★ 榮獲2024年義大利波隆那童書展/拉加茲獎故事類(Fiction)首獎
★《遷徙者》作者Issa Watanabe最新作品
★ 隨書附贈絕美小海報,以及台灣漆藝家靜舟的專業解說文
★ 書末英詩特邀詩人林則良翻譯
希望身擁毛羽,於靈魂安棲。
破碎的你我,是否也有金繼的可能?
★內容簡介
「作者以獨特而優雅的風格構築出一則全新敘事,透過極度溫柔和深刻的圖像來鋪陳故事。同時提供讀者一個充滿詩意的寓言,以單純而自信的方式引導人們走過失落之旅的各個階段,從完全迷失到重生的可能。」——波隆那書展拉加茲獎評審推薦語
「金繼」(Kintsugi/金継ぎ)是一種日本工藝,利用樹脂和貴金屬混合物來修復破損的陶瓷器物,碎片連接後,裂痕轉化為獨一無二的特徵,讓器物獲得新生。這帶出了一種哲學性的思考,「金繼」把破損和修補視為物件歷史的一部分,而非單單的掩飾或汰換,修補過的裂痕述說著「物」本身的故事。
那如果支離破碎的是人、是家,又或是⋯⋯心呢?
我們——是否也有「金繼」的可能?
本書為《遷徙者》作者Issa Watanabe 2023年最新繪本,靈感來自金繼的獨特哲學,透過她筆下引人入勝的優美圖像,喚起抵抗和修復的旅程—— 破碎後重生,既美麗又獨特,無可取代。
《金繼》這本書從「金繼」這個哲學與美學的概念出發,描繪一隻在兔子與紅鳥正要進行一場宛如《愛麗絲夢遊仙境》的愉快茶會,長長的餐桌上長出掛滿美麗愉悅之日常事物之林。然而紅鳥的色彩褪去,轉為一片慘白,鳥兒轉身飛去。
隨著鳥兒的離去,兔子的日常開始失衡、往日的幸福碎了一地。兔子緊抓住一小株綠葉試圖追回鳥兒,牠在草地上奔跑、跌倒,遇見巨大的白馬;牠闖進茂密的帶刺叢林間、划船橫渡潟湖、潛下水底⋯⋯無論進入多麽繽紛的世界,角落總有事物開始轉白,死亡如影隨形⋯⋯最終,含著淚的兔子回到原地。牠握著一只破碎的茶杯,看著眼前景物全非,滿目瘡痍,整個世界都受了傷。牠想了想,決定⋯⋯
★本書特點
《金繼》延續了渡邊依莎令全球驚豔的處女作《遷徙者》的視覺風格——畫面無字、以黑色作為背景,襯以色彩鮮明繽紛的物件及動植物,畫面美不勝收。
作者在書末特地引用愛彌麗.狄瑾蓀(Emily Dickinson,又譯艾蜜莉.狄金生)的《希望身擁毛羽——》(“Hope” is the thing with feathers -)一詩,本書特地邀請詩人林則良重新翻譯。這首詩點出了「希望」的潛藏主題,此時再回頭看一次全書,又有不同體會。同時邀請擅長金繼的臺灣漆藝家靜舟撰寫專業導讀文,收錄在書中小海報背面。
誠心推薦看完《金繼》後可以回頭看Issa Watanabe的《遷徙者》,以及烏克蘭知名繪本搭擋羅馬娜和安德瑞的《戰爭改變了小圓城》,會有更深一層感受。
★名家推薦
☆☆本書榮獲2024年義大利波隆那書展拉加茲獎故事類(Fiction)首獎。評審評語如下:
「作者以獨特而優雅的風格構築出一則全新敘事,透過極度溫柔和深刻的圖像來鋪陳故事。同時提供讀者一個充滿詩意的寓言,以單純而自信的方式引導人們走過失落之旅的各個階段,從完全迷失到重生的可能。
書中潛入探索黑暗和海洋深處,頌讚人們擁有在任何災難後、都能夠恢復和癒合的非凡能力。書名援引的以金粉修復器物的日本藝術,以及封底微妙地引用的愛彌麗.狄瑾蓀的詩句,兩者合起來可說是讚揚『療癒』的轉化力量。
本書以嫻熟的技巧對此一主題致敬,圖像傳達出『我們永遠能夠活下去』的訊息:我們可以穿越黑暗,找到新的道路和新的起點,並從倖存的殘骸中建構出新型態的新生活。」
☆☆台灣各界推薦☆☆
☆「本書雖然無字,卻是自帶旋律的繪本。榮枯同樣精緻美麗,也像在說,若自身仍保留本色,你便能點石成金。」——Emily Chan(作家、插畫師)
