中雜2本79折新聞自由恩田陸靈媒媽媽節稅長女病最透明的故事民防納瓦爾寶典陳思宏吳明益安寧照護兒童文學季暢銷5折起幸福文化66折起
暫存清單
放入購物車
立即結帳

直到黑夜盡頭

The Cold Millions

影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異

作者:傑斯.沃特

評價
4收藏
9人次試讀
我要賣
行銷分紅
分享

優惠價: 79 NT$ 379 NT$ 480

優惠截止日:至2025年06月30日

運送方式:超商取貨、宅配取貨

銷售地區:全球

即時庫存=1

購買電子書(固定版型)
7 336
其他二手價
51 245元起
圖書館借閱
買了這本書的人也買了
商品資料
內容簡介


「如此骯髒的天空,沒有一場暴風雨,怎能放晴?」——莎士比亞

一對流浪工人兄弟,在動盪生活中互相扶持,催淚直逼「富都青年」。

《美麗的廢墟》暢銷書榜冠軍作家傑斯•沃特最新長篇力作
「我非常喜歡這本小說。」——《八尺門的辯護人》作者唐福睿,專文推薦

一場小城發起的罷工運動,如何燃起所有人的希望?
沉默不會換來尊重。刻劃不平等時代中人們赴湯蹈火的抉擇與命運。

宛如萬花筒般映照動盪社會中殘酷的現實與簡樸的夢。不可思議的故事,卻非常動人。

作家 唐福睿、顧玉玲、林立青/台灣勞工陣線祕書長 孫友聯 感動推薦

「今年最引人入勝的小說。」——《華盛頓郵報》,年度十大好書

一對年輕的流浪工人兄弟,四海為家,以零工維生,他們乘運貨火車來到華盛頓州斯波坎市,打算今年冬天在此落腳。十六歲的小萊一向渴望有安穩的工作和棲身之所,廿三歲的哥哥吉格卻是理想主義者,為了更好的明天,不顧一切投身工會爭取合理的工資和待遇。儘管不像哥哥那樣熱忱,小萊卻漸漸發現自己受到一名年僅十九歲的勞工兼女權運動領導人伊莉莎白•葛利•弗林所吸引。彼時銀礦開發伴隨官商勾結,飽受壓榨和暴力的礦工和他們的家人們,不斷在寒冬和壓迫中悄無聲息地死去,工人們決定不再忍受,陸續加入工會,罷工遊行儼然成為全城多方勢力拉鋸的戰場,就在一次抗爭活動中,吉格與小萊被當成主謀遭警方濫捕入獄,吉凶未卜的兩兄弟因價值觀差異註定走向全然不同的道路。

在自己都救不了自己的世界裡,
我會永遠守護你。

「不完美的時代裡,絕對不要喪失希望。」——雨果

愈深刻地回顧過去,愈能感受現在的遭遇

《呼喚奇蹟的光》普立茲獎得主安東尼‧杜爾盛讚推薦。

一九〇九年,一群擠睡在球場邊緣、剛迎接完黎明的流浪工人們,就招來一頓暴打。

一個世紀前,從雨果的《悲慘世界》到蓋斯凱爾的《北與南》,不乏以罷工為題材的經典名著,工人們忍無可忍,團結起來,組織工會,爭取一個更美好的明天。不幸的是,貧富差距的擴張,嚴重的社會不平等,在百年後的今天愈演愈烈。《直到黑夜盡頭》是一部生動又生猛的歷史小說傑作,勞工階級家庭出身的作者,刻劃故鄉華盛頓州斯波坎市在廿世紀初的罷工運動,取材史實,文字質樸,爭取言論自由和工人權利的激烈抗爭場面令人動容,並加入堅強的女性角色。榮獲愛倫坡獎,並入圍美國國家圖書獎的作家傑斯•沃特,秉持托爾斯泰美學,以寫實主義和心理分析手法,寫活了工運風暴當中每一個小人物的抉擇和命運。二〇二三年是美國近四十年來所爆發最激烈罷工潮的一年,這本小說正好反映當今世界嚴峻緊張的貧富階級對立和仇外主義。書中一觸即發的政治背景與我們的時代引發深刻共鳴。這是一本迫切回應當代的小說傑作,讀這本書可以用眼淚癒合我們當下破碎的心靈,不再覺得孤單,在所有人為自己贏取公平和幸福的奮鬥中,強烈感受到對生命的熱愛、勇敢與寬容。

生活沒有停止,人必須活下去。
沒有反抗的信念,窮人不過是富人腳邊亂竄的螞蟻。
無論甲方乙方,好的文學興觀群怨;書中這場罷工運動,將震撼所有人靈魂深處。

「一無所有的流浪工人、懷抱理想的工運份子、出賣同志的反間諜、手段激進的無政府主義者……交織出百年前美國工運史的一角,映照至今猶然的社會不公。作者做了詳實的史料考據,以真實的工運人物、事件推動關鍵轉折,但主角多蘭兄弟是虛構的。主要敘事聚焦在歷史探照燈之外的小人物:女性、原住民、無產者的受苦經驗,即便徒勞,也不放棄夢想未來。在歷史的縫隙中,小說拓展了真實的更多可能性,關於打不贏還是要戰鬥的尊嚴與勇氣,利害盤算下的信仰與背叛,再現那些被遺忘但可能存在的,黑暗歷史中的熒熒微光。」——《餘地》顧玉玲,真摯推薦


2020年彭博社年度最佳圖書
2020年波士頓環球報年度最佳圖書
芝加哥公共圖書館∣芝加哥論壇報∣君子雜誌∣柯克斯∣紐約公共圖書館∣紐約時報書評(歷史小說)∣華盛頓郵報∣出版人週刊∣西雅圖時報 強力推薦

作者簡介:

傑斯.沃特Jess Walter
著有《美麗的廢墟》(《紐約時報》暢銷書冠軍)、《The Financial Lives of the Poets》(全美暢銷書)、《The Zero》(入圍美國國家圖書獎決選名單)、《Citizen Vince》(榮獲愛倫坡獎)、《Land of the Blind》、《Over Tumbled Graves》(《紐約時報》年度矚目好書)與短篇小說集《我們住在水中》。目前與家人住在美國華盛頓州斯波坎市。

譯者簡介:

呂玉嬋
專事筆譯,譯有《雙生石》、《偷書賊》、《洪荒年代》、《第十三個故事》等書。
歡迎來信指教:yuchan.lu@gmail.com

各界推薦
章節試閱
目錄
購物須知
發表評論
歡迎你給予星評或評論
近期最多人購買

影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異

TAAZE | facebook 動態分享
同步facebook帳號,將您的冊格子收藏分享給facebook上的好友們!了解更多
不,我不想同步
facebook帳號同步