定價:NT$ 360
優惠價: 95 折, NT$ 342
限量商品已售完
Muttersprachliche Lehrkräfte sehen sich im zielsprachenfernen Ausland mit kulturspezifischen Einflüssen konfrontiert, die zu Schwierigkeiten bei der Umsetzung von Lehrkonzepten führen können oder nicht den gewünschten Lernerfolg erbringen. Dies gilt besonders für Sprachräume außerhalb des westlich-europäischen Umfelds. Ein besseres Verständnis der fremdkulturellen Umgebung kann helfen, sich selbst besser zurechtzufinden und die Situation der Lernenden zu verstehen. In diesem Zusammenhang sind Kenntnisse aus den Bereichen Interkulturelle Kommunikation und Interkulturelle Kompetenzen nützlich, aber nicht ausreichend. Erst die direkte Erfahrung vor Ort zeigt, welche Konzepte und Methoden erfolgreich sein können.
Dieses Buch beschreibt die Situation von Lehrenden für Deutsch als Fremdsprache (DaF) in Taiwan und versucht Hinweise zu geben, wie bessere Lernerfolge erzielt werden könnten. Kulturresponsives Unterrichten (Culturally Responsive Teaching, CRT) stellt Maßnahmen bereit, den eigenen Unterricht effektiver und effizienter zu gestalten.
作者簡介:
Susanne Schick
Susanne Schick ist Assistant Professor am Institut für deutsche Sprache und Kultur der Fu Jen Catholic University, Taipeh. Sie studierte Sinologie und Sozialwissenschaften an der Freien Universität Berlin. Ihr Forschungsinteresse gilt interkultureller Theorie und Kommunikation, Blended Learning, und projektorientiertem Lehren und Lernen
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。
優惠價: 95 折, NT$ 342 NT$ 360
限量商品已售完
Muttersprachliche Lehrkräfte sehen sich im zielsprachenfernen Ausland mit kulturspezifischen Einflüssen konfrontiert, die zu Schwierigkeiten bei der Umsetzung von Lehrkonzepten führen können oder nicht den gewünschten Lernerfolg erbringen. Dies gilt besonders für Sprachräume außerhalb des westlich-europäischen Umfelds. Ein besseres Verständnis der fremdkulturellen Umgebung kann helfen, sich selbst besser zurechtzufinden und die Situation der Lernenden zu verstehen. In diesem Zusammenhang sind Kenntnisse aus den Bereichen Interkulturelle Kommunikation und Interkulturelle Kompetenzen nützlich, aber nicht ausreichend. Erst die direkte Erfahrung vor Ort zeigt, welche Konzepte und Methoden erfolgreich sein können.
Dieses Buch beschreibt die Situation von Lehrenden für Deutsch als Fremdsprache (DaF) in Taiwan und versucht Hinweise zu geben, wie bessere Lernerfolge erzielt werden könnten. Kulturresponsives Unterrichten (Culturally Responsive Teaching, CRT) stellt Maßnahmen bereit, den eigenen Unterricht effektiver und effizienter zu gestalten.
作者簡介:
Susanne Schick
Susanne Schick ist Assistant Professor am Institut für deutsche Sprache und Kultur der Fu Jen Catholic University, Taipeh. Sie studierte Sinologie und Sozialwissenschaften an der Freien Universität Berlin. Ihr Forschungsinteresse gilt interkultureller Theorie und Kommunikation, Blended Learning, und projektorientiertem Lehren und Lernen
退換貨說明:
會員均享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退換貨,請於取得該商品10日內寄回。
辦理退換貨時,請保持商品全新狀態與完整包裝(商品本身、贈品、贈票、附件、內外包裝、保證書、隨貨文件等)一併寄回。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱退換貨原則。※ 二手徵求後,有綁定line通知的讀者,
該二手書結帳減5元。(減5元可累加)
請在手機上開啟Line應用程式,點選搜尋欄位旁的掃描圖示
即可掃描此ORcode
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|