☆「褪去血色的生命與追尋修復之旅。」——Gami (插畫家、漫畫家)
☆「破碎的杯子,有了光輝,都是因為那一條裂縫。」——Miru(一本書店)
☆「雖無聲卻千言萬語。作者以無聲的詩意敘事,鋪排一場從破壞中重生的藝術饗宴。」——周見信(圖文創作者)
☆「經歷最溫柔的受難,耐心收拾一片殘寂,等待遠方有花正要盛開。」——林廉恩(拉加茲獎、金鼎獎得主)
☆「當歡愉與秩序,隨著無常瞬間消逝破壞,除了追回擁有過的完美,以己之力來修補、創造,更能重新展現生命的風景和美好。」——陶樂蒂(繪本作家)
☆「金繼之美為愛物惜物的修補工藝,源自侘寂的美學意識,讓器物擁有新生命與表情。」——溫事(專注於日本民藝與茶道的器物研究室)
☆「作者充分糅合自己體內的詩人與畫家基因,用畫寫詩,以鮮明的色彩和戲劇性的敘事,將《金繼》的美感與哲學,徹底展露無疑。」——劉清彥(童書作家與兒童節目主持人)
☆「生命是長期持續的累積,破損、受挫,傷害、失去,都只是突發事件,不完美並不會使人生戛然而止。願本書帶領每個生命有感知時,面對無常,轉動眼光角度,將不可能畫成可能,迎接另一片天地。」——靜舟(台灣漆藝家)
☆ 「破碎後的重生,是衝突後的希望;挫折後的堅韌,是黑夜後的黎明。」——檸檬(「檸檬的家」粉絲頁版主)
☆ 「只要心中仍然保持著盼望,終有一天會看見物換星移後帶來的各種色彩。」——簡嫚書(演員)
☆ 以及山女孩Kit(方妙)(作家) ——共同推薦
作者簡介:
作/繪者:渡邊依莎Issa Watanabe
1980年出生於秘魯,從事插畫、兒童繪畫教學以及閱讀推廣等活動。母親是插畫家,父親是詩人。她擁有文學和藝術創作的教育背景,曾主導許多計畫,透過藝術形式來促進社會融合,曾獲得西班牙 La Caixa Forum頒發的Obra Social獎,作品曾在義大利、西班牙、斯洛凡尼亞、墨西哥、台灣和日本等多個國家展出,並經常受邀到國際書展進行講座交流。
代表作《遷徙者》曾獲法國童書獎女巫大獎、西班牙Libreter獎和中國BIBF國際插畫展大獎評審團大獎等多項獎項,並被翻譯成十九種語言。《金繼Kintsugi》是她2023年出版的最新著作,在2024年義大利波隆那童書展獲得拉加茲獎「Fiction(故事類)」首獎。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。作者:渡邊依莎
優惠價: 79 折, NT$ 379 NT$ 480
優惠截止日:至2024年12月15日
運送方式:超商取貨、宅配取貨
銷售地區:全球
即時庫存=1
★ 榮獲2024年義大利波隆那童書展/拉加茲獎故事類(Fiction)首獎
★《遷徙者》作者Issa Watanabe最新作品
★ 隨書附贈絕美小海報,以及台灣漆藝家靜舟的專業解說文
★ 書末英詩特邀詩人林則良翻譯
希望身擁毛羽,於靈魂安棲。
破碎的你我,是否也有金繼的可能?
★內容簡介
「作者以獨特而優雅的風格構築出一則全新敘事,透過極度溫柔和深刻的圖像來鋪陳故事。同時提供讀者一個充滿詩意的寓言,以單純而自信的方式引導人們走過失落之旅的各個階段,從完全迷失到重生的可能。」——波隆那書展拉加茲獎評審推薦語
「金繼」(Kintsugi/金継ぎ)是一種日本工藝,利用樹脂和貴金屬混合物來修復破損的陶瓷器物,碎片連接後,裂痕轉化為獨一無二的特徵,讓器物獲得新生。這帶出了一種哲學性的思考,「金繼」把破損和修補視為物件歷史的一部分,而非單單的掩飾或汰換,修補過的裂痕述說著「物」本身的故事。
那如果支離破碎的是人、是家,又或是⋯⋯心呢?
我們——是否也有「金繼」的可能?
