前言
我從小就對英文感興趣。三歲時,父親曾帶工作伙伴──英國人卡特先生到家裡,那時我便心想:「總有一天,我要學會英文!」我十分期待上英文課。當時升國中才開始英文課程,而我在此之前已收聽NHK基礎英語廣播節目,後來英文課也很認真學習。
上了高中後,我用零用錢和壓歲錢買了很多英文函授課程書。唸大學時,我以打工存下的錢購買教科書及其他英文書籍,還上英語會話補習班。 我花了很多金錢和時間,英文卻沒達到「能用」的程度。「無論如何,要讓自己學會英文!」我立志,所以拜託父母讓我到美國留學了三年。
剛到美國時,我的英文完全不通。我連到麥當勞點個漢堡,都力不從心。然而,我奮發圖強取得學位將要返回日本時,英文終於變得「可以用了」。回顧英文學習過程,我發現「自己真的走了好多冤枉路啊」!如果我以現在的「知識」(在美得到的經驗),回國中從頭開始學習,只要十分之一努力和速度(時間),就可以學會英文。
在日本,許多人為英文所苦。我真的聽到很多人問:「怎麼做才能讓英文變好?」因此,我很自然想把自己的「知識」告訴大家。2002年,這個念頭促使我出版了這部作品的前身《讓經營者的英語「派上用場」的兩種方法》。那本小冊非常薄,只有約三十頁,出版不久就上傳網路,讓想取得的人免費下載。
我用比較輕鬆的心情,開始傳播自己的知識。但讀者的反應超乎想像熱烈。我收到許多致謝的郵件,不經意計算後發現,竟然已有四千多人看過那部作品!其實那本小冊只是這些「知識」的一小部分彙整,我想好好寫一些作品,告訴讀者關於往前踏出第二步、第三步的「知識」。
這次有這個機緣,讓我得以用那本小冊作為基礎,撰寫更新的作品。本書內容約是小冊的六倍,包含很多實用的「知識」。如果仔細考量,不難發現這些知識都「理所當然」,但我們學英文時卻完全「無視它的存在」。只要稍微留意,就會發現這些並不是很困難的知識,並非高尚學者提出的艱深理論或學說。正因如此,任何人都可以輕鬆應用這些「知識」,輕鬆持續學習。
請您翻看本書,如果覺得「對自己有用」,請一定要全部讀完。而且,希望你能盡早踏出嶄新的一步。
這是我衷心的期盼。 三哲 浦
接下來要說的故事,發生在後來造訪我的補習班的學弟身上。
快速增加讀解經營原文書的能力
「咖哩飯效果」「心理反抗(Psychological Reactance)」「小碗麵效果」
★睡一晚就可以記住的「咖哩飯效果」
「晚安!」
星期一晚上10點,後藤突然從我辦公室的門邊冒出頭來。
後藤:今天我什麼「伴手」也沒帶,可以嗎?
三浦:不用什麼「伴手」啦!進來吧。
後藤:不好意思今天又來麻煩學長了。
三浦:那我們就開始吧。
後藤在我面前坐了下來。
後藤:那、學長,我們今天要做什麼好?
三浦:今天嘛------你先看《The Little Money Bible》的第1章吧。
後藤:好的。
三浦:時間限制10分鐘吧。
後藤:好。
三浦:那麼,預備、開始!
「嗶嗶嗶嗶、嗶嗶嗶嗶……」
三浦:好!時間到!
後藤:我看完了。
三浦:覺得怎樣?
後藤:呃----好像有一種錯覺。
三浦:什麼錯覺?
後藤:昨天看了第1章以後,到今天為止我什麼也沒做,可是卻覺得比昨天還看得懂。
三浦:這樣啊。你注意到自己有進步了喔。
這一次你看懂了多少?
後藤:嗯嗯----大概30%。
三浦:也就是說你什麼也沒做,可是卻比昨天提升了10%的理解度對吧。
後藤:對啊,為什麼會這樣呢?
三浦:這就是「短時間內學會「有用的英文」方法」。
後藤:是什麼?
三浦:「咖哩飯效果」!
後藤:咖、咖哩飯?
