《獨立中文筆會作品年鑑》【第一卷】不僅精選近七十位會員的小說、劇本、詩歌、紀實、回憶、隨筆和評論,還收錄了筆會簡介、章程以及2011 年的通報、聲明等主要文件資料,並展示了本會創會發展十年來的一系列重要活動的精彩畫卷。
──趙達功(《獨立中文筆會年鑑》【第一卷】主編)
作者簡介:
獨立中文筆會年鑑編輯委員會:廖天琪、趙達功、蔣亶文、沙葉新、陳標、楊煉、王一梁、西颺、蔡詠梅、武宜三、張裕
章節試閱
獨立中文筆會的旗下,應該都是、應該更是一個個個人,一個個漂漂亮亮的個人,一個個踐行自由寫作精神的個人,一個個高蹈文學創造世界的個人。我竟要說,我們首要的、主要的任務是,作為公民作家、作為作家公民的個人讓作品說話——在暫時拋離或跳出文本、必得直面意識形態的前提下,那就只是讓個人對國族說話讓權利對權力說話,讓文體對制度說話,讓存在對虛無說話。——無界彷徨的窘境和坦途已了然於此,當代漢語文學或中國文學的窘境和坦途,我想,也豁然其中。
——孟 浪 (詩人、獨立中文筆會創會人)
封底語錄
看這本集子裡所蒐羅的散文、評論、小說和詩歌,這是一個知識群體來自內心深處的傾訴:對歷史和記憶的考問;對社會光怪陸離現象的質疑;跟良知與情感的對話交鋒;直面宇宙、人生的困惑與思考。每位作者的文體和語言不同,但是所有文章的相同之處是一個近乎童稚的「真」字。
——廖天琪(獨立中文筆會會長)
人不能為了接受侮辱而活到死,表達思想是我們的尊嚴和夢想,而筆會當然是為了這一目標存在了十年。
——馬建 (小說家)
我沒有敵人,也沒有仇恨
——劉曉波 (2009年諾貝爾和平獎得主)
獨立中文筆會的旗下,應該都是、應該更是一個個個人,一個個漂漂亮亮的個人,一個個踐行自由寫作精神的個人,一個個高蹈文學創造世界的個人。我竟要說,我們首要的、主要的任務是,作為公民作家、作為作家公民的個人讓作品說話——在暫時拋離或跳出文本、必得直面意識形態的前提下,那就只是讓個人對國族說話讓權利對權力說話,讓文體對制度說話,讓存在對虛無說話。——無界彷徨的窘境和坦途已了然於此,當代漢語文學或中國文學的窘境和坦途,我想,也豁然其中。
——孟 浪 (詩人、獨立中文筆會創會人)
封底語錄
看這本集子...
作者序
牆內牆外 不絕於縷
發行人語
◎廖天琪
西方最早的文字獄受害者似乎是羅馬詩人歐維德(Publius Ovidius
Naso,簡稱Ovid, 43BC-17AD),他的詩作《愛的藝術》(Ars Amatoria)
觸犯了當時羅馬的有關婚姻、家庭等禮教戒律,因此被奧古斯都大帝放逐
到黑海邊的小城,最後死於流亡的異鄉。
比歐維德早生一百年的司馬遷的外孫楊惲(? -45BC),據《漢書》
記載,是為官清廉、桀驁不馴的狂狷之士,因《報孫會宗書》中抨擊朝廷
和譏諷皇帝,結果得罪漢宣帝。中國律法對於「犯上」者是不手軟的,像
希臘哲學家迪歐根尼斯(Diogenes, 412-325BC)──請亞歷山大大帝走開,
別擋住太陽照在他身上,這樣的傲慢文士,若換在中國,皇帝不會微笑著
為陽光放行,而可能會讓他死於亂劍之下。楊惲犯上文章的結果是被腰斬,
他也許是中國最早的文字獄下的冤死鬼。老祖宗們嚴厲的家規被中共政權
香火承傳,如今方式稍微不同,但是「文字獄」和「連坐法」依然是統治
者不吝使用的不二法門。
這本筆會會員作品集子的出版,蘊含著多種涵義,內心觸動頗深,竟
一時為之語塞。如上所述,兩千年過去,中國之大,如今依然容不得百數
十名文字工作者。獨立中文筆會成立十一年以來,僅有兩次機會在中國大
陸舉行頒獎儀式和文學座談。第一次是2004 年10 月30 日,劉曉波時任筆
會會長。那場小型的聚會是在大部分與會者受到警告和阻攔下,在北京郊
區一個飯店舉行的;除了當屆自由寫作獎的得主章詒和女士在場之外,還
有首屆得主王力雄和作家張祖樺以及來自各省市的知名人士,如包遵信、
吳思、盧躍剛、王東成、焦國標、陳敏、徐曉、浦志強、余杰、余世存、
廖亦武、王怡、高氏兄弟等六十多人與會。僅僅八年過去,驀然回顧,簡
直有不堪回首的滄桑。如今,別說在中國國境內舉行筆會的文學聚會是不可能的,僅看看我們會員的遭遇就令人寒心:首任主席劉賓雁客死異鄉,
前會長曉波被重判繫獄,前副會長余杰遭毒打流亡,榮譽理事包遵信撒手
塵寰,前理事廖亦武離國,焦國標革職,力虹折磨致死,其他許多國內會
員被迫禁筆,前會長鄭義等海外會員不得回國。筆會短短的十年歷史竟然
見證了末世的離亂和淒涼。哪來盛世?哪來和諧?
