名人推薦:
專文推薦
「何以卡夫卡要將這幾部作品置於一個共同的標題之下,這點是容易理解的。每個中心都涉及了一種轉折,過程中發生了權力的置換──打從一開始就被賦予權力的人受到了懲罰,而後權力轉向了他的對手,也就是他權力原初的對象。」
──史丹利.康戈爾德(Stanley Corngold) 普林斯頓大學德語暨比較文學榮譽教授、卡夫卡研究專家
聯合推薦
朱嘉漢 作家
耿一偉 台北藝術大學戲劇系兼任助理教授
馬 欣 作家
陳思宏 作家
陳德政 作家
童偉格 作家
作者:法蘭茲.卡夫卡
定價:NT$ 400
優惠價: 88 折, NT$ 352
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
即時庫存=5
「我最好的作品,都是建立在能夠心滿意足死去的能力上。」
──《卡夫卡日記》
家,是為了懲罰一個人
誕生在這世界上
●〈判決〉
「你本是個無辜的孩子,更原本卻是個惡魔!所以你聽著——我判你現在投河而死。」
●〈變形記〉
某日早晨,古瑞格.參薩自不安的夢境中醒來,發現自己在床上,蛻變成一隻陰森巨大的害蟲。
●〈在流刑地〉
這位士兵由於不服從命令,且侮辱長官,因而被判了死刑。在流刑地,這項處決似乎引不起人們多大的興趣。
「我的心願原本是出版一部規模較大的中篇小說集,選集的共同書名為《懲罰》。」
──法蘭茲.卡夫卡,〈致庫爾特.沃夫出版社〉(1915年10月15日)
一九一三年起,卡夫卡即有出版中短篇選集的想法,自稱「珍視這三個故事作為統一的整體,絕不亞於對其中一則故事完整性的重視」,並一度獲出版社支持,後因市場考量始終未能問世,原本計畫收錄的〈判決〉、〈變形記〉、〈在流刑地〉則分別以單集形式出版。
在這三篇卡夫卡最具代表性的中短篇作品裡,可見一個人如何與象徵「家」的權威對抗,最終落得毀滅的下場。本選集另節選卡夫卡與出版社、情人菲莉絲.包爾的通信,以及日記內容,帶讀者一窺這位偉大作家如何淬鍊筆下的荒誕世界。
專文推薦
「何以卡夫卡要將這幾部作品置於一個共同的標題之下,這點是容易理解的。每個中心都涉及了一種轉折,過程中發生了權力的置換──打從一開始就被賦予權力的人受到了懲罰,而後權力轉向了他的對手,也就是他權力原初的對象。」
──史丹利.康戈爾德(Stanley Corngold) 普林斯頓大學德語暨比較文學榮譽教授、卡夫卡研究專家
聯合推薦
朱嘉漢 作家
耿一偉 台北藝術大學戲劇系兼任助理教授
馬 欣 作家
陳思宏 作家
陳德政 作家
童偉格 作家
作者簡介:
Franz Kafka: Strafen – Das Urteil, Die Verwandlung, In der Strafkolonie
譯者簡介:
彤雅立
著有詩集《邊地微光》、《月照無眠》、《夢遊地》。德語譯作包括彼得.漢德克(Peter Handke)《在漆黑的夜晚, 我離開了我安靜的房子》(In einer dunklen Nacht ging ich aus meinem stillen Haus)、《夢外之悲》(Wunschloses Unglück)、赫曼.赫塞(Hermann Hesse)《園圃之歌》(Freude am Garten)、法蘭茲.卡夫卡(Franz Kafka)《卡夫卡中短篇全集》(共五輯)、《給米蓮娜的信》(Briefe an Milena,合譯)、克里斯塔・沃爾夫(Christa Wolf)《分裂的天空》(Der geteilte Himmel)、艾芙烈.葉利尼克(Elfriede Jelinek)《美妙時光》(Die Ausgesperrten)、英兒.杜肯(Inge Deutschkron)《我戴著黃星星》(Ich trug den gelben Stern)等。2015 年獲邀參與柏林文學學會舉辦之中德翻譯工作坊,2017 年與 2019 年獲羅伯特.博世基金會與德國翻譯基金之翻譯駐村獎助。2023年獲邀參加德國穆爾海姆戲劇節之戲劇翻譯工作坊。
名人推薦:
專文推薦
「何以卡夫卡要將這幾部作品置於一個共同的標題之下,這點是容易理解的。每個中心都涉及了一種轉折,過程中發生了權力的置換──打從一開始就被賦予權力的人受到了懲罰,而後權力轉向了他的對手,也就是他權力原初的對象。」
──史丹利.康戈爾德(Stanley Corngold) 普林斯頓大學德語暨比較文學榮譽教授、卡夫卡研究專家
聯合推薦