三浦:對,咖哩飯。
後藤:這是什麼意思啊?
三浦:我舉個具體的例子來說明吧。
後藤:好啊。
三浦:比方說,我叫我們補習班的孩子在10分鐘裡背30個英文單字。
後藤:是。
三浦:然後給他們考試。
後藤:哦。
三浦:假設那個孩子考了15分。
後藤:嗯。
三浦:然後我要他在5分鐘內把記不住的15個單字背下來,再一次考30個單字,這一次他拿了27分。
後藤:喔。
三浦:雖然不知道為什麼,可是就是有一些單字怎麼記都記不住。
後藤:沒錯。
三浦:不過在我們補習班裡,這個時候並不會叫學生「加油,這一次把全部單字都背下來!」
後藤:那你們都怎麼做?
三浦:我會叫學生「回家睡覺去。」。
後藤:啥?
三浦:我會叫學生「回家睡覺去。」。
後藤:我知道你會叫學生「回家睡覺去。」。不過,為什麼?
三浦:要他睡覺、隔天起來後,讓他在第二天再測試一次。
後藤:這樣啊。
三浦:這麼一來,前一天一直背不起來的單字就背得起來了。
後藤:咦?真的嗎?
三浦:真的。有時候就是這樣。即使你沒刻意去背,透過練習後還是會很容易就記住了。
後藤:有時候真的是這樣。
三浦:對啊。所以與其讓自己因為「背不起來」而焦躁不安,不如睡個大頭覺,起來後再試一次,這時反而更容易吸收。而不會學得很焦慮。
後藤:這樣啊。
三浦:雖然不知道為什麼會有這種學習情況,不過真的有效喔。
後藤:這樣啊----可是為什麼要叫做「咖哩飯效果」?
三浦:因為你不覺得放一晚的咖哩,會比現做現吃的咖哩更入味嗎?
後藤:會啊。
三浦:所以當你想「做出好吃的咖哩!」時,你會知道「放置一晚的咖哩料更好吃」,所以會先把東西做起來,放著不管,然後去睡覺對吧。
後藤:我懂了。同樣的,我們先把「知識」放在腦袋裡睡一晚對吧。
三浦:對,所以叫做「咖哩飯效果」。
後藤:這個名字取得真是貼切耶。
三浦:很貼切對吧。知道這種方法和不知道這種方法的人,他們的學習差異性很大的。
後藤:真的嗎?
三浦:是啊。比方說,一個想要做出好咖哩的人,要是他不知道要放一晚的訣竅的話,他會怎麼做?
後藤:呃…大概就試著去調味,想盡各種方式來煮吧?
三浦:不過味道鐵定比不上「放一個晚上」對吧。
後藤:對啊。
三浦:那結果咧?
後藤:可能試到某個程度以後就放棄了吧。
三浦:那個時候會有什麼樣的心情?
後藤:就會覺得很煩,大概會想說「可能我沒有做料理的天分吧」。
三浦:對啊。不過這其實跟本人的「才能」一點關係也沒有。光是「知不知道『放置一晚』的訣竅」,就會讓結果有這麼大的差異。
後藤:說得也是。
三浦:學習效果也是一樣的。
後藤:是。
三浦:如果不知道這個訣竅,就會認為「自己頭腦不好」而變得很煩躁。不過只要你懂得這個道理,就不用煩惱了,好好睡一覺就可以了。超簡單的。
後藤:原來如此,這個學習法真的好重要。
三浦:是啊。
後藤:在我昨天睡覺時,這個學習效果已經自然地發揮作用了。所以今晚念得比昨天還輕鬆。
三浦:沒錯。不要忘記這種感覺喔。你要記得,在學習新知、理解事物、或是進行背誦的時候,任何人都可以適用這個「咖哩飯效果」。
後藤:這樣在學習新東西的時候,就可以減少學習壓力了。
三浦:你終於學會了。
★提升「求知」慾望的「心理反抗(Psychological Reactance)」
三浦:我們再來學下一招。
後藤:好的。
三浦:你知不知道亞馬遜書店(Amazon.com)?
後藤:我知道,那是網路書店對吧?
三浦:對。你能不能用那邊的電腦查一下美國的亞馬遜書店網頁?