本書為《遷徙者》作者Issa Watanabe 2023年最新繪本,靈感來自金繼的獨特哲學,透過她筆下引人入勝的優美圖像,喚起抵抗和修復的旅程—— 破碎後重生,既美麗又獨特,無可取代。
《金繼》這本書從「金繼」這個哲學與美學的概念出發,描繪一隻在兔子與紅鳥正要進行一場宛如《愛麗絲夢遊仙境》的愉快茶會,長長的餐桌上長出掛滿美麗愉悅之日常事物之林。然而紅鳥的色彩褪去,轉為一片慘白,鳥兒轉身飛去。
隨著鳥兒的離去,兔子的日常開始失衡、往日的幸福碎了一地。兔子緊抓住一小株綠葉試圖追回鳥兒,牠在草地上奔跑、跌倒,遇見巨大的白馬;牠闖進茂密的帶刺叢林間、划船橫渡潟湖、潛下水底⋯⋯無論進入多麽繽紛的世界,角落總有事物開始轉白,死亡如影隨形⋯⋯最終,含著淚的兔子回到原地。牠握著一只破碎的茶杯,看著眼前景物全非,滿目瘡痍,整個世界都受了傷。牠想了想,決定⋯⋯
★本書特點
《金繼》延續了渡邊依莎令全球驚豔的處女作《遷徙者》的視覺風格——畫面無字、以黑色作為背景,襯以色彩鮮明繽紛的物件及動植物,畫面美不勝收。
作者在書末特地引用愛彌麗.狄瑾蓀(Emily Dickinson,又譯艾蜜莉.狄金生)的《希望身擁毛羽——》(“Hope” is the thing with feathers -)一詩,本書特地邀請詩人林則良重新翻譯。這首詩點出了「希望」的潛藏主題,此時再回頭看一次全書,又有不同體會。同時邀請擅長金繼的臺灣漆藝家靜舟撰寫專業導讀文,收錄在書中小海報背面。
誠心推薦看完《金繼》後可以回頭看Issa Watanabe的《遷徙者》,以及烏克蘭知名繪本搭擋羅馬娜和安德瑞的《戰爭改變了小圓城》,會有更深一層感受。
★名家推薦
☆☆本書榮獲2024年義大利波隆那書展拉加茲獎故事類(Fiction)首獎。評審評語如下:
「作者以獨特而優雅的風格構築出一則全新敘事,透過極度溫柔和深刻的圖像來鋪陳故事。同時提供讀者一個充滿詩意的寓言,以單純而自信的方式引導人們走過失落之旅的各個階段,從完全迷失到重生的可能。
書中潛入探索黑暗和海洋深處,頌讚人們擁有在任何災難後、都能夠恢復和癒合的非凡能力。書名援引的以金粉修復器物的日本藝術,以及封底微妙地引用的愛彌麗.狄瑾蓀的詩句,兩者合起來可說是讚揚『療癒』的轉化力量。
本書以嫻熟的技巧對此一主題致敬,圖像傳達出『我們永遠能夠活下去』的訊息:我們可以穿越黑暗,找到新的道路和新的起點,並從倖存的殘骸中建構出新型態的新生活。」
☆☆台灣各界推薦☆☆
☆「本書雖然無字,卻是自帶旋律的繪本。榮枯同樣精緻美麗,也像在說,若自身仍保留本色,你便能點石成金。」——Emily Chan(作家、插畫師)
☆「褪去血色的生命與追尋修復之旅。」——Gami (插畫家、漫畫家)
☆「破碎的杯子,有了光輝,都是因為那一條裂縫。」——Miru(一本書店)
☆「雖無聲卻千言萬語。作者以無聲的詩意敘事,鋪排一場從破壞中重生的藝術饗宴。」——周見信(圖文創作者)
☆「經歷最溫柔的受難,耐心收拾一片殘寂,等待遠方有花正要盛開。」——林廉恩(拉加茲獎、金鼎獎得主)
☆「當歡愉與秩序,隨著無常瞬間消逝破壞,除了追回擁有過的完美,以己之力來修補、創造,更能重新展現生命的風景和美好。」——陶樂蒂(繪本作家)
☆「金繼之美為愛物惜物的修補工藝,源自侘寂的美學意識,讓器物擁有新生命與表情。」——溫事(專注於日本民藝與茶道的器物研究室)
☆「作者充分糅合自己體內的詩人與畫家基因,用畫寫詩,以鮮明的色彩和戲劇性的敘事,將《金繼》的美感與哲學,徹底展露無疑。」——劉清彥(童書作家與兒童節目主持人)
☆「生命是長期持續的累積,破損、受挫,傷害、失去,都只是突發事件,不完美並不會使人生戛然而止。願本書帶領每個生命有感知時,面對無常,轉動眼光角度,將不可能畫成可能,迎接另一片天地。」——靜舟(台灣漆藝家)
☆ 「破碎後的重生,是衝突後的希望;挫折後的堅韌,是黑夜後的黎明。」——檸檬(「檸檬的家」粉絲頁版主)
☆ 「只要心中仍然保持著盼望,終有一天會看見物換星移後帶來的各種色彩。」——簡嫚書(演員)
☆ 以及山女孩Kit(方妙)(作家) ——共同推薦
作者簡介:
作/繪者:渡邊依莎Issa Watanabe
1980年出生於秘魯,從事插畫、兒童繪畫教學以及閱讀推廣等活動。母親是插畫家,父親是詩人。她擁有文學和藝術創作的教育背景,曾主導許多計畫,透過藝術形式來促進社會融合,曾獲得西班牙 La Caixa Forum頒發的Obra Social獎,作品曾在義大利、西班牙、斯洛凡尼亞、墨西哥、台灣和日本等多個國家展出,並經常受邀到國際書展進行講座交流。
代表作《遷徙者》曾獲法國童書獎女巫大獎、西班牙Libreter獎和中國BIBF國際插畫展大獎評審團大獎等多項獎項,並被翻譯成十九種語言。《金繼Kintsugi》是她2023年出版的最新著作,在2024年義大利波隆那童書展獲得拉加茲獎「Fiction(故事類)」首獎。
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|