朱嘉漢 作家
耿一偉 台北藝術大學戲劇系兼任助理教授
馬 欣 作家
陳思宏 作家
陳德政 作家
童偉格 作家
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。影片僅供參考,實物可能因再版或再刷而有差異
作者:法蘭茲.卡夫卡
優惠價: 88 折, NT$ 352 NT$ 400
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
即時庫存=5
「我最好的作品,都是建立在能夠心滿意足死去的能力上。」
──《卡夫卡日記》
家,是為了懲罰一個人
誕生在這世界上
●〈判決〉
「你本是個無辜的孩子,更原本卻是個惡魔!所以你聽著——我判你現在投河而死。」
●〈變形記〉
某日早晨,古瑞格.參薩自不安的夢境中醒來,發現自己在床上,蛻變成一隻陰森巨大的害蟲。
●〈在流刑地〉
這位士兵由於不服從命令,且侮辱長官,因而被判了死刑。在流刑地,這項處決似乎引不起人們多大的興趣。
「我的心願原本是出版一部規模較大的中篇小說集,選集的共同書名為《懲罰》。」
──法蘭茲.卡夫卡,〈致庫爾特.沃夫出版社〉(1915年10月15日)
一九一三年起,卡夫卡即有出版中短篇選集的想法,自稱「珍視這三個故事作為統一的整體,絕不亞於對其中一則故事完整性的重視」,並一度獲出版社支持,後因市場考量始終未能問世,原本計畫收錄的〈判決〉、〈變形記〉、〈在流刑地〉則分別以單集形式出版。
在這三篇卡夫卡最具代表性的中短篇作品裡,可見一個人如何與象徵「家」的權威對抗,最終落得毀滅的下場。本選集另節選卡夫卡與出版社、情人菲莉絲.包爾的通信,以及日記內容,帶讀者一窺這位偉大作家如何淬鍊筆下的荒誕世界。
專文推薦
「何以卡夫卡要將這幾部作品置於一個共同的標題之下,這點是容易理解的。每個中心都涉及了一種轉折,過程中發生了權力的置換──打從一開始就被賦予權力的人受到了懲罰,而後權力轉向了他的對手,也就是他權力原初的對象。」
──史丹利.康戈爾德(Stanley Corngold) 普林斯頓大學德語暨比較文學榮譽教授、卡夫卡研究專家
聯合推薦
朱嘉漢 作家
耿一偉 台北藝術大學戲劇系兼任助理教授
馬 欣 作家
陳思宏 作家
陳德政 作家
童偉格 作家
作者簡介:
Franz Kafka: Strafen – Das Urteil, Die Verwandlung, In der Strafkolonie
譯者簡介:
彤雅立
著有詩集《邊地微光》、《月照無眠》、《夢遊地》。德語譯作包括彼得.漢德克(Peter Handke)《在漆黑的夜晚, 我離開了我安靜的房子》(In einer dunklen Nacht ging ich aus meinem stillen Haus)、《夢外之悲》(Wunschloses Unglück)、赫曼.赫塞(Hermann Hesse)《園圃之歌》(Freude am Garten)、法蘭茲.卡夫卡(Franz Kafka)《卡夫卡中短篇全集》(共五輯)、《給米蓮娜的信》(Briefe an Milena,合譯)、克里斯塔・沃爾夫(Christa Wolf)《分裂的天空》(Der geteilte Himmel)、艾芙烈.葉利尼克(Elfriede Jelinek)《美妙時光》(Die Ausgesperrten)、英兒.杜肯(Inge Deutschkron)《我戴著黃星星》(Ich trug den gelben Stern)等。2015 年獲邀參與柏林文學學會舉辦之中德翻譯工作坊,2017 年與 2019 年獲羅伯特.博世基金會與德國翻譯基金之翻譯駐村獎助。2023年獲邀參加德國穆爾海姆戲劇節之戲劇翻譯工作坊。
名人推薦:
專文推薦
「何以卡夫卡要將這幾部作品置於一個共同的標題之下,這點是容易理解的。每個中心都涉及了一種轉折,過程中發生了權力的置換──打從一開始就被賦予權力的人受到了懲罰,而後權力轉向了他的對手,也就是他權力原初的對象。」
──史丹利.康戈爾德(Stanley Corngold) 普林斯頓大學德語暨比較文學榮譽教授、卡夫卡研究專家
聯合推薦
朱嘉漢 作家
耿一偉 台北藝術大學戲劇系兼任助理教授
馬 欣 作家
陳思宏 作家
陳德政 作家
童偉格 作家
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|