後藤:好啊。
後藤走到電腦桌旁,打開Amazon.com的網頁。
三浦:你查一下《The Little Money Bible》。
後藤:好。
後藤在上方檢索欄位打上The Little Money Bible之後按下查詢鍵。
後藤:打開了。
三浦:《The Little Money Bible》的介紹頁往下搜尋,在下面可以看到幾篇讀者評量對吧。
後藤:有。
三浦:你可以看看當中的幾篇投稿。
後藤:可是是英文耶。
三浦:那是當然的啊。
後藤:要看完嗎?
三浦:不用全看啦。每一篇大概都看前面兩行就可以了。你可以查字典。
後藤:我知道了。
後藤開始全神貫注地看起讀者評量。
後藤:這樣啊。
三浦:怎麼啦?
後藤:大家都說這本書不錯耶。
三浦:對啊。
後藤:看到這些投稿以後,我越來越想看這本書了。
三浦:對啊。接下來我們來查查作者資料吧。
後藤:好。
三浦:書本內頁有作者Stuart Wilde的網頁。
後藤:嗯嗯,等一下喔----啊,找到了。「stuartwilde.com」。
三浦:把它找出來吧。
後藤:好。
三浦:你不需要全看,因為那太花時間了。找你想看的來看就好。
後藤:哇!他出了好多書。中國、義大利、德國都有翻譯它的作品耶。
三浦:日本也有翻一本喔。
後藤:哪一本?
三浦:《人生並不是一場泥沼中的戰爭》(Life Was Never Meant to Be a Struggle)(Hay House出版)。
後藤:哦∼∼他真是個很會思考人生,探討方向的作家耶。
三浦:是啊。他在這方面是個很有名的作家。在美國國內外都受到很好的風評。
後藤:這樣啊∼∼
三浦:可是我們日本卻不怎麼介紹他,所以根本沒有什麼資料可以找。
後藤:這樣啊。這樣一直看下來,我覺得就算不直接看書,也大概可以掌握書中的內容了。
三浦:是啊。
後藤:我懂了。這是由上而下學習法對吧。
三浦:對。沒錯。不過我還用了一個小方法。
後藤:什麼小方法?
三浦:那就是「短時間內學會『有用的英文』方法4」。
後藤:請說。
三浦:活用「心理反抗(Psychological Reactance)」!
後藤:氣體反抗…?
三浦:是心理反抗(Psychological Reactance)。
後藤:那是什麼啊?
三浦:這本羅伯•齊歐迪尼(Robert B. Cialdini)所寫的《Influence》(Allyn & Bacon出版)書上有詳細的解說。
後藤:這本書好厚啊∼∼。
三浦:對啊,有300頁以上。
後藤:要看這本書很辛苦耶。
三浦:當然啦,如果你要深入瞭解的話,看原文書會比較好。不過這本書有翻譯本喔。
後藤:那真是太好了。
三浦:就是這一本《透視影響力:人類史上最詭譎、強大的武器總析解》(羅伯•齊歐迪尼著)。這本書是好書,想做行銷或是市場銷售的人至少要先看看日文版。
後藤:是喔。
三浦:你看一下第290頁。
後藤:啊,有寫到心理反抗耶。
三浦:你可以等一下再看。我先簡單地跟你說一下。
後藤:好啊。謝謝。
三浦:這個部分要說的就是「限量產品會刺激擁有欲」。
後藤:這種情形常常有耶。
三浦:對。這個「限定」的效果不斷地在心理學的領域裡反覆實驗,已經獲得實證了。比方說,你看看這本書裡介紹的,心理學者馬地斯(Mazis,M.B.)所寫的論文。
我畫出一個範圍讓後藤看。
佛羅里達州邁阿密所在地的達郡(Dade County)通過了一道法令,規定禁止使用或含磷酸(phosphates)的洗衣劑和清潔用品。研究這條法律造成的社會影響的報告發現,邁阿密居民同時有兩種反應。首先,很多邁阿密居民開始走私(這好像是他們的傳統),有時候接芳鄰居加親朋好友,大家浩浩蕩蕩組成「肥皂商隊」,開車到鄰近鄉鎮大買含磷酸的清潔劑。家中囤積快速增加,很多家庭都吹噓家裡囤積了可以用上二十年的磷酸清潔劑。
(Mazis,M.B.1975,Antipollution measures and psychological reactance theory: A field experiment.Journal of Personality and Social Psychology Bulletin,6,371-378)
《透視影響力:人類史上最詭譎、強大的武器總解析》
後藤:原來如此。這很有趣耶。不過,這種現象真的常常有耶。
三浦:對啊。可是你有沒有想過為什麼大家會想要限量的東西?
