquiring about Exchange and Interest Rates
Unit 4 Foreign Currency Exchange
Chapter5 人在旅途 On the Way
Unit 1 Making Sightseeing Enquiries
Unit 2At the Reception Desk
Unit 3Do Some Sightseeing
Unit 4Culture Exchange
下篇 職場社交 Business and Social Life
Chapter1 暢通求職 Smooth Job-hunting
Unit 1 Dressing Up Well
Unit 2 Enquiry about the Job Vacancy
Unit 3 Job-hunting Interview
Unit 4 Working for the First Day
Unit 5 Co-workers' Relationship
Chapter2 工作交際 Office Situation
Unit 1 Paying a Rise
Unit 2 Applying for Promotion
Unit 3 Asking for a Leave
Unit 4 Reception Service
Unit 5 Call in Someone
Unit 6 Leaving a Message
Chapter3 公事公辦 Business Time
Unit 1 Making an Appointment
Unit 2 Paying a Visit
Unit 3 Promotion By Telephone
Unit 4 Establishing Trade Relations
Unit 5 Negotiation by Salesperson
Unit 6 Mark-down and Discount
Chapter4 社交門道 Social Courtesy
Unit 1 Sending Gifts
Unit 2 My Treat
Unit 3 Compliment People
Unit 4 Asking for Help
前言
上篇 日常生活 Daily Life
Chapter1 為人之道 Good Manners
Unit 1 Basic Etiquette
Unit 2 Saying Thanks
Unit 3 Euphemistic Invitation
Unit 4 Talking with Strangers
Unit 5 Making Friends
Chapter2 出行求助 Nice Trip
Unit 1 Asking the Way
Unit 2 How to Take a Bus or Subway
Unit 3 Train Station
Unit 4 Airport Situation
Chapter3 日常瑣事 Daily Matters
Unit 1 House Hunting
...
購物須知
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。