再看這本集子裡所蒐羅的散文、評論、小說和詩歌,這是一個知識群
體來自內心深處的傾訴:對歷史和記憶的考問;對社會光怪陸離現象的質疑;
跟良知與情感的對話交鋒;直面宇宙、人生的困惑與思考。每位作者的文
體和語言不同,但是所有文章的相同之處是一個近乎童稚的「真」字。在
以往一個甲子的時間段內,人們在那個禁錮思想、箝制言論的社會裡,經
歷了太多假大空的語言暴力,期盼還原到「真」, 幾乎成為一個知識者的本
能。用一枝筆,還原歷史真相,索回做人的尊嚴和作家的良知。防火牆封
不住我們思想的遨遊和飛躍,網路和電子傳播的魔杖點字成金,專制體系
的那些網路警察如汗流浹背的西西弗斯,永遠功虧一簣,達不到圍堵和封
網的目的。地老天荒,寫作是我們的宿命和情緣,牆內、牆外,境內、境外,
「所謂伊人,在水一方」。文字和思想是筆會精神的承傳所在,不絕於縷,
永不中斷。
感謝趙達功、蔣亶文、王一梁、蔡詠梅、西颺、楊煉等幾位編委在短
短時間內完成編選的工作,也感謝張裕的編排協調和武宜三等努力讓印刷
出版順暢,使得這本書能趕在本屆香港頒獎和文學會議前問世。
廖天琪,2012 年5 月20 日,德國科隆
牆內牆外 不絕於縷
發行人語
◎廖天琪
西方最早的文字獄受害者似乎是羅馬詩人歐維德(Publius Ovidius
Naso,簡稱Ovid, 43BC-17AD),他的詩作《愛的藝術》(Ars Amatoria)
觸犯了當時羅馬的有關婚姻、家庭等禮教戒律,因此被奧古斯都大帝放逐
到黑海邊的小城,最後死於流亡的異鄉。
比歐維德早生一百年的司馬遷的外孫楊惲(? -45BC),據《漢書》
記載,是為官清廉、桀驁不馴的狂狷之士,因《報孫會宗書》中抨擊朝廷
和譏諷皇帝,結果得罪漢宣帝。中國律法對於「犯上」者是不手軟的,像
希臘哲學家迪歐根尼斯(Diogenes, 412...
購物須知
關於二手書說明:
商品建檔資料為新書及二手書共用,因是二手商品,實際狀況可能已與建檔資料有差異,購買二手書時,請務必檢視商品書況、備註說明及書況影片,收到商品將以書況影片內呈現為準。若有差異時僅可提供退貨處理,無法換貨或再補寄。
商品版權法律說明:
TAAZE 單純提供網路二手書託售平台予消費者,並不涉入書本作者與原出版商間之任何糾紛;敬請各界鑒察。
退換貨說明:
二手書籍商品享有10天的商品猶豫期(含例假日)。若您欲辦理退貨,請於取得該商品10日內寄回。
二手影音商品(例如CD、DVD等),恕不提供10天猶豫期退貨。
二手商品無法提供換貨服務,僅能辦理退貨。如須退貨,請保持該商品及其附件的完整性(包含書籍封底之TAAZE物流條碼)。若退回商品無法回復原狀者,可能影響退換貨權利之行使或須負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱
退換貨原則、
二手CD、DVD退換貨說明。