後藤:嗯----因為不容易得到吧。
三浦:為什麼不容易得到的東西會讓人想要?
後藤:唔----會比別人----呃、有一點偉大的感覺吧。
三浦:嗯、我想會有很多原因和理由。書中有寫到一種想法,你稍微看一下這裡。
我翻了一下,然後指著當中的一段。
後藤:心理學家傑克•布萊姆(Brehm, J.W.)的話對吧。
三浦:對。
當自由選擇受到限制或受到威脅的時候,想維護個人自由的需求,使我們比往常更加倍想得到自由(還有跟這個自由有關的物件或服務)。因此,當某物擋住了我們的優先取得權時,我們就會自然產生反映,比以往更加倍地企圖擁有那個物件。
(Brehm, J.W.,1966,A theory of psychological reactance.New York: Academic Press)
《透視影響力:人類史上最詭譎、強大的武器總解析》
後藤:原來如此,寫得好詳細啊。
三浦:是啊。也就是說「人類的本質是追求自由」。當自由受到威脅時,就會想要引起
反抗行動。
後藤:嗯、嗯----那麼,這跟我們調查了一堆網頁有什麼關係啊?
三浦:這對我們接下來要看的這本書來說,是非常有價值的資料。
後藤:是。
三浦:不過這些對住在日本、只會日文的人來說,卻是很難拿到的資料。
後藤:對啊。
三浦:對在美國的人來說,只要想要就唾手可得的Stuart Wilde資料,對住在日本的人來說卻相當不容易取得。你現在知道這個情況了嗎?
後藤:唔、突然變得對這些資料感覺好有興趣,想得心癢癢的。
三浦:沒錯,這就是「當你知道有高價值的東西卻很難到手時,自己心中的『心理反抗』就會產生效用了」。
後藤:這樣啊。
三浦:「求知」是一種非常大的需求。這種需求會使學習進步。而且還可以成為一種非常重要的能量。這個能量會使你的集中力增加,這麼一來就可以提高學習效果。
後藤:這會形成一個良性循環。
三浦:對。
後藤:這是刻意讓自己產生慾望,產生學習力的方式吧。
三浦:沒錯。這是提升自我學習欲時最強而有力的方法了。
後藤:嗯、真的會讓人等不及呢。我們快點看下去吧。
三浦:好,那我們先前進到下一步。
★將看到的英語單字列成清單
三浦:這回我還是希望你看第1章。只不過這次不是略看,而是稍微精讀。
後藤:怎麼精讀呢?
三浦:我們到目前為止,整本略讀過一次,第1章略讀兩次,加起來第1章已經略讀了3次了。
後藤:是啊。
三浦:在你念這3次的時候,有沒有注意到什麼事情?
後藤:學長你是說我注意到的內容嗎?
三浦:應該說比較吸引你注意的部分。
後藤:比較吸引我注意------?
三浦:也就是說你在念書的時候有沒有看到一些常常出現的單字?
後藤:啊!有喔!
三浦:當然啦,這些反覆出現的單字裡,有一些單字你已經學過了,不過也有生字對吧?
後藤:有些單字我是知道意思啦,可是這些字在這本書裡面的意思,跟我所學到好像不一樣。
三浦:沒錯、沒錯,這麼一來你已經發現單字有不同的用法了。
後藤:我想也是。
三浦:那我們把這些單字寫下來吧。
後藤拿了一張放在面前的紙,開始寫下《The Little Money Bible》的單字。
他花了10分鐘左右把自己發現到的單字列了一張清單。
「我大概寫了一些。」他說,然後把紙遞到我面前。
三浦:寫得很好,那接下來我們來看看這些字的意思。
後藤:好,那麼可以跟學長借一下字典嗎?
三浦:查字典就用網路來查吧。
後藤:用網路?
三浦:對啊,網站上有一些免費又不錯的英日字典。像我就常使用ALC書店的網頁來查。
後藤:這要怎麼查啊?
三浦:網頁最上面有一個空欄對吧?在那裡打下英文單字之後再按下「英和•和英」鍵就好了。
後藤:這樣啊,那我先試著查一個字看看吧。
後藤打了「abundance」再按下右鍵,畫面一下子就出現了日文意思和範例。
後藤:哇喔,真是太先進了。以前當學生時,那種查個半死的手動時代真的好呆。現在
可真是方便啊。
三浦:是啊。
後藤:那我其他單字也用這個方法找吧。
三浦:可以啊,然後把找到的意思寫在單字右邊。
後藤:我知道了。
三分鐘後後藤把生字查完了。
★提升集中力的「小碗麵效果」
後藤:我看完了。
三浦:辛苦了。
後藤:這本書好深奧啊。而且書中不只提供想法,在章節最後還一定會附上「行動」項目。這真的很不錯。
三浦:可以很清楚地知道如何跨出眼前的這一步對吧。
後藤:是啊。
三浦:你大概讀通幾成了?
後藤:這個嘛…已經沒在想這個問題了耶。
三浦:那樣很好啊。這證明你著重英文書籍的內容理解更甚於表面理解了呢。
後藤:說得也是。
三浦:不過稍微回想一下吧,大概幾成呢?
後藤:我想應該讀通7成了吧。
三浦:了不起!一般閱讀日語書籍也大概是這個程度。之後反覆閱讀才讀到9成左右呢。
後藤:對耶。
三浦:那麼,已經凌晨12點了。我們就到這裡吧。
後藤:啊?已經這麼晚了啊?時間過得好快。
三浦:因為你注意力很集中啊。
後藤:對啊,以前當學生的時候,要我集中注意力地看兩小時的書,根本就很難做到。
三浦:這是因為你受到「小碗麵效果」的影響。
後藤:小碗麵效果?
三浦:對。這是「短時間內學會『有用的英文』方法」。
後藤:這是什麼啊?
三浦:小碗麵的吃麵方式是用一個個小碗裝麵來吃對吧。
後藤:對啊。
三浦:不過不知不覺中,你就吃了很多麵了對吧?
後藤:我是沒吃過啦,好像是這樣。
三浦:一般人可以吃下平常食量的3∼5倍喔。
後藤:那麼能吃啊。
三浦:好像是喔,所以學習也是一樣的。要你一下子念2小時的書,你會覺得煩;不過如果分成好幾個小階段的話,注意力就可以持續下去了。
後藤:原來是這樣啊。
三浦:我們今天就先到這裡吧。再拖下去就要到半夜1、2點才能結束了。我們明天10點見吧。
後藤:好。謝謝學長。
三浦:不客氣,辛苦了。
後藤:學長晚安。
三浦:晚安。
我很清楚地瞭解到後藤的吸收力正在逐日增加中。他的眼神開始有了自信。
高中時代打棒球時他也很拼命,不過那個時候總感覺他有些「沈重」。不過現在的他顯得非常的「有光采」。
根據我在補習班的教學經驗,我知道這種狀態下的成長速度是非常快的。學習者會有很好的學習感覺。
前言 我從小就對英文感興趣。三歲時,父親曾帶工作伙伴──英國人卡特先生到家裡,那時我便心想:「總有一天,我要學會英文!」我十分期待上英文課。當時升國中才開始英文課程,而我在此之前已收聽NHK基礎英語廣播節目,後來英文課也很認真學習。 上了高中後,我用零用錢和壓歲錢買了很多英文函授課程書。唸大學時,我以打工存下的錢購買教科書及其他英文書籍,還上英語會話補習班。 我花了很多金錢和時間,英文卻沒達到「能用」的程度。「無論如何,要讓自己學會英文!」我立志,所以拜託父母讓我到美國留學了三年。 剛到美國時,我的英...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。